Translation of "procedure" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

duration of the procedure outpatient procedure
Продолжительность лечения амбулаторная процедура
procedure
формальные требования
procedure
procedure
procedure
procedure
procedure
процедураTag Type
Test procedure
ПРОЦЕДУРА ИСПЫТАНИЯ
General procedure
В. Общая процедура
Test procedure
7.2 Процедура испытания
Test procedure
1.1.1 Процедура испытания
Test procedure
Пояснения
Test procedure
Условные обозначения, вносимые в таблицу, выше
Summary procedure
Упрощенное судопроизводство
Test procedure
15.2.4.9 Процедура проведения испытания
Calibration procedure
Калибровочная процедура
41.3.4 Procedure
41.3.4 Процедура
4. Procedure.
4. Процедура.
of procedure
принципы и правила процедуры
Simplified procedure
Упрощенная процедура
(1503 procedure)
(процедура quot 1503 quot )
It's routine procedure.
Это рутинная процедура.
It's standard procedure.
Это стандартная процедура.
Précis of Procedure .
Précis of Procedure .
3.0.17 Approval procedure
3.0.17 Процедура допущения
Reporting procedure (art.
Процедура рассмотрения докладов (статья II A)
Emergency procedure (art.
Процедура незамедлительных действий (статья II В)
Follow up procedure.
Процедура принятия последующих мер.
Visual aiming procedure
1 В факультативном порядке дополняются другими общими положениями, изучаемыми в рамках Рабочей группы GRE.
(g) Amendment procedure
g) Процедура внесения поправок
3. Voting procedure
3. Процедура голосования
(b) Calculation procedure
b) Процедура расчета
(v) Complaints procedure
v) процедура обжалования
Methods of procedure
Методы работы
rules of procedure
согласно правилу 77 правил процедуры
(Treaty based procedure)
(процедура, установ ленная в договоре)
That's our procedure.
Это наша процедура.
hospitalization outpatient procedure
Общая продолжительность госпитализации амбулаторная процедура
procedure duration various
Продолжительность процедуры различная
Standard operating procedure.
Обычное дело.
Why does agreement to certain procedure, even a fair procedure, justify whatever result flows from the operation of that procedure?
Это заставляет нас задуматься о следующем. Почему согласие на определённую процедуру, пусть даже справедливую, оправдывает любой результат, вытекающий из этой процедуры?
I know the procedure.
Я знаю процедуру.
This is standard procedure.
Это стандартная процедура.
Joint Disciplinary Committee procedure
Правило 110.7 Порядок работы объединенного дисциплинарного комитета
FOLLOW UP PROCEDURE (continued)
ПРОЦЕДУРА ПОСЛЕДУЮЩИХ ДЕЙСТВИЙ (продолжение)
CrPC Criminal Procedure Code.
а) Заявление Правительство Исламской Республики Пакистан присоединяется к названной Конвенции при соблюдении положений Конституции Исламской Республики Пакистан .
TIR Procedure package diagram
1.2 Область применения процедуры МДП

 

Related searches : Shutdown Procedure - Certification Procedure - Invoicing Procedure - Appointment Procedure - Purchasing Procedure - Calculation Procedure - Booking Procedure - Bankruptcy Procedure - Insolvency Procedure - Recruitment Procedure - Treatment Procedure - Screening Procedure - Process Procedure - Validation Procedure