Translation of "proud day" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Ah, this is a proud, proud day.
Это великий, великий день.
But it is also a very proud day for Canada.
Но это также день особой гордости для Канады.
Proud, proud men.
Какие гордые.
One day, our heads were down, the next day, our heads were held high, proud of who we were.
На следующий год Брауну была присуждена премия Грэмми за выдающийся вклад в развитие музыки.
Let us work so that some day we will feel proud as human beings.
Давайте работать так, чтобы однажды мы смогли гордиться тем, что являемся людьми.
I am proud of my position because... proud of... proud...' she could not say what she was proud of.
Я горда своим положением, потому что... горда тем... горда... Она не договорила, чем он была горда.
Proud.
Меня это наполнило гордостью.
Proud.
Что? Гордость.
Proud...
Это уж точно.
I was proud to be an American on the day when I heard that news.
Я был горд за то что я американец, когда я услышал эту новость.
I'm proud.
Горжусь.
Very proud.
Большой гордостью.
Mighty proud!
Очень горда!
Too proud?
Что, слишком горды?
For, behold, the day cometh, that shall burn as an oven and all the proud, yea, and all..
Ибо вот, придет день, пылающий как печь тогда все надменные и поступающие нечестиво будут как...
Proud of her!
Горжусь ей!
proud strong confident
гордая сильная уверенная
I'm not proud.
Я не гордый.
I'm not proud.
Я не гордая.
I'm not proud.
Я не горжусь.
Tom was proud.
Том был горд.
I'm so proud.
Я так горд.
Just so proud.
Мы такие гордые.
Make daddy proud.
Быстрей!
He is proud !
Он гордый!
I'm so proud.
Я так тобой горжусь.
Proud of yourself?
Очень благородно.
A proud race.
Гордые животные.
Well, proud one.
Сумасшедший.
Make me proud.
Я хочу гордиться тобой.
She's so proud.
Она такая гордая.
Don't be proud
Вы здесь?
I am proud.
Замечательно.
They're too proud.
Закон, намного важнее, чем любой другой, семейная гордость.
Proud and haughty scorner is his name, who dealeth in proud wrath.
Надменный злодей кощунник имя ему действует в пылу гордости.
As the years go by, you can always look back on this day and be mighty proud of me.
Пройдут года, ты вспомнишь этот день и будешь мной гордиться.
I'm proud of you.
Я тобой горжусь.
I'm proud of you.
Я вами горжусь.
I'm proud of you.
Я горжусь тобой.
I'm proud of you.
Я горжусь вами.
Hope you are proud
Надеюсь, ты горд собой.
I will be proud.
Я буду горд.
You've made us proud.
Мы гордимся вами.
Be proud of yourself.
Гордитесь собой.
Be proud of yourself.
Гордись собой.

 

Related searches : Proud History - Proud Tradition - Feel Proud - My Proud - Proud Partner - Proud Legacy - Proud Daddy - Proud Record - Just Proud - Justifiably Proud - Overly Proud - Proud That - Proud For