Translation of "per diem rate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
42 740.00 Travel and per diem 24 302.34 | 42 740,00 Командировочные и суточные 24 302,34 |
Senators served unpaid, receiving only a per diem allowance of five dollars. | Сенаторы работали без оплаты труда, получая только суточные в размере пяти долларов. |
Travel and per diem for members of the panel of high level | путевые расходы и суточные членов Группы деятелей |
Sarkozy, Carpe Diem! | Лови момент, Саркози! |
Carpe Diem (fr) | Carpe Diem (фр) |
Kindly include all related costs e.g. travel, per diem etc., if applicable, by 11 February 2005. | Просьба ответить к 11 февраля 2005 года, сообщив сведения о всех смежных затратах, например путевых расходах, суточных и т.д., если в таковых будет необходимость. |
Vacancy rate (45 per cent) | Доля вакантных должностей (45 процентов) |
Vacancy rate (36 per cent) | Доля вакантных должностей (36 процентов) |
Vacancy rate (35 per cent) | Доля вакантных должностей (35 процентов) |
Vacancy rate (6 per cent) | Доля вакантных должностей (6 процентов) |
Vacancy rate (4 per cent) | Доля вакантных должностей (4 процента) |
Vacancy rate (15 per cent) | Доля вакантных должностей (15 процентов) |
Vacancy rate (20 per cent) | Доля вакантных должностей (20 процентов) |
Then you had to find the money to pay for me to fly out to your country and the money to pay for my hotel and my per diem and my daily rate. | Потом вы должны были найти деньги для оплаты моего перелёта в вашу страну, деньги для оплаты моего проживания в отеле, для выплаты суточных и моего дневного жалования. |
(e) A floor rate of 0.01 per cent and a ceiling rate of 25.00 per cent | е) минимальной ставки в размере 0,01 процента и максимальной ставки в размере 25,0 процента |
153. ITC detected the overpayment of per diem to non locally recruited professional short term staff in March 1992. | 153. ЦМТ выявил случай переплаты суточных набранным не на местной основе по краткосрочным контрактам сотрудникам категории специалистов в марте 1992 года. |
quot (e) A floor rate of 0.01 per cent and a ceiling rate of 25 per cent | е) минимальной ставки в размере 0,01 процента и максимальной ставки в размере 25 процентов |
Growth rate of GDP per capita | 1 Наше общее будущее, Комиссия ООН по УР, 1987 год. |
Average vacancy rate 17 per cent. | Средний показатель вакантных должностей 17 процентов. |
Population growth rate (percentage per annum) | 1991 год Темпы прироста населения (в процентах |
Annual growth rate of per capita | Среднегодовые темпы прироста на душу населения (в процентах) |
Crude death rate (per 1,000 inhabitants) | Общий коэффициент смертности (на 1000 жителей) |
Crude birth rate (per 1,000 inhabitants) | Общий показатель рождаемости (на 1000 жителей) |
Sida provided air travel for a further 10 participants, as well as hotel accommodation and per diem for 35 participants. | Средства на авиабилеты еще для 10 участников, а также на оплату проживания в гостинице и суточные для 35 участников предоставило СИДА. |
The Committee recommends that the MSA rate at UNPROFOR be kept under review to ensure that it is not substantially higher than the average per diem applicable to all other eligible staff in the mission area. | Комитет рекомендует держать ставки СЧМ для СООНО в поле зрения с целью обеспечить, чтобы они не были значительно выше по сравнению со средней величиной суточных, выплачиваемых другим соответствующим сотрудникам в районе действия миссии. |
But the interest rate is 20 per cent per four days. | Но ставка составляет 20 процентов за четыре дня. |
Women councilors have long demanded financial assistance per diem as well as space for themselves during sessions of their local bodies. | Женщины члены советов давно требуют выделения им финансовой помощи суточных, а также места для них в период проведения заседаний соответствующих местных органов. |
The literacy rate was 94.14 per cent. | Уровень грамотности 94,14 . |
The literacy rate was 77.37 per cent. | Уровень грамотности 77,37 Преобладает цементное производство. |
The literacy rate was 79.75 per cent. | Уровень грамотности составляет 79,75 . |
The literacy rate was 80.32 per cent. | Уровень грамотности возрос до 80,32 . |
The literacy rate was 83.72 per cent. | Уровень грамотности 83,72 . |
The literacy rate is 95 per cent. | США, а уровень грамотности 95 процентов. |
Infant mortality rate (per 1,000 live births) ____________ | 7.4 Уровень младенческой смертности (на 1 000 живорождений) ____________ |
Less Vacancy rate 5 per cent (414.0) | норма вакансий 5 процентов |
This provision is based on a fuel usage rate of 850 litres per hour for 75 hours per helicopter per month at a rate of 0.55 per litre. | 46. Эти ассигнования рассчитаны по норме расхода топлива 850 литров в час из расчета 75 часов на один вертолет в месяц по ставке 0,55 долл. США за литр. |
The cost per ration is estimated at a rate of 6.71 per person per day. | Расходы на продовольственное снабжение определяются из расчета 6,71 долл. США на человека в день. |
List of countries by intentional homicide rate per year per 100,000 inhabitants. | Список стран по уровню умышленных убийств за год на 100 тысяч человек. |
That rate is based on 75 flying hours per helicopter per month. | Эта ставка определена из расчета 75 летных часов на один вертолет в месяц. |
The mortality rate for ischemic heart diseases was 44.97 per cent and the corresponding rate for cerebrovascular diseases was 25.4 per cent per 100,000 inhabitants. | Показатель заболеваемости ишемической болезнью сердца составил 44,97 , а цереброваскулярными заболеваниями 25,4 на 100 000 человек. |
The rural rate of unemployment (36 per cent) is only slightly higher than the urban rate of 32 per cent. | Доля безработных среди сельского населения (36 процентов) лишь несколько выше показателя для городского населения (32 процента). |
The growth rate has dropped to 1.2 per cent, while the population growth rate has remained at 3 per cent. | Показатель роста упал до 1,2 процента, в то время как темпы прироста населения по прежнему составляют 3 процента. |
The cost per ration is estimated at a rate of 5.26 per person per day ( 2,804,600). | Дача продовольствия рассчитана по норме 5,26 долл. США на военнослужащего в сутки (2 804 600 долл. США). |
The cost per ration is estimated at a rate of 5.26 per person per day ( 2,445,900). | Дача продовольствия рассчитана по норме 5,26 долл. США на военнослужащего в сутки (2 445 900 долл. США). |
The overall vacancy rate in the Department was 3.8 per cent compared to a budgeted vacancy rate of 6.5 per cent. | В целом доля вакантных должностей в Департаменте составляла 3,8 процента против заложенного в бюджете показателя в размере 6,5 процента. |
Related searches : Per Diem - Diem Rate - Per Diem Fee - Per Diem Meals - Per Diem Insurance - Per Diem Amount - A Per Diem - Meals Per Diem - Per Diem Payments - Per Diem Expenses - Per Diem Costs - Per Diem Charge - Per Diem Allowance - International Per Diem