Translation of "quite literally" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Literally - translation : Quite - translation : Quite literally - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He means that quite literally. | И это не просто красивые слова. |
Quite literally the Dark Continent. | Буквально Тёмный Континент . |
Don't take it quite so literally. | Не воспринимай это так буквально. |
And I mean that quite literally. | Я заявляю это с полной серьёзностью. |
I could, quite literally, fire myself into the gallery. | Я бы мог в прямом и переносном смысле улететь на галёрку. |
So they're all shitting each other's ponds, quite literally. | Так что они буквально плюют друг другу в колодец. |
We are quite literally breeding a new generation of disorder. | Мы наверняка воспитываем новое поколение беспорядка. |
Here what we can do is look at sustainability, quite literally. | Здесь мы можем буквально увидеть устойчивость. |
I think about this every day it's quite literally my job. | Я думаю об этом каждый день это в прямом смысле моя работа. |
Because, quite literally, if agriculture doesn't adapt to climate change, neither will we. | Потому что, буквально, если сельское хозяйство не сможет адаптироваться к изменению климата, мы тоже не сможем. |
It's quite literally got everything, from the very big to the very small. | В ней есть буквально всё, от очень большого до очень маленького. |
But cars are really more than a passion of mine they're quite literally in my blood. | Только в самом деле автомобили больше, чем просто моя страсть они буквально у меня в крови. |
Common injuries can lead to decades of pain, until our joints quite literally grind to a halt. | Незначительные травмы могут десятки лет вызывать боль, пока наконец суставы, в прямом смысле этого слова, не сотрутся до полного повреждения. |
And in fact, because we can create spare parts with things the machines are quite literally making themselves. | По сути, так как мы можем создавать запасные части для вещей, машины буквально создают сами себя. |
Literally. | Буквально. |
Literally. | Буквально! |
You are, in fact, connected not just via Facebook and Internet, you're actually quite literally connected by your neurons. | Мы в действительности связаны, не просто через Facebook или Internet, мы связаны, в буквальном смысле слова, своими нейронами. |
There is no way of controlling the levels of this hazardous gas, making the dump quite literally a ticking bomb. | Контролировать уровень этого опасного газа невозможно, так что свалка буквально является бомбой замедленного действия. |
The second chapter takes place before those of the first chapter quite literally straight after the events of Tomb Raider. | Вторая глава начинается после событий оригинального Tomb Raider, а заканчивается разрушением последних следов расы Атлантов. |
literally terrorizing. | А затем десятки тысяч человек обучают терроризму. |
Literally, 32,987 . | 32,987 . |
Literally solid! | Чистейшее! |
Literally, that good... | В феврале 2011 года Деметрия покинула центр. |
Translating it literally. | Ну это если переводить, как оно у нас переводится. |
This literally means | Это буквально значит |
Nobody, literally nobody. | Никто, буквально никто. |
But not literally. | Ну, не буквально. |
literally the height. | Назовём это высотой. |
Now oxygen is going to bump into, quite literally bump into one of these hemoglobins, and it is going to bind right here. | Теперь кислород налетает, на самом деле налетает на одну из этих молекул гемоглобина и связывается с ней. |
Not quite literally, but without early man's discovery of using seeds to grow grain, we wouldn't have much of anything we have today. | Не в буквальном смысле, конечно, но если бы древние люди не поняли, как сеять семена, чтобы выращивать зерновые, у нас не было бы ничего из того, что у нас есть сейчас. |
This literally means you can take cent, and that literally means 100. | Это значит, что вы можете взять цент и это буквально значит 100. |
We are literally going to sleep our way to the top, literally. | Мы буквально проложим себе путь наверх через постель. |
Many of you may remember the magic wall that we built in conjunction with Perceptive Pixel where we quite literally create an infinite wall. | Многие из вас помнят магическую стену, созданную нами вместе с фирмой Perceptive Pixel, в буквальном смысле бесконечную стену. |
He literally had nothing. | У него действительно ничего не было. |
Literally, they are happy. | Они счастливы в прямом смысле этого слова. |
He took it literally. | Он понял это буквально. |
It's literally another Plasma. | Это в буквальном смысле другой плазмы. |
Restaurateurs literally mean Restorers. | Ресторатор буквально означает реставратор. |
It literally just happened | Это просто произошло |
It's literally the teaser. | И это на самом деле тизер (дразнилка). |
It literally flat lined. | Абсолютно никакой активности. |
Literally an obscene language. | Буквально площадная брань. |
It literally is Waterhouse. | Это буквально Водный Дом. |
I'd literally lose myself. | Меня будто уносило, я исчезала, и со мной мое я. |
It was literally impossible. | Наверное, самым трудным для меня было собрать для этого средства. Это было без преувеличения невозможно. |
Related searches : Literally Translated - Literally Means - I Literally - Literally True - Take Literally - Not Literally - Literally Spoken - Translated Literally - Translate Literally - Literally Meaning - Literally Speaking - Literally See