Translation of "please shorten" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Please - translation : Please shorten - translation : Shorten - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Shorten Filenames | Короткие названия файлов |
Double the powder and shorten the fuse! Shorten the powder and double the fuse! | Забить заряд и поджечь фитиль! |
Sir, shall I shorten sail? | Может, убрать паруса? |
Help us to shorten the process. | Помогите нам сократить процесс перехода. |
I want him to shorten it. | Надо, чтобы он немного укоротил. |
Greece s exit could shorten this timeline considerably. | Выход Греции может сократить эти сроки значительно. |
This way we can shorten the distance. | Таким образом мы можем сократить расстояние. |
Don't smoke. Smoking can shorten your penis. | Не курите. От курения член может уменьшиться. |
So hemoglobin I can shorten to Hb. | Поэтому я сокращу гемоглобин до Hb. |
You may want to shorten the legs. | Может понадобится укоротить ноги. |
Pepsi also has a pep.si TLD to shorten links. | Pepsi также имеет доменное имя pep.si для сокращения ссылки. |
A plugin to shorten URLs via the TightURL service. | Модуль для автосокращения адресов с помощью TightUrlName |
To shorten this name, he used only his initials (O.Z.P.I.N.H.E.A.D. | В оригинальном произведении Л. Ф. Баума Волшебник также был обыкновенным человеком по имени Оскар Зороастр Диггс. |
A plugin to shorten URLs via the digg. com service. | Модуль для автосокращения адресов с помощью digg. comName |
A plugin to shorten URLs via the is. gd service. | Модуль для автосокращения адресов с помощью digg. comName |
A plugin to shorten URLs via the ur1. ca service. | Модуль для автосокращения адресов с помощью digg. comName |
In fact, ways could be explored to shorten the report. | Более того, можно было бы попытаться найти возможности для сокращения этого объема. |
I forgot to shorten the stem on the green apple. | Я забыл укоротить черенок зелёного яблока. |
I'll have to shorten the sleeves, I'll need a sash, | Нужно укоротить рукава... Понадобится лента... |
We must endeavor to shorten the list of challenges facing humanity. | Мы должны постараться сократить список проблем, стоящих перед человечеством. |
These tips can help shorten kmousetool 's learning curve a bit. | Советы помогут изучить kmousetool быстрее. |
Maintain the weights with justice, and do not shorten the balance! | И устанавливайте вес беспристрастно справедливо и не уменьшайте вес (когда взвешиваете людям)! |
But it's our desire to shorten this hearing, not prolong it. | Oднaкo мы cтpeмимcя coкpaтить слyшaниe. A нe pacтягивaть eгo. |
I ask all speakers to exercise maximum restraint and to shorten their speeches. | Я прошу всех выступающих проявить максимальную сдержанность и сократить свои выступления. |
We urge again that all Members endeavour to shorten the draft resolutions in future. | Мы вновь настоятельно призываем всех членов впредь стараться сокращать проекты резолюций. |
Please,please, please. | Пожалуйста, пожалуйста! |
Please, please, please? | Пожалуйста. |
A cancer epidemic caused by chemicals in the environment was going to shorten our lives. | Эпидемия рака, вызванная химикатами в окружающей среде, собиралась сократить наши жизни. |
Hello? Please take me back! Please please please! | Пожалуйста, прими меня обратно, пожалуйста, я сделаю все |
Please! Please! | Пожалуйста! Пожалуйста! |
Please, Please | Пожалуйста, Пожалуйста, |
Please! Please! | Ну пожалуйста! |
Please, please! | Пожалуйста, пожалуйста! |
Please, please. | Очнись, очнись! Мэделин! |
Please, please. | Разрешите? |
Please...please. | Прошу вас. Прошу вас. |
Please, please. | Тише, тише! |
Please. Please. | Пожалуйста, пожалуйста |
Please. Please. | О, пожалуйста, пожалуйста. |
This option could vastly shorten the list of products that will need to be banned outright. | Этот вариант может значительно сократить список продуктов, которые необходимо будет непосредственно запретить. |
Other members noted the lack of agreement on whether to shorten or lengthen the base period. | Другие члены отметили отсутствие согласия в отношении сокращения или удлинения базисного периода. |
At the present time there was reason to shorten substantially the sessions of the Legal Subcommittee. | Поэтому на нынешнем этапе имеется возможность существенного сокращения продолжительности сессий Юридического подкомитета. |
I said we can shorten the column, we can spread it out to cover the couch. | Столб можно укоротить, можно его расширить и перекрыть зону, где сейчас диван. |
As more commercial pressure Is applied to farms, the temptation to shorten rotational breaks may arise. | По мере того, как хозяйства все более оказываются под давлением рыночных от ношений, у них может возникнуть искушение сокращения полей севооборота. |
Please, one dollar madam, please, please, please, for my baby! | Пожалуйста, дайте один доллар, мадам, прошу, умоляю, для моего ребёнка! . |
Related searches : Shorten Down - Shorten Text - May Shorten - Can Shorten - Shorten Invoice - Please Please Please - Shorten Of Time - Shorten The Process - Shorten The Deadline - Shorten The Period - Try To Shorten - Shorten A Text - Shorten Lead Time