Translation of "quite better" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Better - translation : Quite - translation : Quite better - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Quite better! | Уже намного лучше! |
I'm quite better now. | Мне уже намного лучше. |
And quite often, we understand. We understand even better than when they talk. | Но мы их довольно часто понимаем, понимаем даже лучше, чем когда они говорят. |
Quite, quite! | Тише, тише! |
Yes, quite, quite. | Я все деньги потратила. |
Oh, quite, quite. | О, разумеется, разумеется. |
I quite understand, quite. | Я все понимаю, все. |
All right, it was quite a few years ago. But I've never looked better in my life. | Не так уж и давно,несколько лет назад, но я никогда не выглядела лучше. |
Everything's quite all right, Mr. Van Ryn. Quite, quite. | Всё в порядке, мистер ван Райн, Абсолютно, абсолютно. |
'I quite believe it, quite. | Очень, очень верю. |
Are you quite, quite sure? | Всё так быстро... |
Quite right, Sloan. Quite right. | Совершенно верно, Слоун, совершенно верно. |
He is quite well, quite well...' | Здоров, здоров... |
This new version ... is, quite simply, a better film ... Why didn't Spielberg make it this good the first time? | Эта же фраза звучит и в фильме из телевизора в момент пробуждения Роя Нери. |
And they've been actually quite successful in getting better deals because most of them are getting a raw deal. | И они, кстати, довольно часто добиваются более выгодных условий, потому что изначально с ними, как правило, обходятся несправедливо. |
It is an increasingly difficult picture, even assuming the economy does quite well probably better than it will do. | Ситуация усложняется даже если предположить, что сейчас экономика развивается хорошо, наверное, лучше, чем будет дальше. |
'Quite. | Очень. |
Quite. | В местной харчевне? |
Quite | Точно |
QUITE. | В самом деле. |
Quite. | Весьма... |
Quite. | Всё. |
Quite. | О да. |
Quite. | Да, очень. |
QUITE. | Немного. |
Quite. | Вполне |
Quite. | Принимается. |
Quite. | Правильно. |
My fiancé that was, that is he thinks we better call it a day, and I quite agree with him. | ...то есть, мой бывший жених считает, что нам лучше вовремя остановиться. И я с ним согласна. |
And me who had naively thought things were going better at your house these last few days. Quite the contrary. | А я наивно думала что всё хорошо у вас в последние дни. |
And quite often, because these pirated games are cracked, so they have no protection, the functionality for the user is better. | А так как пиратские игры взломаны и не имеют защиты, то их функциональность ещё лучше. |
Not quite. | Это не совсем так. |
'Quite well. | Я хорошо. |
'Not quite!... | Не совсем... |
'Quite well. | Здорова. |
Not quite. | Не совсем. |
Quite good. | Очень хорошо. |
Quite ironic. | Какая нелепость. |
Not Quite. | Почти. |
Quite so! | Совершенно верно! |
Quite incredible. | Просто невероятно. |
Quite amazing. | Совершенно удивительно! |
Quite right. | Абсолютно верно. |
Quite right. | Верно. |
Quite so. | Именно от него. |
Related searches : Better And Better - Quite Certain - Quite Many - Quite Useful - Quite Challenging - Quite Tough - Quite Easily - Quite Quickly - Quite Stable - Quite Happy - Quite Fast