Translation of "our future" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Your future is our future.
Ваше будущее это наше будущее.
Our Energy Future
Наше энергетическое будущее
That's our future.
Это наше будущее.
There's our future.
Там наше будущее.
Our own future and the future of others.
Наше собственное будущее и будущее других.
Our Deep Debt Future
Наше будущее огромных долгов
Our Low Carbon Future
Наше будущее экономика с низким уровнем эмиссии парниковых газов.
Children are our future.
Дети наше будущее.
Children are our future.
Дети  наше будущее.
Together, for our future.
Вместе за наше будущее .
Our children, their future.
Наши дети, их бедующее.
The future of all, the future of our children.
Будущее всего, будущее наших детей.
Our country has no future.
У нашей страны нет будущего.
The children are our future.
Дети наше будущее.
Our future is at stake.
На карту поставлено наше будущее.
The children are our future.
Дети это наше будущее.
We're investing in our future.
Мы вкладываем в наше будущее.
Like, plan out our future.
Знаешь, планировать будущее.
Our old friend, the future...
За старого нашего друга, за будущее...
Let's drink to our future.
Давай выпьем за наше будущее.
) The Future of Life and the Future of our Civilization .
) The Future of Life and the Future of our Civilization .
It's your future, it's our future, so go get 'em!
Это наше и ваше будущее, бежим ему навстречу!
It's our health, it's our lives, it's our future, it's our children.
Это наше здоровье, это наши жизни, наше будущее, это наши дети.
Our future the future of the United Nations is at stake.
На карту поставлено наше будущее будущее Организации Объединенных Наций.
Don u0027t Block Our Medical Future
Не стойте на пути медицинского прогресса
Our common future depends on it.
От этого зависит наше общее будущее.
Our future may depend on it.
Наше будущее может зависеть от этого.
Ian Goldin Navigating our global future
Иан Голдин Дадим направление глобальному будущему
Our future depends mainly on them.
Наше будущее зависит в основном от них.
The future is in our hands.
Чувствуйте будущее.
Our future is many to many.
Наше будущее это модель многое многим .
What's going to be our future?
Что нас ждет в будущем?
Love alone glues us to our land, our future and our freedom.
Любовь одна соединяет нас с нашей землёй, нашим будущим и нашей свободой.
Our security is at stake. Our future is at stake.
От этого зависит наше будущее.
This is our vision, our aspirations of the future, our hopes, our dreams, our struggles and our fears.
Это наше видение, наши чаяния будущего, наши надежды, мечты, борьба и страхи, наши успехи, неудачи влияют на то, что мы со всем этим делаем.
Are these examples models for our future?
Являются ли эти примеры моделями для нашего будущего?
Juan Enriquez on genomics and our future
Хуан Энрикес про геномику и про будущее
Our future doesn't have to be imagined.
Необязательно представлять себе наше будущее.
For now, let me ponder our future.
Сейчас, позвольте мне задуматься о нашем будущем.
We used to talk about our future.
Раньше мы говорили о нашем будущем.
Our responsibility towards future generations is immense.
Мы несем огромную ответственность перед будущими поколениями.
This is our hope for the future.
В этом наша надежда на будущее.
Centre for Our Common Future, Geneva, Switzerland
Центр quot За наше общее будущее quot , Женева, Швейцария
Both Ends Centre for Our Common Future
Центр quot Наше общее будущее quot
So nuclear fusion is our energy future.
Термоядерный синтез это наше энергетическое будущее.

 

Related searches : Our Future Cooperation - Build Our Future - Drive Our Future - Our Future Collaboration - Define Our Future - Shape Our Future - Building Our Future - Our Common Future - Our Future Plans - Shaping Our Future - Protecting Our Future - For Our Future - Securing Our Future - Towards Our Future