Translation of "not reached" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

has not yet been reached
еще не достигнут консенсус
Consensus has not been reached easily.
Консенсус был достигнут нелегко.
Timeout reached, could not detect a handheld.
Достигнут предел ожидания, невозможно определить КПК.
That stage has not yet been reached.
Этого этапа мы еще не достигли.
He may not have reached your father.
Он может не дойти до вашего отца.
The euro has not necessarily reached the bottom.
Падение евро еще не достигло своего дна .
Who is not being reached by our actions?
Какие группы людей не охвачены осуществляемыми нами мерами?
has not yet been reached . 122 126 36
не достигнут консенсус . 122 126 44
I have not yet learned whether he reached there or not.
Я ещё не узнал, добрался он туда или нет.
We have not reached the pinnacle of economic inclusion.
Мы еще не достигли вершин экономического вовлечения.
Yesterday, Anatoly Gavrilenko could not be reached for comment.
Вчера Анатолий Гавриленко был недоступен для комментариев.
However, that stage clearly had not been reached yet.
Однако этот этап, по всей видимости, пока еще не достигнут.
That's not progress, that's me that reached here skiing.
That's not progress, that's me that reached here skiing.
These rapid dynamic changes have not yet reached their culmination.
Эти быстрые и интенсивные изменения еще не достигли своей кульминации.
Unfortunately, China has not yet reached that point and will not any time soon.
К сожалению, Китай не достиг еще этой точки и не достигнет в ближайшее время.
We are not moving toward a choice reached after countless discussions.
Мы не продвигаемся к тому выбору, к которому пришли в результате бесчисленных обсуждений.
Has not the news reached you of those who disbelieved aforetime?
Разве до вас не дошли рассказы о тех, которые не уверовали в прошлом и вкусили па губные последствия своих деяний? Им уготованы мучительные страдания.
Has not the news reached you of those who disbelieved aforetime?
Неужто не пришел к вам сказ о тех, Которые отвергли веру в прошлом?
Has not the news reached you of those who disbelieved aforetime?
Уже ли не доходил до вас рассказ о прежде бывших неверных?
Has the news not reached you, of those who disbelieved before?
Разве до вас не дошли рассказы о тех, которые не уверовали в прошлом и вкусили па губные последствия своих деяний? Им уготованы мучительные страдания.
Has the news not reached you, of those who disbelieved before?
Неужто не пришел к вам сказ о тех, Которые отвергли веру в прошлом?
Has the news not reached you, of those who disbelieved before?
Уже ли не доходил до вас рассказ о прежде бывших неверных?
However, one group that training has not reached is the media.
Между тем средства массовой информации оказались одной из тех групп, которой гендерное обучение так и не коснулось.
But Russia's accounting standards no surprise have not yet reached international standards.
Но российские стандарты бухучета в этом нет ничего удивительного еще не вышли на уровень международных стандартов.
Economic inequality has reached a high not seen since the Great Depression.
Экономическое неравенство достигло предельного уровня, не фиксировавшегося со времен Великой депрессии.
Representatives for Samsung, Huawei, HTC and Rockstar could not immediately be reached.
Представители Samsung, Huawei, HTC и Rockstar были недоступны и не давали комментариев.
After more than two years, a consensus had still not been reached.
Более двух лет им не удавалось достичь компромисса.
Father, a knowledge that has not reached you has come to me.
Слова пророка Ибрахима были преисполнены доброты и снисходительности, которых он не скрывал. Он не говорил своему отцу о том, что является образованным человеком, тогда как тот является всего лишь темным невеждой.
Has the news of the unbelievers of the past not reached you?
Разве до вас не дошли рассказы о тех, которые не уверовали в прошлом и вкусили па губные последствия своих деяний? Им уготованы мучительные страдания.
Father, a knowledge that has not reached you has come to me.
Отец мой! Мне открылось знание, которое не было открыто тебе.
Father, a knowledge that has not reached you has come to me.
О мой отец! Мне Божественным Откровением было ниспослано знамение о том, о чём ты не ведаешь, об Аллахе и об обязанностях человека перед своим Владыкой.
Father, a knowledge that has not reached you has come to me.
О отец мой! Меня осенило знание, которое не осеняло тебя.
Has the news of the unbelievers of the past not reached you?
Неужто не пришел к вам сказ о тех, Которые отвергли веру в прошлом?
Has the news of the unbelievers of the past not reached you?
Уже ли не доходил до вас рассказ о прежде бывших неверных?
However the system of vocational training has not reached maturity in Pakistan.
Однако система профессионального образования не достигла в Пакистане полноценного развития.
Suppose we believe that man's soul has not yet reached its fulfillment.
Мы признаем душа человеческая еще не достигла совершенства.
Reached thousands.
Этими мероприятиями были охвачены тысячи людей.
Breakpoint reached
Папка панелей инструментов
Reached Breakpoint
Текущая точка останова
He did not wish the sun to rise before he reached the marsh.
Ему хотелось, чтобы солнце не взошло прежде, чем он дойдет до болота.
By 7 p.m. an agreement had not been reached and the meeting adjourned.
By 7 P.M. an agreement had not been reached and the meeting adjourned.
When Our Torment reached them, why then did they not believe with humility?
О если бы, когда приходила к ним к неверующим из прежних общин Наша ярость наказание , они смирились (пред Аллахом)!
When Our Torment reached them, why then did they not believe with humility?
И если бы, когда пришла к ним Наша мощь, они смирились!
When Our Torment reached them, why then did they not believe with humility?
Их сердца ожесточались, а дьявол приукрашивал для них то, что они совершали. Мы отправили посланников к древним народам и предыдущим поколениям людей, однако они нарекли их лжецами и отвергли Наши знамения.
When Our Torment reached them, why then did they not believe with humility?
Почему же, когда их поражало Наше наказание, они не проявили смирение?

 

Related searches : Was Not Reached - Not Yet Reached - Have Not Reached - Is Not Reached - Target Not Reached - Not Quite Reached - Are Not Reached - Limit Reached - Have Reached - Are Reached - Reached You - Reached Through