Translation of "of heaven" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Thank heaven Thank heaven Thank heaven | Хвала небесам, хвала небесам, |
Thank heaven Thank heaven | Хвала небесам, хвала небесам, |
Temple of Heaven. | Temple of Heaven. |
Oh, heaven! I can't! Heaven! | О Боже мой, нет силы... |
No one has ascended into heaven, but he who descended out of heaven, the Son of Man, who is in heaven. | Никто не восходил на небо, как только сшедший с небес Сын Человеческий, сущий на небесах. |
Heaven! | Heaven! |
Heaven, | Рай |
Heaven? | Рай? |
Heaven. | С неба. |
Heaven! | Райское наслаждение! |
Heaven... | Небеса... |
By heaven of the constellations, | (Я, Аллах) клянусь небом обладателем башен больших звезд , |
By heaven of the constellations, | Клянусь небом обладателем башен, |
By heaven of the constellations, | Имеются в виду пояса неба, по которым движутся Солнце, Луна и планеты. Все они находятся в совершенном, строго упорядоченном движении, которое является свидетельством всемогущества и милосердия Аллаха и необъятности Его знания и мудрости. |
By heaven of the constellations, | Клянусь небом с созвездиями Зодиака! |
By heaven of the constellations, | Клянусь небом, обладателем созвездий Зодиака |
By heaven of the constellations, | В знак неба, обладателя зодиакальных знаков, |
By heaven of the constellations, | Клянусь небом, украшенным созвездиями зодиака, |
A voice out of heaven! | Голос с неба! |
Around the vault of heaven. | Вокруг небесного свода. |
Those of us who believe in heaven have some sort of idea of what heaven would be. | Те из нас, кто верит в рай, определённым образом представляют себе, какой он. |
Oh Heaven! | О небо! |
By Heaven! | По Небеса! |
Heaven? No ... | Он означает не не... |
Oh, heaven! | О небо! |
Oh, heaven! | Великий Боже!.. |
Oh, heaven! | О мой Бог! |
By Heaven! | Я изумлен! |
Thank heaven. | Спасибо небесам. |
Heaven knows. | Бог их знает. Много. |
Heaven forbid. | Да не дай Бог такого! |
Thank heaven. | Слава Господу. |
Absolute heaven! | Восхитительно! |
Thank heaven. | Слава Богу. |
Thank Heaven. | Слава Богу. |
Thank heaven | Хвала небесам, хвала небесам, хвала небесам |
Thank heaven. | Хвала небесам |
Thank heaven | Хвала небесам |
This is the Kingdom of Heaven. | Помазание на царство. |
By heaven of the returning rain, | (Я, Аллах) клянусь небом, возвращающим (дожди). |
By heaven of the returning rain, | Клянусь небом, обладателем возврата. |
By heaven of the returning rain, | Клянусь небом возвращающим (возвращающим воду земле или возвращающим небесные тела, которые восходят с одной стороны и заходят в другой)! |
By heaven of the returning rain, | Клянусь небом, проливающим время от времени дожди. |
By heaven of the returning rain, | Клянусь небом, которое изливает дожди! |
By heaven of the returning rain, | В знак неба, что вершит обратный путь, |
Related searches : Host Of Heaven - Gates Of Heaven - Hosts Of Heaven - Taste Of Heaven - Edge Of Heaven - Visions Of Heaven - Kingdom Of Heaven - Piece Of Heaven - Slice Of Heaven - Temple Of Heaven - Vault Of Heaven - Tree Of Heaven - Joy Of Heaven