Translation of "outbreaks" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Outbreaks of immunisable diseases like measles.
Происходят и вспышки заболеваний, от которых существуют вакцины, например, кори.
Everyone has Outbreaks you are not guilty
Каждый имеет Вспышки Вы не виноваты
There are new outbreaks of war and violence.
Есть новые вспышки войны и насилия.
Outbreaks of multidrug resistant TB revived public concern.
Вспышки туберкулеза, устойчивого ко многим лекарственным препаратам, вновь пробудили беспокойство общественности.
Outbreaks of disease also occurred in districts cut off by heavy snow, which made it difficult for these outbreaks to be reported.
В районах, отрезанных обильными снегопадами, также вспыхнули эпидемии, о которых было трудно получить информацию и на которые не могли своевременно отреагировать медицинские бригады имеющаяся информация не позволяет точно установить количество погибших.
Indeed, there have been new outbreaks of armed violence.
Напротив, начались новые акты насилия.
In reaction to the toxic outbreaks, six states along the US east coast have initiated a monitoring program to allow for rapid response in the case of new outbreaks and to better understand the factors involved in Pfiesteria toxicity and outbreaks.
В ответ на токсичные вспышки, в шести штатах США вдоль восточного побережья инициировали программу мониторинга, чтобы обеспечить быстрое реагирование в случае новых вспышек и лучше понять факторы, связанные с Pfiesteria и вспышками.
(b) Monitoring of outbreaks of disease and taking appropriate measures
b) мониторинг эпидемических заболеваний и принятие соответствующих мер
These outbreaks, of course, cannot be traced conclusively to global warming.
Связь этих вспышек с глобальным потеплением, конечно, нельзя доказать однозначно.
There have been violent outbreaks and confrontations with the police continually.
Подобные вспышки насилия и столкновения с полицией происходят постоянно.
Put in place measures to prevent similar outbreaks in the future.
Примите меры для предотвращения подобных вспышек в будущем.
Dengue outbreaks have risen in recent years in several Southeast Asian countries.
За последние годы масштабы заболеваемости денге возросли в нескольких странах этого региона.
There are also cholera outbreaks because of massive flooding and little sanitation.
Часто происходят вспышки холеры из за массовых наводнений и плохой санитарии.
In Uganda for example, 6 outbreaks occurred in 8 months in 2007.
В Уганде, например, в 2007 году в течение 8 месяцев произошло 6 вспышек.
Can you name 5 outbreaks that have occurred recently in your district?
Можете ли вы назвать 5 вспышек, которые произошли в последнее время в вашем районе?
In less than 6 weeks, 21 out of the 29 provinces reported outbreaks.
Менее чем за шесть недель ею была охвачена 21 из 29 провинций.
Sporadic outbreaks of violence have recently taken place in Hebron, Nablus and Ramallah.
Отдельные случаи насилия в последнее время имели место в Хевроне, Наблусе и Рамаллахе.
The golden rule in detecting outbreaks is that every rumour must be investigated.
Золотое правило при установлении вспышки каждый слух необходимо проверить.
Data provided by diagnostic devices could be a potent weapon in containing these outbreaks.
Данные, полученные благодаря диагностическим устройствам, могут быть мощным оружием в сдерживании этих вспышек.
The outbreaks of violence in the Congo are the most absurd manifestation of this.
Вспышки насилия в Конго являются наиболее абсурдными проявлениями этого.
In both El Nino and the hurricane, increased outbreaks of infectious disease followed natural disasters.
И в обоих случаях за естественными катаклизмами последовала вспышка инфекционных заболеваний.
Where outbreaks were identified, agencies coordinated their actions to undertake measles and meningitis vaccination campaigns.
В тех районах, где появлялись вспышки болезней, учреждения координировали свою деятельность в целях проведения кампаний по вакцинации от кори и менингита.
Outbreaks and incidents of water related disease target related to article 6, paragraph 2(a)
Вспышки и распространенность связанных с водой заболеваний целевой показатель, относящийся к пункту 2 а) статьи 6
On the other hand, we are facing the danger of new outbreaks in different regions.
С другой стороны, мы сталкиваемся с угрозой возникновения новых конфликтов в различных регионах.
How did this localized outbreak of XDR TB emerge? Are similar localized outbreaks going unrecognized elsewhere?
Как же возникла эта локальная вспышка устойчивого к лекарственным препаратам туберкулеза?
This is why, over the centuries, poor living conditions, malnutrition, and diabetes always accompanied TB outbreaks.
