Translation of "prevalent view" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Prevalent - translation : Prevalent view - translation : View - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

However, the prevalent view had been that such matters were best left to domestic legislators.
Однако в Рабочей группе возоб ладала точка зрения о том, что эти вопросы лучше всего оставить на усмотрение внутренних законода телей.
Supporters of the traditional view were somewhat more prevalent among women with lower level of education.
Сторонники традиционного взгляда несколько преобладали среди женщин с более низким уровнем образования.
This is the prevalent world view, and we must accelerate our efforts to accomplish this goal.
Это превалирующее мнение всего мира, и мы должны активизировать наши усилия для достижения этой цели.
Censorship and self censorship are prevalent.
Широко распространены цензура и самоцензура.
One is that they're highly prevalent.
Первая причина широкая распространённость.
One is that they're highly prevalent.
Во первых, они очень распространенны.
Countries which view this phenomenon as being more prevalent among immigrant communities take action to combat them within the context of integration policies.
Страны, считающие, что это явление в большей степени присутствует в общинах иммигрантов, увязывают свои усилия с политикой интеграции.
Domestic violence against women is still prevalent.
Все еще распространено бытовое насилие над женщинами.
We can't believe how prevalent lying is.
Мы не можем поверить в то, что ложь настолько общепринята.
So why is machine learning so prevalent today?
Так почему машинное обучение настолько распространено сейчас?
It's a form of medical hexing that's so prevalent.
Это вид медицинского сглаза, очень распространённого.
Undernourishment became prevalent, particularly in the less wealthy countries.
Недоедание стало превалировать, особенно в менее богатых странах.
The generally prevalent under pricing of energy resulted in an excessive consumption per unit of output vis à vis benchmark levels prevalent in market economies.
Обычно преобладавшая там практика установления недостаточно высоких цен на энергию привела к ее чрезмерному удельному потреблению в расчете на единицу выпускаемой продукции в сравнении с уровнями, существовавшими в странах с рыночной экономикой.
And it seems her colleagues agree that censorship is prevalent.
И кажется, что её коллеги согласны с тем, что цензура распространена.
Tea is prevalent in most cultures in the Middle East.
Чай в Японии сопровождает каждый приём пищи.
This is a flower that is prevalent in the area.
Мать и мачеха распространена на территории коммуны.
I spoke earlier of the inequalities prevalent in our world.
В начале своего выступления я говорил об отсутствии справедливости и равенства в нашем мире.
Which you may not realize is how prevalent it is today.
Вы, возможно, даже не осознаёте, насколько суицид распространён сегодня.
What you may not realize is just how prevalent it is.
То, чего вы не осознаете, так это степень распространенности этого явления.
You have no idea how prevalent in Tishrei in your prayers
Вы не представляете, насколько распространены в Тишрей в своих молитвах
Making green energy cheap and prevalent will also take a long time.
Чтобы сделать зеленую энергию дешевой и превалирующей, также нужно много времени.
These views are now prevalent among Hong Kong bloggers and social critics.
На данный момент эта точка зрения доминирует среди гонконгских блогеров и критиков.
Before the introduction of Buddhism in Bhutan, the prevalent religion was Bon.
До введения буддизма бон был преобладающей религией в Бутане.
That largely explains the phenomenon of boat people prevalent among young people.
Это в значительной степени объясняет феномен лодочников , широко распространенный среди молодежи.
Violations cited were particularly prevalent in the mining and oil exploration sectors.
Приведенные примеры нарушений касались в первую очередь горно и нефтедобывающего секторов.
This type is prevalent in countries on the West Coast of Africa.
Соглашения этого вида преобладают в странах западного побережья Африки.
That legislation reflects the cultural and attitudinal bias prevalent in many societies.
Такого рода законодательство отражает предубеждения на культурном и бытовом уровнях, преобладающие во многих типах общества.
Techniques applicable under conditions prevalent in most countries are slow and painstaking.
Методы, применяемые в таких условиях, которые существуют в большинстве стран, медленные и трудоемкие.
This need for support is particularly prevalent in today apos s Hungary.
Эта необходимость в поддержке особенно отчетливо видна в сегодняшней Венгрии.
Nevertheless, racial discrimination was still prevalent in some regions of the world.
Тем не менее расовая дискриминация еще сохраняется в некоторых регионах мира.
Well, there's two different solutions which are both quite prevalent in practice.
Ну, вообще то имеется два различных решения, и на практике они используются одинаково часто.
Alright so we've covered the two most prevalent ways of handling collisions.
Они оба полезны в своем контексте. Отлично, итак мы разобрали два наиболее популярных способа разрешать коллизии.
Well, this is much more prevalent than we thought at the time.
Кстати, аутизм распространён гораздо больше, чем мы раньше думали.
Putting profit first results in unnecessary suffering and aberrant behavior prevalent today.
Условия, когда прибыль стоит на первом месте, приводят к неоправданным страданиям и отклонениям в поведении людей.
Somehow, people prefer softer values than were prevalent in the last two decades.
Так или иначе, люди предпочитают более мягкие ценности, чем те, что были распространены в прошедшие два десятилетия.
For example, genogroup II, the most prevalent human genogroup, presently contains 19 genotypes.
Например, геногруппа II, наиболее превалирующая человеческая геногруппа, до настоящего времени содержит 19 генотипов.
At the same time, Spanish is becoming ever more prevalent in indigenous communities.
Тем не менее, испанский всё больше распространяется в общинах коренного народа.
The most prevalent cause of death in all sectors was still premature birth.
Самой распространенной причиной смерти во всех секторах по прежнему являлись преждевременные роды.
On the one hand, the spirit of cooperation and interaction is becoming prevalent.
С одной стороны, дух сотрудничества и взаимодействия становится преобладающим фактором.
An example is malaria, which is prevalent in many parts of Eastern Africa.
Примером является малярия, которая распространена во многих частях Восточной Африки.
Ctrl Shift View Split View Expand View
Ctrl Shift Вид Разделить на две части Увеличить размер представления
Ctrl Shift View Split View Shrink View
Ctrl Shift Вид Уменьшить размер представления
Tree view, icon view and list view
Иерархический список, пиктограммы и обычный список.
View View Layouts
Вид Настройка панелей
Inside view view
Вид изнутри

 

Related searches : Is Prevalent - Less Prevalent - Become Prevalent - Are Prevalent - Prevalent Among - Prevalent Form - Very Prevalent - Prevalent Condition - Prevalent Approach - Prevalent Issue - Prevalent Patients - Remains Prevalent - Increasingly Prevalent