Translation of "on audit" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
On internal audit coverage | По вопросу о сфере охвата внутренней ревизии |
Chairman, Philippine Commission on Audit | Караге Председатель Комиссии Председатель Комиссии ревизоров Филиппин |
Chairman, Philippine Commission on Audit | (Подпись) Шаукет А. Факи Генеральный ревизор Южно Африканской Республики |
Chairman, Philippine Commission on Audit | Председатель Комиссии ревизоров Филиппин |
Audit of the Committee on Contracts | Проверка Комитета по контрактам |
workload statistics on the audit of | с ревизией операций по поддержанию мира |
audit audit survey survey survey | Северский завод отчет |
Survey results on audit and oversight committees | Результаты обследования работы ревизионных и надзорных комитетов |
Study on Mandatory Rotation of Audit Firms. | Study on Mandatory Rotation of Audit Firms. |
Follow up on actions taken on previous audit recommendations | предыдущих рекомендаций ревизоров |
Follow up on actions taken on previous audit recommendations | Последующие меры, принятые по предыдущим рекомендациям ревизий |
The UNHCR Audit Service, in close cooperation with the UNHCR Audit Coordinator in the Controller's Office, vigorously follows up on outstanding audit recommendations. | Служба ревизии УВКБ в тесном сотрудничестве с ревизором координатором УВКБ в Аппарате Контролера строго следит за осуществлением пока еще не выполненных рекомендаций, сделанных в ходе ревизии. |
Financial implications of audit recommendations Audit code | Финансовые последствия рекомендаций ревизий |
Audit | Положение 12 Ревизия |
Some of the plan initiatives address multiple audit observations while others focus on one particular audit observation. | Одни предусмотренные планом инициативы касаются нескольких замечаний ревизоров, а другие посвящены одному конкретному замечанию. |
The Chief of UNHCR's Audit Service introduced the report on internal audit in UNHCR for 2004 2005. | Начальник Службы ревизии УВКБ внес на рассмотрение доклад о внутренней ревизии в УВКБ за 2004 2005 годы. |
(a) To follow up on the audit recommendations | а) контролировать выполнение рекомендаций ревизоров |
E. Report on internal audit activities in 2004 | Е. Доклад о деятельности по внутренней ревизии в 2004 году |
Workload statistics on the audit of peace keeping | Статистические данные о рабочей нагрузке Отдела внутренней ревизии |
Crosswalk between audit observation initiatives and audit observation | Связь между инициативами, предпринятыми в ответ на замечания ревизоров, и пунктами, в которых приводятся эти замечания |
1,702,222 1,580,000 non integrated non integrated audit audit | Свободный Сокол завод проверка |
She noted that the Fund's Audit Services Branch communicated with country offices and headquarters divisions on audit issues. | Она отметила, что Сектор ревизионных служб Фонда поддерживает контакты со страновыми отделениями и отделами штаб квартиры в том, что касается вопросов ревизии. |
This role would in practice focus on audit matters. | На практике выполнение этой функции будет сосредоточено на вопросах ревизии. |
Follow up of actions taken on previous audit recommendations | предыдущих ревизий |
Follow up of actions taken on previous audit recommendations | Контроль за мерами, принятыми во исполнение рекомендаций предыдущей проверки |
6.30 13.07 11.66 12.34 8.54 integrated works integrated works integrated works integrated works tube rolling works audit audit survey audit audit survey survey | Нижнепетровсий трубопрокатный завод отчет |
Audit procedures and results of the additional audit scope | a) Утверждение расходов |
CourtCourt ofof Audit,Audit, esteemedesteemed participantsparticipants atat thisthis seminar.seminar. | В этом качестве я надеюсь, что я смогу пролить некоторый свет на нашу деятельность как политического контролирующего органа, и на то. как наша работа соотносится с вашей как общественных аудиторов в ваших странах. |
CourtCourt ofof Audit,Audit, cancan achieveachieve byby takingtaking initiatives.initiatives. | Отказ в возложении исполне ния обязанностей равнозначен вотуму недоверия, и за ним, по признанию этого самой Комиссией, должна последовать отставка всей Комиссии. |
Internal audit | Внутренняя ревизия |
Audit opinion | Глава II |
Audit process | Процесс проведения ревизий |
External audit | (В тыс. |
Internal audit | США). |
Audit Division | 2 ОО (ПР) |
Audit opinion | Ведомость XLI (окончание) |
Internal audit | Подпрограмма 3 Расследования |
Audit services | 8. Поставки и услуги |
Audit services | а) Различные услуги |
Audit services | Услуги ревизоров |
A. Audit | А. Ревизия |
Audit reports . | Доклады ревизоров . |
Audit reports | Доклады ревизоров |
Audit services | Предметы снабжения и услуги |
Audit services | 10. Предметы снабжения и услуги |
Related searches : On-site Audit - Management Audit - Technical Audit - Audit Scheme - Witness Audit - Final Audit - Audit System - Audit Performance - Audit Risk - Certification Audit - Audit Practice - Audit Policy - Forensic Audit