Вот почему на протяжении столетий плохие условия жизни, недостаточное питание и диабет всегда сопровождались вспышками эпидемий туберкулеза.
Epidemiology is used to break the chain of infection in populations during outbreaks of viral diseases.
Эпидемиология используется, чтобы приостановить распространение инфекции в популяции во время вспышки вирусного заболевания.
By requiring transparency, we can respond more rapidly to dangerous outbreaks and stop them in time.
Добиваясь транспарентности, мы можем оперативнее реагировать на опасные вспышки болезни и вовремя их пресекать.
As a result, unfulfilled expectations, disappointment and bitterness would only lead to further outbreaks of violence.
В результате невыполненные ожидания, разочарование и горечь могут привести к дальнейшим вспышкам насилия.
There are sometimes outbreaks of fighting among them, which are generally resolved in the tribal framework.
Иногда между ними вспыхивают вооруженные столкновения, урегулирование которых, как правило, происходит на уровне племен.
25. World meat production stagnated in 1993, constrained by higher feed costs and animal disease outbreaks.
25. В 1993 году объем производства мяса в мире оставался на прежнем уровне его рост сдерживает более высокая стоимость кормов и вспышки заболеваний животных.
We also must develop tools to identify and halt outbreaks of resistant diseases at an early stage.
Мы также должны развивать инструментарий для выявления и пресечения вспышек устойчивых заболеваний на ранних стадиях.
In Kenya, veterinarians send text message alerts to warn pastoralists of disease outbreaks and provide vaccination information.
В Кении ветеринары рассылают смс оповещения, предупреждая пастухов о вспышках заболеваний и предоставляя информацию о вакцинации.
More droughts and floods due to global warming will also probably fuel outbreaks of water borne diseases.
Учащение случаев засухи и наводнений, вызванных глобальным потеплением, станет, вероятно, также источником вспышек болезней, распространяющихся через воду.
No major outbreaks of communicable disease occurred, and affected communities received the necessary food and other support.
Не было никаких крупных вспышек инфекционных болезней, а пострадавшие общины получили необходимую продовольственную и иную помощь.
Neither the source of the outbreak nor the reservoir where the virus hides between outbreaks is known.
Неизвестны ни причина этой вспышки, ни резервуар, где находится возбудитель в период между вспышками.
95. During the first months of 1993, outbreaks of cholera were registered in several parts of Afghanistan.
95. В течение первых месяцев 1993 года в некоторых районах Афганистана были зарегистрированы вспышки холеры.
I believe both sides are proceeding in this spirit, despite moments of hardship and outbreaks of violence.
Я полагаю, что обе стороны работают в этом духе, несмотря на трудности и вспышки насилия.
And their myriad interdependencies increase the risks of transnational threats, such as disease outbreaks, and resource related confrontations.
А наличие множества различных видов связей друг с другом повышает риск возникновения транснациональных угроз, таких как вспышки заболеваний, а также связанной с природными ресурсами конфронтации.
Worse, Indonesia is no longer providing the WHO with timely notification of bird flu outbreaks or human cases.
Хуже то, что Индонезия больше не уведомляет своевременно ВОЗ о вспышках птичьего гриппа или случаях заболевания людей.
But to ignore the possibility that some such patients are SARS cases risks the start of new outbreaks.
Но игнорирование возможности того, что некоторые такие пациенты инфицированы ТОРС, приведет к риску развития новых вспышек.
An area of human chromosome 21 that includes six genes has been linked to frequent oral herpes outbreaks.
В области 21 хромосомы существует зона, включающая 6 генов, которую связывают с частотой вспышек.
Saltholm was used as a quarantine station between 1709 and 1711 when Copenhagen suffered plague and cholera outbreaks.
Сальтхольм использовался как карантинная зона в 1709 1711, когда Копенгаген страдал от вспышек бубонной чумы и холеры.
5 August According to the Emergencies Ministry, there were 843 reported outbreaks of fires, including 47 peat fires.
5 августа По данным МЧС РФ, в России было зафиксировано 843 очага пожаров, в том числе 47 торфяных.
A lack of security had compounded the suffering, as outbreaks of sporadic violence restricted access for humanitarian operations.
Страдания людей усугубляются спорадическими всплесками насилия, ограничивающими доступ гуманитарных организаций к населению, и отсутствием безопасности.

 

Related searches : Violent Outbreaks - Flu Outbreaks - Recent Outbreaks - Outbreaks Of Violence