Translation of "pass off" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Pass it off. | Ты должен с ней справиться. |
I try to pass it off, but you can't pass it off. | Я стараюсь не обращать внимания. Но я не могу не обращать внимания! |
You could pass me off as your brother. | Ты могла бы выдать меня за своего брата. |
Tom tried to pass off an imitation for the original. | Том старался выдать подделку за подлинник. |
I think you like to pass yourself off as wicked. | Я думаю, что Вам нравится казаться злым человеком. |
Could you pass me some bread to finish off my compote? | Дорогой, не мог бы ты передать мне хлеб? |
Hammer out your legal documents Head off legal battles at the pass. | Составьте свои юридические документы предотвратите юридические баталии в будущем. |
He stopped at the door, took off his cap, and let her pass. | Он остановился у двери и, сняв фуражку, пропустил ее. |
Pass! Pass! | Пас. Пас. |
MOSCOW Imagine a crank who tries to pass himself off as a nineteenth century Russian baron. | МОСКВА. Представьте себе чудака, который пытается выдать себя за русского боярина XIX века. |
Two pass Encoding First Pass | Двухпроходное кодирование Первый проход |
Two pass Encoding Second Pass | Двухпроходное кодирование Второй проход |
Should no candidate pass this threshold, a run off election is to be held 14 days later. | Если ни один из кандидатов не преодолевает этот рубеж, тогда через 14 дней проводится второй тур выборов. |
The rest of it's taken up with take your elbows off the table and pass the ketchup. | Остальное время уходит на убери локти со стола и передай кетчуп . |
And it came to pass afterward, that David's heart smote him, because he had cut off Saul's skirt. | (24 6) Но после сего больно стало сердцу Давида, что он отрезал край от одежды Саула. |
Something will pass, it has to pass. | Что то пройдет, оно должно пройти. |
Pass. | Подходит. |
Pass. | Подходит . |
Pass. | Хочешь потанцевать? |
Pass! | Пас. Хорошо. |
Pass. | Пас. |
Pass! | Войдите! |
Pass. | Дайте мне. |
Pass. | Прошу. |
Russia s strategic task is obvious cutting off Ukraine s gas currently means cutting off much of Europe s gas as well, because some of its biggest gas pipelines pass through Ukraine. | Стратегическая задача России очевидна прекращение поставок газа на Украину в настоящее время также означает прекращение поставок газа в большую часть Европы, потому что часть ее крупнейших газопроводов проходит через Украину. |
America managed to pass off bad mortgages worth hundreds of billions of dollars to investors (including banks) around the world. | Америка сумела выдать плохие ипотечные кредиты на сумму нескольких сотен миллиардов долларов инвесторам (включая банки) во всем мире. |
Take the millstones, and grind meal remove your veil, strip off the train, uncover the leg, pass through the rivers. | Возьми жернова и мели муку сними покрывалотвое, подбери подол, открой голени, переходи через реки |
And it came to pass, when Baasha heard thereof, that he left off building of Ramah, and dwelt in Tirzah. | Услышав о сем , Вааса перестал строить Раму и возвратился в Фирцу. |
You pass it around. You pass his words around. | Вы рассказываете об этом другим. Рассказываете о его словах. |
Months pass. | Проходят месяцы. |
Days pass. | Проходят дни. |
I'll pass. | Я пройду. |
That'll pass. | Это пройдёт. |
Pass through | Проходить насквозь |
Crowsnest Pass | Грантс ПассCity in Alberta Canada |
I'll pass. | Я буду стоять против всего, что может навредить Джемре. |
I pass. | Я пас. |
I pass. | Я пас. |
Pass away? | Умрете? |
Pass, please. | Проходите. |
I'll pass. | ТЕЛЕФОНЫ ТОЛЬКО ДЛЯ ЖУРНАЛИСТОВ Пас. |
Gonna pass. | Хочу обогнать. |
Distinguished pass. | За выдающиеся оценки. |
I pass. | Я пас. |
Good pass. | Хороший бросок. |
Related searches : Pass Off For - Pass Themselves Off - Pass Him Off - Season Pass - Pass Between - One Pass - Pass Level - Visitor Pass - Pass Time - Pass Back - Pass Thru - Bus Pass - Gate Pass