Translation of "proper treatment" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Vedeneyev contracted tuberculosis but received no proper medical treatment.
Веденеев заразился туберкулезом, но не получал надлежащей медицинской помощи.
But proper diagnosis and treatment requires money, and funding is being cut.
Но для правильного диагноза и лечения нужны деньги, а финансирование сокращается.
Early diagnosis and proper treatment significantly improve the chances of a success.
Более того, ранняя диагностика и качественное лечение значительно увеличивают шансы успешного решения проблемы.
Crucial to the proper treatment of underperformance was early detection and corrective action.
344. Решающее значение для принятия надлежащих мер в связи с неудовлетворительным выполнением служебных обязанностей имеет выявление таких случаев и принятие мер для исправления положения на ранних этапах.
Proper treatment of waste remains a problem, especially for municipal and hazardous wastes.
Треть общего потребления энергии в обоих регионах используется в зданиях.
The bone likely fractured but since it never received proper treatment, she now cannot walk properly.
Скорее всего, у нее был перелом, который неправильно сросся, и теперь она не может нормально ходить.
12 Instead of receiving the proper medical treatment, these children are prescribed paracetamol for every disease.
12 Вместо оказания надлежащей медицинской помощи этим детям от всех болезней выписывают парацетамол.
All EECCA and SEE countries currently face problems with proper collection, treatment and disposal of waste.
Все страны ВЕКЦА и ЮВЕ сталкиваются с проблемами надлежащего сбора, обработки и удаления отходов.
His family members believe the disease, and a lack of proper treatment, was his cause of death.
Члены его семьи уверены, что причиной смерти стала болезнь и отсутствие должного лечения.
Proper lunch or proper dinner?
Приличный завтрак или достойный обед.
Precisely as a result, it sought assurances from the Egyptian government, at a senior level, as to the complainant's proper treatment.
Именно поэтому оно запросило правительство Египта представить заверения на высоком уровне в отношении надлежащего обращения с заявителем.
I'll make a proper wifewho can run a proper home. Raise proper children.
Стану правильной женой, у меня будет правильный дом, рожу правильных детей.
Next, we need proper science, proper evidence.
Далее, нам нужна правильная наука, доказательства.
Proper ?
То есть?
Makatey's father accused the obstetricians of negligence saying that they left his laboring daughter without surveillance or proper treatment for 13 hours.
Отец Макати обвинил акушерок в халатности, сказав, что они оставили его дочь без присмотра или должного ухода на 13 часов.
Precisely as a result, it sought assurances from the Government of Egypt, at a senior level, as to the complainant's proper treatment.
Именно поэтому оно запросило правительство Египта представить заверения на высоком уровне в отношении надлежащего обращения с заявителем.
Any treatment that might cause physical or mental harm should be prohibited and the detainee should have access to proper medical care.
Всякое обращение, которое может причинить физический или психический ущерб, должно быть запрещено, а содержащееся под стражей лицо должно иметь доступ к надлежащей медицинской помощи.
She thus asked for a remedy and requested that proper treatment be extended to any official accompanying him in his official functions.
В связи с этим она предложила исправить эту ситуацию и просила с должным вниманием относиться к любому официальному лицу, сопровождающему президента в ходе исполнения им своих официальных обязанностей.
I'll meet the proper manwith the proper position.
Встречу правильного мужчину с правильной профессией.
A proper plan of action should have three components prevention, treatment, and new research and development towards medical approaches to controlling the disease.
Этот план акций должен состоять из трех компонентов предотвращение, лечение и новое исследование и разработка медицинского подхода к контролированию заболевания.
The Commission reiterated that the proper identification and treatment of cases of unsatisfactory performance was an indispensable corollary to recognition and reward programmes.
341. Комиссия подтвердила, что неизбежным следствием внедрения программ учета служебных заслуг и поощрения является надлежащее выявление случаев неудовлетворительного выполнения служебных обязанностей и принятие соответствующих мер.
For example, a growth hormone disorder can lead to a condition called acromegaly, but proper treatment can stop or even prevent this disorder.
Например, нарушения гормона роста, ответственного за рост человека, ведет к развитию заболевания, называемого акромегалия, но при правильном лечении этого осложнения, это заболевание может быть предотвращено.
You rode me proper, and you throwed me proper.
Ты разбила меня в пух и прах.
Proper Noun
имя собственное
proper name
ПятницаLong day name
proper name
Добавить новую запись
Yes, proper.
Да, правильной.
Proper dinner.
Достойный обед.
proper in Japanese).
Japanese).
It isn't proper.
Это неприлично.
It's not proper.
Это не дело.
That's considered proper.
Говорят так правильнее.
Shows proper feeling.
Покажет надлежащие чувства.
It wasn't proper.
Мне показалось,будет неприлично.
A proper one.
И стоящего.
No, her mind needs treatment. Treatment?
Нет, её разуму требуется лечение.
Such occurrences indicate a lack of proper training of prison and law enforcement officials and an inadequate understanding of international standards concerning the treatment of detainees.
Такие случаи свидетельствуют об отсутствии надлежащего обучения персонала тюрем и должностных лиц по поддержанию правопорядка, а также на недостаточное осознание международных стандартов по обращению с задержанными.
This is before treatment and after treatment.
ƒо лечени и после.
Treatment,
Лечение,
A proper edge coloring with different colors is called a (proper) edge coloring.
Правильная раскраска formula_1 различными цветами называется (правильной) рёберной formula_1 раскраской.
Daughters of Israel proper.
Дочери Израиля.
Really, proper good idea.
Это правильная мысль.
It don't look proper.
Так уже лучше.
Get a proper hat.
Обзаведись сначала фуражкой!
That wouldn't be proper.
Это не самое подходящее место.

 

Related searches : Proper Notice - Proper Application - Proper Position - Proper Education - City Proper - Proper Level - Proper Usage - Proper Accounting - Proper Process - Proper Authority - Proper Condition - Proper Execution