Translation of "proud to be" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm proud to be Canadian.
Я горжусь тем, что я канадец.
I'm proud to be Canadian.
Я горжусь тем, что я канадка.
I'm proud to be Québecois.
Я горжусь тем, что я квебекец.
I'm proud to be Quebecois.
Я горжусь тем, что я квебекец.
I'm proud to be here.
Я горжусь тем, что я здесь.
Not to be proud but to be ashamed!
Не гордиться, а стыдиться.
They have reason to be proud.
У него есть причины для гордости.
I am proud to be Iranian.
Я горжусь тем, что я иранка.
I am proud to be American.
Я горжусь тем, что я американка.
He's proud to be an artist.
Он гордится тем, что он художник.
I'm proud to be a Canadian.
Я горжусь тем, что я канадец.
I'm proud to be a Canadian.
Я горжусь тем, что я канадка.
I'm proud to be your father.
Я горжусь тем, что я твой отец.
I'm proud to be an Italian.
Я горжусь тем, что я итальянец.
I'm proud to be a Quebecker.
Я горжусь тем, что я квебекец.
That's something to be proud of.
Этим можно гордиться.
There's nothing to be proud of.
Здесь нечем гордиться.
That's nothing to be proud of.
Здесь нечем гордиться.
It's You have to be proud.
Это... Вы должны гордиться.
I'm the one to be proud.
Это я должна гордиться.
Don't be proud
Вы здесь?
Proud to be under obligation to you.
Я горжусь тем, что обязана вам.
There is nothing to be proud of.
Гордиться нечем.
Proud to be Black , We are Survivors .
Ищущие убежища, пытавшиеся пересечь канал в Англию, медленно возвращаются в лагерь.
There is nothing to be proud of.
Тут нечем гордиться.
You're going to be proud of me.
Ты будешь мной гордиться.
You're going to be proud of me.
Вы будете мной гордиться.
Tom was proud to be a soldier.
Том гордился тем, что он солдат.
For me you mean to be proud?
Для меня ты имеешь в виду гордиться ?
Prince Bambi ought to be mighty proud.
Принц Бэмби может гордиться...
What is there to be proud of?
А чему гордиться?
I want to be proud of him.
Я хочу гордиться им.
You ought to be very proud, Wilfrid.
Вам следует гордиться, Уилфрид.
I'd be so proud to be out with you.
Я была бы так горда за тебя.
I should be proud to speak to you.
Я буду рада поговорить с вами.
I will be proud.
Я буду горд.
Be proud of yourself.
Гордитесь собой.
Be proud of yourself.
Гордись собой.
Be proud of yourselves.
Гордитесь собой.
You should be proud.
Ты должен гордиться.
You can be proud.
Вы можете гордиться.
You should be proud!
Ты должен гордиться!
Be proud of yourself.
Коечто нужно подправить, но это мелочи.
You can be proud.
Можешь радоваться, гордиться.
Eddy, I would be so proud to be your wife.
Эдди, я бы с радостью стала вашей женой.

 

Related searches : Will Be Proud - Would Be Proud - Should Be Proud - Proud To Share - To Do Proud - Proud To Present - Is Proud To - Proud To Say - Proud To Have - Proud To Serve - Proud To Introduce - Proud To Work - Proud To Announce