Translation of "play the system" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Play - translation : Play the system - translation : System - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Play Nintendo Entertainment System games | Играйте в игры для Nintendo Entertainment System (Денди) |
Play Super Nintendo Entertainment System games | Играйте в игры для Super Nintendo Entertainment System |
They play a role in the arthropod immune system. | В третьих, присасывающая роль грудной клетки. |
A satirical play, Det nye System (The New System), was produced a few weeks later. | Сатирическая пьеса Новая система (Det ny system) была выпущена через несколько недель. |
Play Sega Master System and Game Gear games | Играйте в игры для Sega Master System и Game Gear |
Countries debts undoubtedly play a vital role in the global financial system. | Государственные долговые облигации без сомнения играет значимую роль в глобальной финансовой системе. |
Civil society institutions play an important role in the Turkmen political system. | В политической системе туркменского государства важная роль принадлежит институтам гражданского общества. |
The multilateral trading system should play an effective role in that process. | В этой связи необходимо повысить эффективность системы многосторонней торговли. |
The United Nations system should therefore play an important role in its implementation. | Поэтому система Организации Объединенных Наций должна играть важную роль в ее осуществлении. |
Donors have a role to play in supporting health system research. | Доноры должны сыграть свою роль в деле поддержки исследований с анализом систем здравоохранения. |
They currently play in the Primera B, the second level of the Chilean football system. | В настоящий момент он выступает в Примере B, втором по силе дивизионе страны. |
Will the heavens open and We Are the World play over the restaurant sound system? | Стоит ли ожидать, что небеса раскроются и стерео система ресторана вдруг заиграет We Are the World ? |
The system had a continuing key role to play in international cooperation for development. | Система Организации Объединенных Наций должна и впредь играть главную роль в международном сотрудничестве в целях развития. |
ACC should play a pivotal role in coordinating the efforts of the United Nations system. | АКК должен играть ключевую роль в координации усилий системы Организации Объединенных Наций. |
The United Nations system will play a major role in the implementation of the New Agenda. | 22. Система Организации Объединенных Наций будет играть важную роль в осуществлении Новой программы. |
Changes in the immune system during menstruation may play a role in HSV 1 reactivation. | Изменения в иммунной системе перед менструацией также могут стимулировать активацию HSV 1. |
However, the Commission, too, must play a role in defining a global common system approach. | Однако Комиссия также должна сыграть свою роль в выработке глобального подхода в рамках всей общей системы. |
In this respect, the United Nations system is called upon to play a major role. | В этой связи крупную роль призвана играть система Организации Объединенных Наций. |
I'd play the same system if I could get a man with 6 million dollars. | Я придерживалась бы такой же системы, если бы заполучила мужчину с 6 миллионами долларов. |
The role that the United Nations system is called on to play in development is unique. | Система Организации Объединенных Наций призвана играть в процессе развития уникальную роль. |
Regional organizations and the United Nations system play only the role that Member States assign them. | Региональные организации и система Организации Объединенных Наций играют только ту роль, которую им отвели государства члены. |
The Resident Coordinator must play this role in inter institutional cooperation within the United Nations system. | Что касается межучрежденческого сотрудничества в рамках системы Организации Объединенных Наций, основную роль должен играть координатор резидент. |
The United Nations system could play a pivotal role in facilitating the implementation of their recommendations. | Организация Объединенных Наций могла бы играть ключевую роль в оказании содействия осуществлению содержащихся в них рекомендаций. |
However, up to four players can play via DS Download Play, using only one game card, and one game system per player. | Однако существует возможность совместной игры (до четырёх человек) посредством функции DS Download Play. |
So part of the signaling system of play has to do with vocal, facial, body, gestural. | Итак, часть игровой сигнальной системы связана с голосом, часть с лицом, с жестами, с телом. |
The United Nations should, of course, play a central role in the creation of such a system. | Разумеется, Организации Объединенных Наций принадлежит центральная роль в создании такой системы. |
