Translation of "recap" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Recap - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So to recap | Итак, что в итоге? |
So, let's recap. | Давайте подведём итоги. |
So, to recap | Итак. |
So let me recap. | Давайте вкратце повторим. |
So, just to recap. | Оказывается, мы сможем применить алгоритм, который может справиться с этим. |
Now, let me recap. | Теперь, позвольте мне закрыть фломастер. |
So, let's just quickly recap. | Итак, давайте быстро повторим пройденное. |
So, recap of last week. | Итак, краткое содержание первой недели. |
Episode 12 was the recap episode. | 12 эпизод был повторением предыдущих эпизодов. |
Episode 11 was the recap episode. | 11 эпизод был повторением предыдущих эпизодов. |
You like that, huh?! Laughter Recap | Тебе нравится это? |
But let's recap some lessons from this. | Но давайте подытожим выводы. |
To recap, Tsyganov and Leonova recently split up. | Напомним, недавно Цыганов и Леонова расстались. |
To recap, here's what we had last time. | Напомню, вот что мы делали в прошлый раз. |
So, to recap, everything is made of atoms. | Подведём итоги. |
So let's quickly recap this cycle of odds. | Давайте ещё раз пройдёмся по жизненному циклу черепах. |
To recap, for each value of theta one, right? | Чтобы обобщить, для каждого значения тета 1, да? |
So to recap, the full picture looks like this. | Резюмируя, полная картина выглядит следующим образом. |
Can you do a recap on what the study said? | Можете ли вы сделать резюме от того, что говорится в исследовании? |
And let me recap some of the stuff you've seen. | Позвольте мне быстро напомнить вам о разработках в этих областях |
So first let's do a quick recap of where we are. | Для начала давайте сделаем быстрое резюме того где мы находимся. |
Here are four infographics to recap the current situation on the ground | Чтобы представить себе ситуацию с распространением вируса Эбола, ознакомьтесь с инфографикой ниже |
To recap that up again for you, play is by definition, a voluntary activity. | Для того чтобы recap что вверх снова для по определению, добровольной деятельности, является игра. |
To recap, it was reported earlier that the priority development area might replace the SEZ. | Напомним, ранее сообщалось, что территория опережающего развития может заменить ОЭЗ. |
That was kind of a lot of information, so let's do a quick backwards recap. | Много информации, так что давайте быстро повторим всё. |
Now I've introduced myself in the intro video, but let me recap that really quickly. | Теперь я представился в интро видео, но позвольте мне |
Chapters includes a recap of the previous games to ease the new players into the story. | В Dreamfall Chapters будет краткое содержание предыдущих частей для новых игроков. |
Just to recap some of the examples of patterns that we've seen along with some alternatives. | Просто напомним некоторые примеры шаблонов, которые мы рассматривается наряду с некоторыми альтернативами. |
So to quickly recap that point, you have to connect to personal goals and interest and passions. | Так быстро Напомним этой точки, вы можете подключиться личный целей и интересов и страстей. |
Now to recap, we are checking if some number 'n' is prime, by doing a trial division. | Для повторения проверим, является ли некоторое N простым числом, выполняя попытки деления. |
To recap, around 500 thousand migrants have arrived in the countries of the European Union this year, including those from Syria. | Напомним, в страны Евросоюза за этот год прибыли около 500 тысяч мигрантов, в том числе из Сирии. |
To recap, the autumn session of the Parliamentary Assembly opened on Tuesday, September 15, in Ulaanbaatar and runs until September 18. | Напомним, осенняя сессия Парламентской Ассамблеи открылась во вторник, 15 сентября, в Улан Баторе и продлится до 18 сентября. |
To recap, the treaty between Moscow and Kazan, in force since July 24, 2007, was signed for a period of 10 years. | Напомним, действующий с 24 июля 2007 года договор между Москвой и Казанью был заключен на 10 лет. |
Funimation released a three disc series box set of the Air anime on April 21, 2009, which did not include the recap episode. | Funimation 21 апреля 2009 года выпустила бокс сет Air , состоящий из 3 х дисков общая серия в данный набор не вошла. |
To recap, over the course of the coming week, the European Union plans to develop a concrete proposal on sanctions against the Russian Federation. | Напомним, что в течение ближайшей семидневки в Европейском союзе планируется разработать конкретные предложения по санкциям против РФ . |
The picture repeats itself again in secondary education, with the particularity that the recap indexes are higher 46,5 for youngsters and 53.5 among girls. | Это положение также существует в системе среднего образования, при этом в ней отмечаются более высокие показатели 46,5 процента по мальчикам и 53,5 процента по девочкам. |
An early rule of Sideshow Bob episodes was to recap what had gone on in previous Bob episodes, in case the viewer had forgotten who he was. | После того, как Боб опять застукал Барта и Лизу ищущими в его мусоре улики, то грозится Гомеру и Мардж, что в следующий раз им не поздоровится. |
To recap a bit the problem of over fitting comes when if we have too many features, then to learn hypothesis may fit the training side very well. | Чтобы резюмировать, проблема переоценки появляется, если у нас слишком много параметров, тогда гипотеза может очень хорошо подходить тренировочному набору. |
To recap, on July 18, two oil storage tanks were burnt down and two storage buildings were destroyed in connection with the shelling of the Lisichansky oil refinery plant. | Напомним, 18 июля в связи с обстрелом Лисичанского НПЗ сгорел резервуар для хранения нефти и разрушены здания двух складов. |
To recap, on August 26, the mayor of Moscow, Sergei Sobyanin, took part in the groundbreaking ceremony for the start up facilities of the Moscow Central Ring Road (TsKAD) project. | Напомним, 26 августа мэр российской столицы Сергей Собянин поучаствовал в церемонии закладки строительства первого пускового комплекса московской Центральной кольцевой автомобильной дороги (ЦКАД). |
To recap, on the night of December 12, in the Russian city of Novosibirsk, unknown individuals painted military equipment at the Glory Monument in the colours of the Ukrainian flag. | Напомним, в ночь на 12 декабря в российском Новосибирске неизвестные раскрасили в цвета украинского флага военную технику на Монументе Славы. |
To answer this, let me first recap, very quickly what I'm going to call the seven, badly described, but deeply over simplified steps, to bring an extinct species back to life. | Чтобы дать ответ, давайте сначала вкратце вспомним, как я их называю, семь плохо описанных, но весьма упрощённых этапов оживления вымерших видов. |
To recap, a priority development area is an economic zone with tax incentives, simplified administrative procedures, and other privileges, which are established to attract investment and improve the lives of the population. | Напомним, что территория опережающего развития это экономическая зона со льготными налоговыми условиями, упрощенными административными процедурами и другими привилегиями, которая создается для привлечения инвестицийи улучшения жизни населения. |
I promise there won't be too much of me talking, and a lot of Derek playing, but I thought it would just be nice to recap on how Derek got to where he is today. | Адам Окельфорд Я обещаю поменьше говорить и предоставить возможность Дереку больше играть. Думаю, не плохо было бы рассказать о том, как Дерек пришёл к тому, что он делает сейчас. |
To recap, the collapse of a small section of the road close to the tram tracks happened as a result of the ground sinking in the area of an abandoned and out of operation utilities network. | Напомним, обрушение небольшого участка дороги вблизи трамвайных путей происходило из за того, что просела земля в районе бесхозяйной неэксплуатируемой сети. |
Related searches : Recap On - Short Recap - Quick Recap - As Recap - A Recap - Recap Report - Annual Recap - I Recap - So To Recap - A Quick Recap - Recap The Bottle - A Short Recap - Just To Recap - As A Recap