Translation of "morning hours" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Hours - translation : Morning - translation : Morning hours - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
By the morning hours | (Я Аллах) клянусь (предполуденным) утром |
By the morning hours | Клянусь утром |
By the morning hours | Клянусь утром! |
By the morning hours | Клянусь светлым утром, |
By the morning hours | В знак (ореола) утреннего света, |
By the morning hours | Клянусь утренней светозарностью |
CHILOE IN THE EARLY HOURS OF THE MORNING. | Чилоэ в ранние утренние часы. |
I work for three hours every Saturday morning. | Я работаю три часа по субботам в утреннее время. |
I spend two hours per day, from 5 o'clock in the morning, until 7 o'clock in the morning, two hours per day. | Я тратил два часа в день, начинал в пять утра, заканчивал в семь, два часа в день. |
I CALL TO witness the early hours of morning, | (Я Аллах) клянусь (предполуденным) утром |
I CALL TO witness the early hours of morning, | Клянусь утром |
I CALL TO witness the early hours of morning, | Клянусь утром! |
I CALL TO witness the early hours of morning, | Клянусь светлым утром, |
I CALL TO witness the early hours of morning, | В знак (ореола) утреннего света, |
I CALL TO witness the early hours of morning, | Клянусь утренней светозарностью |
No, I'm bothering you early hours in the morning but... | Нет,я беспокою вас так рано утром,но.. |
We would spend Christmas morning exchanging gifts and letters, after which I would spend hours upon hours getting ready. | Мы проводили рождественское утро, обмениваясь подарками и письмами, после чего я проводила несколько часов, готовясь. |
The fall occurred in the early morning hours of February 8, 1969. | Упал в Чиуауа, Мексика, в 1 05 ночи 8 февраля 1969 года. |
David died in the morning hours of September 1, 2012, of a stroke. | Умер 1 сентября 2012 года в Лос Анджелесе, находясь в больнице Cedars Sinai Medical Center. |
In the early morning hours of March 6, the Mexican Army advanced on the Alamo. | Ранним утром 6 марта мексиканская армия пошла на штурм Аламо. |
But in December, Douglas attacked Balliol at Annan in the early hours of the morning. | Но в декабре Дуглас напал на Баллиоля в Аннане в первые часы утра. |
Remember thy Lord much, and praise (Him) in the early hours of night and morning. | И (поэтому) поминай твоего Господа много и восхваляй по вечерам и утрам . |
Remember thy Lord much, and praise (Him) in the early hours of night and morning. | И поминай твоего Господа много и восхваляй по вечерам и утрам . |
Remember thy Lord much, and praise (Him) in the early hours of night and morning. | Еще одним знамением для него было то, что он не мог разговаривать с людьми, хотя его язык был постоянно занят поминанием и восхвалением Аллаха. Это сильно обрадовало Закарию, и он принялся благодарить Аллаха и многократно поминал Его перед закатом и на рассвете. |
Remember thy Lord much, and praise (Him) in the early hours of night and morning. | Много поминай своего Господа и славь Его перед закатом и утром . |
Remember thy Lord much, and praise (Him) in the early hours of night and morning. | Он должен неустанно поминать Аллаха и воздавать Ему хвалу вечером и утром. |
Remember thy Lord much, and praise (Him) in the early hours of night and morning. | Поминай своего Господа усердно, славь его и вечером и утром . |
Remember thy Lord much, and praise (Him) in the early hours of night and morning. | И имя Бога неустанно поминай, И воздавай хвалу Ему и вечером, и утром . |
Remember thy Lord much, and praise (Him) in the early hours of night and morning. | Вспоминай Господа твоего часто и хвали Его вечером и утром . |
He died in the early morning hours of March 15, 1959, only hours after arriving back in New York, at the age of 49. | Рано утром 15 марта 1959 года, через несколько часов после прибытия в Нью Йорк, Лестер Янг скончался в возрасте 49 лет. |
And on one single Saturday morning, over two hours on the Internet, here's her Collusion profile. | И за одно единственное субботнее утро, после двух часов в Интернете вот её профиль Collusion. |
So Chazal's guidance in Tractate Brachot M is first three hours from dawn morning from dawn within 3 hours occurs in tiny secondary this days, OK | Таким образом руководство мудрецов в трактате Брахот М первые три часа с утра утро с рассветом в течение 3 часов происходит в крошечных вторичных этом дней, OK |
In the early morning hours of August 1, Whitman murdered his wife and mother in their homes. | Это случилось вскоре после того, как Уитмен убил своих жену и мать в их домах. |
Same morning Levaneuski s children were also detained, but they were released from police department several hours later. | В тот же день утром были задержаны дети Левоневского, которых через несколько часов выпустили из отделения милиции. |
Misrata came under renewed attack late at night and in the early hours of the following morning. | Мисурата попала под обстрел также поздно ночью и рано утром на следующий день. |
In morning hours, why not enjoy a leisurely breakfast, later a delicious lunch or a scrumptious dinner. | По утрам приходите в кафе на неспешный завтрак, днем на сытный обед, а вечером на вкусный ужин. |
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening. | Отцы, живущие в городах, каждый день проводят восемь часов в офисе и ещё два тратят на дорогу на работу и обратно утром и вечером в переполненных электричках. |
CMT currently devotes the most time to music videos, with at least six hours of the daily schedule set aside for them during the overnight and morning hours. | Из трех вышеуказанных каналов CMT в настоящее время отводит большую часть времени музыкальным клипам, по крайней мере шесть часов ежедневного расписания отведены им. |
And so I go in there until the early hours of the morning, and I work on new songs. | И тогда я иду туда до раннего утра. И работаю над новыми песнями. |
Morning! Morning! | Доброе утро, мистер Рассел. |
For hours and hours | Час за часом |
And in the morning announcement hours, we lined up into a military formation and made military salutes to our principal. | И в утренние часы объявлений, мы выстраивались в воинское объединение и отдавали воинскую честь нашему директору. |
I got information about that in the morning and was on the train out of the city in two hours. | Я получил информацию об этом утром и через два часа сел на поезд из города. |
The suicide car bombing took place near the gates of the embassy during morning hours when officials enter the embassy. | Автомобиль террориста остановился утром возле ворот посольства в утренние часы, когда сотрудники шли на работу. |
According to the author, this treatment continued until he lost consciousness, in the early morning hours of 2 May 1989. | По словам автора, пытки продолжались до тех пор, пока он не потерял сознание рано утром 2 мая 1989 года. |
Related searches : Early Morning Hours - Early Hours Of The Morning - Hours And Hours - Hours Of Hours - Hours Upon Hours - Morning Shift - That Morning - Morning Wood - Yesterday Morning - Morning Sickness - Morning Session - Morning Meeting