Features The Nexus Q can be connected to an HDTV or home stereo system to play digital audio and video content from Google Play or YouTube. | Nexus Q может быть подключен к телевизору высокой четкости или домашней стереосистеме для воспроизведения аудио и видео контента из Google Play или YouTube. |
The EU is ready to play a major role in building a new system of global governance. | ЕС готов сыграть важную роль в построении новой мировой системы руководства. |
The United Nations Secretariat has an exceptional role to play in the implementation of the system of collective security. | Секретариат Организации Объединенных Наций призван сыграть исключительно важную роль в воплощении в жизнь системы коллективной безопасности. |
In our view, the United Nations system will play an important role in determining the success of the Decade. | По нашему мнению, система Организации Объединенных Наций сыграет важную роль в определении успеха Десятилетия. |
China claims that it is entitled to play a role in setting the rules that govern the international system. | Китай заявляет, что он имеет право играть роль в определении правил, управляющих международной системой. |
They play in the Northern Premier League Division One South, at level 8 of the English football league system. | В настоящее время играет в 8 м по уровню дивизионе Англии Первом дивизионе Северной Премьер лиги (Northern Premier League Division One South). |
The General Assembly itself, in our opinion, should also play a more important role within the United Nations system. | По нашему мнению, сама Генеральная Ассамблея должна также играть более важную роль в рамках системы Организации Объединенных Наций. |
The services operating under the Google Play banner are Google Play Music, Google Play Books, Google Play Newsstand, Google Play Movies TV, and Google Play Games. | Из Google Play загружено более 48 миллиардов приложений, 2.8 миллиарда из которых загружено за последний месяц. |
In this progressive transformation of the international system, German and European foreign policy will play an active role. | Очевидно, это означает принятие стандартов, которых мы ждем от других. |
In this progressive transformation of the international system, German and European foreign policy will play an active role. | В этой прогрессивной трансформации международной системы, немецкая и европейская внешняя политика будут играть активную роль. |
The Council has a central role to play in promoting the coordination of those outcomes throughout the United Nations system. | Совет призван играть ведущую роль в содействии координации усилий по реализации этих решений во всей системе Организации Объединенных Наций. |
The Court could play a significant role in the collective security system by contributing to the resolution of legal questions. | Суд может играть важную роль в системе коллективной безопасности, способствуя разрешению споров правового характера. |
Babies play, kids play, adults play. | Новорожденные играют, дети играют, взрослые играют. |
It agreed that training and the dissemination of information could play a major role in optimizing the job classification system. | Он согласен с тем, что профессиональная подготовка и распространение информации могут сыграть важную роль в оптимизации системы классификации должностей. |
The nations of the world have a fundamental role to play in the construction of an open and equitable international system. | Страны мира призваны сыграть основополагающую роль в создании открытой и равноправной международной системы. |
In respect of the States, the various components of the multilateral system for development cooperation all have a role to play. | Что касается государств, то все различные компоненты многосторонней системы развития сотрудничества должны сыграть свою роль. |
life, a rule system that they can master and a free space that they can play in. | Вы должны предоставить историю или каких либо смысл, который подключается к пользователя каждый день жизнь, система правил, что они могут осваивать и свободного пространства, которое они могут играть в. |
The involvement of UNEP in Antarctica and the Southern Ocean stems from the critical role they play in the global environmental system. | Участие ЮНЕП в деятельности, связанной с Антарктикой и Южным океаном, определяется той важнейшей ролью, какую они играют в глобальной системе охраны окружающей среды. |
For the United Nations to play that role, close and continuous cooperation between all relevant parts of the system is necessary. | Чтобы Организация Объединенных Наций могла играть указанную роль, необходимо добиться тесного и постоянного сотрудничества между всеми соответствующими частями системы. |
Related searches : Enjoy The Play - Play The Bagpipes - Play The Woman - Play The Numbers - Play The Drums - Throughout The Play - Play The Violin - Play The Flute - Play The Market - Play The Recorder - Play The Cello - Play The Trumpet - Play The Saxophone