Translation of "next one" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Next one!
Следующий!
Next one.
Пойдем дальше.
Next one.
Зови следующую.
The next one
Следующая
Take the next one.
Поезжай на следующем.
Take the next one.
Поезжайте на следующем.
Take the next one.
Садись на следующий.
Take the next one.
Садитесь на следующий.
Try the next one.
Попробуй следующий.
When's the next one?
Когда будет следующий?
Now, the next one.
Теперь следующий
The next one too.
И следующую.
The next one too.
И следующую.
Or the next one.
Или следующий.
No, the next one.
Нет, дальше.
Next one! 32 grand.
Следующий кон тридцать два.
It goes from one call to GCD to the next one here, to the next one here, to the next one here and finally it terminates.
Он идет от одного вызова к Нод на следующий здесь, здесь, следующий, следующий один здесь и, наконец, он прекращает.
The one next to Obama, that one.
Та, что рядом с Обамой, вот эта.
So what we have is the first number with one, the next one with two, the next one with four, the next one with eight, and so on.
Таким образом, мы имеем первое правило 1, следующее 2, затем 4, потом 8 и т.п.
I'll wait for the next one in the next video.
Я буду ждать следующего примера в следующем видео.
This is the next one!
Вот это следующий!
This is the next one!
Вот следующий!
This is the next one!
Вот и следующий!
Give me the next one.
Дай мне следующий.
What about the next one?
Что на счёт следующего?
We'll shoot the next one.
Снимем следующую сцену.
Let's do the next one.
Давайте делать следующий.
Is this the next one?
Это следующий?
This is the next one.
Это следующий.
Send in the next one.
Позовите следующего.
Let's do the next one.
Давайте решим следующую задачу.
We're on the next one.
Наш следующий.
We'll get one next week.
Мы пройдём его на следующей неделе.
Let's see the next one.
Давайте взглянем на следующую.
Let's see the next one.
Давайте посмотрим следующую.
Next and next. There is only one boat trip, right, I call that next to.
Всего одна поездка на пароме, правильно, я называю это рядом.
The next one is in Barcelona.
Следующий будет проведен в Барселоне.
No one knows what'll happen next
Никто не знает, что случится дальше.
There won't be a next one.
Другого не будет.
One minute meditating... next moment, 'Pizza!'
Одна минута медитации... В следующий момент, Пицца!
Let's go for the next one!
Давайте рассмотрим следующую!
Okay on to the next one.
Ладно, следующий.
Works again for the next one.
То же самое для струны ниже.
Now let's do this next one.
И это равно 3аb.
Here's the next one for 100.
Вот следующий, на 100 долларов.

 

Related searches : Next But One - Next Next Week - Next To Next - Next Destination - Next Semester - Next Future - Coming Next - Next Meeting - Next Slide - Next Highest - Upcoming Next - Next Sunday