Translation of "next june" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Yes, and next month is June! | Да и в следующем месяце июня! |
Around about the first of next June. | Гдето в начале следующего июня. |
Mooji The next thought, next moment, next idea, next feeling ... Satsang with Mooji June, 28th 2009 Session 3 | Следующей мысли, следующего момента, следующей идеи, следующего ощущения... |
The next concert will take place in June. | Следующий концерт состоится в июне. |
We should learn more at next week s June meeting. | Мы узнаем об этом после июньского совещания, которое произойдет на следующей неделе. |
The next election will be held in June 2005.1 | Следующие выборы запланировано провести в июне 2005 года1. |
The next scheduled meeting will be held in June 2005. | Следующее запланированное совещание состоится в июне 2005 года. |
North Korea s next mini harvest is not due until late June. | Следующий мини урожай в Северной Корее будет только в конце июня. |
Pemberton and Spin parted ways the next month, in June 2006. | Пембертон и Spin разошлись в следующем месяце, в июне 2006 года. |
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd. | Полное солнечное затмение можно будет наблюдать в следующем году 22 июня. |
The next day, on 18 June, the Battle of Waterloo was fought. | На следующий день произошла битва при Ватерлоо. |
Kyrgyzstan's next report to the Committee is due on 30 June 2005. | Кыргызстан должен представить свой очередной доклад Комитету 30 июня 2005 года. |
From there, in June next year, he crossed over to Italy at Rhegium. | Оттуда в июне следующего года он переправился в Италию около Региума. |
On the next day, 22 June, it was hoisted along with the red flag. | На следующий день он был поднят вместе с красным флагом. |
Carlile's next album, Bear Creek, released June 5, 2012, was produced by Trina Shoemaker. | Следующий альбом Карлайл Bear Creek, выпущен 5 июня 2012, и был спродюсирован Триной Шумейкер. |
Yesterday, Crédit Agricole announced a test to run from next December to June in Caen. | Вчера Crédit Agricole объявил о проведении эксперимента с декабря по июнь следующего года в Кане. |
The company also acquired Next Age Technologies, a workforce management software developer, in June 1999. | А также в июне 1999 года компания приобрела Next Age Technologies, компанию разработчика программного обеспечения для управления персоналом. |
We look forward with interest to the conclusion next June of the Working Group's efforts. | Мы с нетерпением и интересом ожидаем завершения в июне текущего года усилий этой Рабочей группы. |
June Cohen Our next speaker has spent his whole career eliciting that sense of wonder. | Наш следующий гость занимается пробуждением жажды к знаниям. |
The next plenary meeting will be held under the presidency of Norway next Thursday, 16 June 2005, at 10 a.m. in this conference room. | Очередное пленарное заседание состоится здесь в конференц зале, в следующий четверг,16 июня 2005 года, в 10 час. 00 мин. |
The next album, Spitfire , was released in June 1976 and while it went platinum, reached No. | Следующий альбом, Spitfire, был выпущен в июне 1976 года и стал платиновым. |
The Bureau was informed that its next meeting would be held on Friday, 3 June 2005. | Бюро было проинформировано о том, что его следующее совещание состоится в пятницу, 3 июня 2005 года. |
Six preparatory regional meetings will culminate in a global conference at Oslo in June next year. | Шесть подготовительных региональных совещаний завершатся проведением глобальной конференции в Осло в июне следующего года. |
The England defender will have an added incentive to recover with the European Championship in France next June. | У защитника англичан будет дополнительный стимул поправиться к Чемпионату Европы во Франции в следующем июне. |
He died on 22 June 1786 and was buried the next day in the Récollets cemetery at Aix. | Умер художник 22 июня 1786 и был похоронен на кладбище Récollets г. Экс ан Прованса. |
The next plenary meeting will be held in these chambers on Thursday, 23 June 2005, at 10 a.m. | Следующее пленарное заседание состоится здесь в зале, в четверг, 23 июня 2005 года, в 10 час. 00 мин. |
The next plenary meeting will be held this Thursday, 30 June, at 10 a.m. in this conference room. | Следующее пленарное заседание состоится здесь в конференц зале, в четверг, 30 июня 2005 года, в 10 час. 00 мин. |
The next informal group meeting is scheduled for 27 29 June 2005 at the Paris offices of OICA. | Очередное совещание неофициальной группы планируется провести 27 29 июня 2005 года в парижской штаб квартире МОПАП. |
The land in question is located next to the Israeli settlement of Asfad. (Al Fajr, 14 June 1993) | Данный участок расположен поблизости от израильского поселения Асфад. ( quot Аль Фаджр quot , 14 июня 1993 года) |
From June next year, those legal centres are slated to lose another 30 per cent of their federal funding. | С июня следующего года эти юридические центры должны потерять ещё 30 процентов федерального финансирования. |
Vikernes has announced that the next Burzum album, The Ways of Yore , would be released on June 2, 2014. | На 2 июня 2014 года запланирован выход нового альбома Burzum под названием The Ways of Yore . |
The African Union announced that the next round of peace talks would be held in Abuja on 10 June. | Африканский союз объявил о том, что следующий раунд мирных переговоров будет проведен в Абудже 10 июня. |
As a result, about 63,000 ex combatants are to complete the reintegration programme by the end of next June. | В результате около 63 000 бывших комбатантов завершат программу реинтеграции к концу июня будущего года. |
By June next year, the automaker is obliged to buy or fix 85 of the cars involved in the scandal. | До июня следующего года автопроизводитель обязан выкупить или исправить 85 машин, вовлеченных в скандал. |
The next morning, Čabrinović passed on the news to his fellow assassins that the assassination would be on 28 June. | На следующее утро Чабринович передал новость своим друзьям, что убийство состоится 28 июня. |
In informal document on this subject might be transmitted to GRPE for consideration at its next session in June 2005. | Неофициальный документ по этому вопросу, возможно, будет передан на рассмотрение GRPE на ее следующей сессии в июне 2005 года. |
The next round of talks, which had been scheduled for June, was postponed and no new dates have been set. | Следующий раунд переговоров, который был запланирован на июнь, был отложен, и новые сроки его проведения еще не определены. |
And that will be basically built over the next year, and it will be launched June a year from now. | Он будет построен в течение следующего года и будет запущен в июне через год от настоящего момента. |
Next, the next. | О том, что будет дальше. |
June 1982 June 1987. | Июнь 1982 года июнь 1987 года. |
Call me June. June. | Зовите меня Джуна. |
Square Visual Works (CG studio), Square Sounds (sound studio), Squartz (quality assurance) and Square Next were all founded in June 1999. | Square Visual Works (студия CG), Square Sounds (звуковая студия), Squartz (контроль качества) и Square Next были основаны в июле 1999 года. |
Shortly afterwards she announced on Twitter that the album would be available to pre order the next day (16 June 2014). | Вскоре после этого она объявила на Твиттер, что альбом будет доступен для предварительного заказа на следующий день, то есть 16 июня 2014 года. |
There is very high public enthusiasm to see the Autonomous Bougainville Government take office in the middle of June next month. | Отмечается большой энтузиазм жителей в связи с тем, что в середине следующего месяца июня к исполнению обязанностей приступит автономное правительство Бугенвиля. |
Country 30 June 1992 30 June 1994 30 June 1994 | По состоянию на 30 июня 1994 года |
Related searches : Early June - 30th June - Until June - June Beetle - June Bug - Late June - 18th June - 24th June - 11th June - June 4th - 1th June - 26th June