Translation of "of competence" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
competence | Дело 568 ТЗА 7 (1) 10 16 (3) 34 (1) 34 (2) (a) (i) Германия Франкфуртский верховный земельный суд 3 Sch 2 2000 (6 сентября 2001 года) |
competence | компетенция |
competence | отказ |
Competence. | Компетенция. |
A. Sphere of competence | 1. Сфера компетенции |
RISTIC Competence | Своевременность |
(a) Competence of the Inspectorate General | а) Полномочия Генеральной инспекции |
Redefining Business Competence | Переосмысление бизнес компетентности |
Competence and responsibilities | Полномочия и функции |
Skill versus competence. | Практические навыки или образование. |
CPC (Certificate of Professional Competence) 15 countries. | Свидетельство о профессиональной пригодности (СПП) 15 стран. |
Competence ratione temporis of the monitoring body (art. | Компетенция наблюдательного органа ratione temporis (статья II Е) |
Positive comity allocation of competence among competition authorities | Е. Позитивная вежливость разграничение сфер компетенции между органами по вопросам конкуренции |
Composition and competence of the Human Rights Court | Состав и компетенция суда по правам человека |
COMPOSITION AND COMPETENCE OF THE HUMAN RIGHTS COURT | СОСТАВ И КОМПЕТЕНЦИЯ СУДА ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА |
Consistence, appropriate experience and competence of the consortium. | Последовательность, надлежащие опыт и компетентность консорциума. |
Persson exudes competence and authority. | Перссон излучает компетентность и авторитет. |
I'm not questioning your competence. | Я не ставлю под вопрос вашу компетенцию. |
Decisions on competence 143 47. | Решения по вопросу о компетенции 185 |
Decisions on competence 181 49. | Решения о компетенции 235 |
Skills or a broader competence? | Развивать навыки вглубь или вширь? |
Competence is not the monopoly of any one region. | Компетентность не монополия какого либо одного региона. |
II. THE COMPETENCE AND THE POWERS OF THE OMBUDSMEN | II. КОМПЕТЕНЦИЯ И ПОЛНОМОЧИЯ ОМБУДСМЕНОВ |
consistence, appropriate competence and experience of the consortium | последовательность, компетентность и опытность консорциума |
consistence, appropriate competence and experience of the consortium | последовательность, компетентность и опытность консорциума. |
(a) The Assessment of Assessments is not intended to alter the competence of any other organization to undertake marine assessments within its field of competence. | a) оценка оценок не предусматривает изменения компетенции любой другой организации в деле проведения оценок состояния морской среды в пределах сферы ее компетенции. |
The scope and exercise of Community competence were subject to continuous development and any relevant modification of the extent of the competence would be notified accordingly. | Сфера компетенции Сообщества и осуществление этой компетенции постоянно развиваются, и о любых соответствующих изменениях применительно к компетенции будут направляться надлежащие уведомления. |
All this is, of course, without prejudice to the general competence of the Ministry of Foreign Affairs and the domestic competence, where applicable, of the military courts. | Это, несомненно, не наносит ущерба общей компетенции Министерства иностранных дел и внутренней компетенции военных судов в тех случаях, когда это применимо. |
With regard to the issue of mixed competence, he pointed out that the term competence had a specific meaning in the context of the EU. | Что касается смешан ной компетенции, то следует отметить, что понятие компетенция имеет особое значение в контексте ЕС. |
142.6 million (98.3 ) of the responders claimed competence in Russian. | Численность граждан России составила 142,4 млн человек (98 жителей страны). |
Engineers shall perform services only in areas of their competence. | Инженеры должны оказывать услуги только в сфере своей компетенции. |
The competence of the Ombudsman covers the entire public administration. | Компетенция омбудсмена охватывает всю систему государственного управления. |
Decisions on competence 16 43. Withdrawal of motions 17 44. | Регламент выступлений 17 |
Submission of proposals 39 47. Decisions on competence 39 48. | Утверждение повестки дня 39 |
Submission of proposals 75 46. Decisions on competence 75 47. | Решения о компетенции 96 |
Annex B Composition and competence of the Human Rights Court | Приложение В Состав и компетенция суда по правам человека |
We also need much more competence of civil society leaders. | Мы также нуждаемся в гораздо более компетентных лидерах. |
European scientific competence is not in question. | О европейской научной компетенции нет и речи. |
How would you describe your competence yourself? | Как бы вы описали Ваша компетентность себя? |
How would you describe your competence yourself? | На сколько вы оцениваете свои компьютерные навыки? |
spouses, one of whom has been declared incompetent or of limited competence | супругов, один из которых признан судом недееспособным или ограниченно дееспособным |
Recognition of the competence of the Committee to receive communications from individuals | Согласие с компетенцией комитета получать |
The Commission consists of 34 members of recognized competence in international law. | Комиссия состоит из 34 членов признанных авторитетов в области международного права. |
Swedish test results and subjects' own assessment of their Swedish competence | Результаты тестов по шведскому языку и самооценка по этому предмету |
Some differences of opinion remained, for example with regard to competence. | Сохраняются некоторые разногласия, в частности в том, что касается компетенции. |
Related searches : Limits Of Competence - Degree Of Competence - Evaluation Of Competence - Perception Of Competence - Issues Of Competence - Spheres Of Competence - Certification Of Competence - Conflict Of Competence - Declaration Of Competence - Certificates Of Competence - Standards Of Competence - Statement Of Competence - Head Of Competence