Translation of "only are" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Are we only friends?
Мы просто друзья?
Only they are nowhere.
Но их тоже не осталось.
These are only ideas.
Это всего лишь идеи.
They are only three.
Их только трое.
There are only orders.
Есть только приказы.
These are only lies!
Это всё ложь!
There are only three!
Их только трое...
Only Palestinian victims are listed.
Перечисляются жертвы только с палестинской стороны.
The only real differences are
Отличия заключаются лишь в следующем
You are my only resort.
Ты единственное моё утешение.
You are only young once.
Молодым бываешь только раз.
Masterpieces are only successful attempts.
Шедевры всего лишь удачные попытки.
Are you an only child?
Вы единственный ребёнок?
Are you an only child?
Ты единственный ребёнок?
You are our only hope.
Вы наша единственная надежда.
You are our only hope.
Ты наша единственная надежда.
There are only three left.
Осталось только три.
Are you really only thirteen?
Тебе правда всего тринадцать?
Are you really only thirteen?
Вам правда всего тринадцать?
There are only three options.
Есть только три варианта.
Tom's troubles are only beginning.
Неприятности у Тома только начинаются.
You are speaking only lies.
Вы только лжете!
You are speaking only lies.
Вы только лжете!
You are speaking only lies.
Однако Аллах одаряет Своей милостью того из Своих рабов, кого пожелает (14 11). В ответ на такое объяснение нечестивцы вначале отвергли саму идею пророчества, а затем обвинили во лжи непосредственно явившихся к ним посланников.
You are speaking only lies.
Вы только люди, которые говорят неправду .
You are speaking only lies.
Несете вы одну лишь только ложь .
You are speaking only lies.
Милостивый ничего не открывал вам вы только лжете .
You are speaking only lies.'
Вы только лжете!
You are speaking only lies.'
Вы только лжете!
You are speaking only lies.'
Однако Аллах одаряет Своей милостью того из Своих рабов, кого пожелает (14 11). В ответ на такое объяснение нечестивцы вначале отвергли саму идею пророчества, а затем обвинили во лжи непосредственно явившихся к ним посланников.
You are speaking only lies.'
Вы только люди, которые говорят неправду .
You are speaking only lies.'
Несете вы одну лишь только ложь .
You are only a warner.
Ведь ты (о, Мухаммад) только увещеватель тот, кто предостерегает о наказании Аллаха .
You are only a warner.
ты только увещатель.
You are only a warner.
Ты всего лишь предостерегающий увещеватель.
You are only a warner.
Ты (о пророк!) лишь только увещеватель.
You are only a warner.
ибо ты только увещеватель.
You are only a warner.
Лишь увещатель ты, и только!
You are only a warner.
ты только проповедник.
The idolaters only are unclean.
Ведь многобожники являются всего лишь скверной Они подобны скверне из за скверности своих убеждений, т.е. неверия. .
The idolaters only are unclean.
Ведь многобожники нечистота.
The idolaters only are unclean.
Воистину, многобожники являются нечистыми.
The idolaters only are unclean.
Многобожники скверны душой. Они заблуждаются в своей вере.
The idolaters only are unclean.
Ведь многобожники пребывают в скверне.
The idolaters only are unclean.
Ведь многобожники, поистине, нечисты.

 

Related searches : Are Only Known - Are Read Only - Are Applicable Only - Are Approximate Only - Are Only Possible - Are Only Available - Are Only Shown - Are Only Given - Are Only Able - Not Only Are - There Are Only - Are Only Allowed - Are Indicative Only