Translation of "rectification of rejects" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Rectification - translation : Rectification of rejects - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Rectification of defects | Заклепки |
Rectification of defects | (ECE TRANS 17 Amend.17, вступило в силу 1 октября 1994 г.) |
Rectification of defects | Крепежная гайка |
Rectification of 6.2.1.7.2 (f) | Исправление к пункту 6.2.1.7.2 f) |
Rectification Chambers. | Исправительные камеры. |
Whoever listens to you listens to me, and whoever rejects you rejects me. Whoever rejects me rejects him who sent me. | Слушающий вас Меня слушает, и отвергающийся вас Меня отвергается а отвергающийся Меня отвергается Пославшего Меня. |
A programme of transition and rectification will shortly be announced. | Вскоре будет объявлена программа перехода и исправления ошибок. |
André Luiz, now you're a member of the Rectification Chambers. | Андре Луис, теперь вы член Восстановительных камер. |
After the rectification, the army was very obedient. | После чисток армия была покорной. |
And rejects goodness, | и не поверил в истинность прекраснейшего не поверил в обещание Аллаха о Его щедрой награде , |
And rejects goodness, | и считал ложью прекраснейшее, |
And rejects goodness, | кто счел ложью наилучшее (свидетельство единобожия или Рай), |
And rejects goodness, | и не уверовал, |
And rejects goodness, | кто не признавал наилучшего слова , |
And rejects goodness, | И отвергает (Откровения Его), |
And rejects goodness, | И лучшее считает ложью |
These are rejects. | Это брак. |
Everyone rejects me. | Никому я не нужен. |
Serb nationalism rejects dialogue. | Сербский национализм отказывается вести диалог. |
Portugal strongly rejects that view. | Португалия решительно отвергает эту точку зрения. |
Rectification of a serious land mine problem in a particular country may take decades. | Для решения остро стоящей в той или иной конкретной стране проблемы наземных мин могут потребоваться десятилетия. |
The Government of Botswana rejects the contents of this paragraph. | Правительство Ботсваны полностью не согласно с содержанием этого пункта. |
The Right rejects new austerity measures | Правые отвергают меры нового правительства |
Bangladesh regulator rejects Facebook bedtime ban | В Бангладеш регулятор отказался от введения комендантского часа для Facebook |
And what if he rejects me? | А что, если он отвергнет меня? |
And what if she rejects me? | А что, если она отвергнет меня? |
Justice rejects intimidation and double standards. | Справедливость отвергает запугивание и двойные стандарты. |
Now the New Express is to undergo full rectification, the regulator said. | Теперь Новый экспресс должен пройти процесс полного исправления ошибок , как сообщает регулятор. |
From Feb 1942 to Oct 1943, the Rectification Campaign reached its peak. | Кампания достигла апогея в период с февраля 1942 по октябрь 1943 года. |
The Constitution expressly rejects discrimination on the basis of sex. | В Конституции прямо исключается дискриминация по признаку пола. |
Poland rejects the policy of appeasement and imposed territorial settlements. | Польша отвергает политику поощрения агрессоров и навязывания путей урегулирования территориальных споров. |
The rectification order came from the Guangdong Administration of Press and Publication, Radio, Film and Television. | Приказ об исправлении ошибок пришел от Гуандунского управления в сфере прессы и публикаций, радио, кино и телевидения. |
Her Majesty's Government firmly rejects this protest. | Правительство Ее Величества решительно отвергает этот протест. |
This is something that just rejects that. | Это отказ от неё. |
Walking Newspaper, a biologist, rejects the hunting of geckos for cash | Автор блога Walking Newspaper, биолог, отвергает такой способ заработка |
Cuba rejects the arbitrary manipulation or interpretation of resolution 1540 (2004). | Куба отвергает манипуляцию резолюцией 1540 (2004) или ее произвольное толкование. |
The Government rejects the major findings and recommendations of HREOC's report. | Правительство отвергает основные заключения и рекомендации, содержащиеся в докладе КПЧРВ. |
Civil society rejects the proliferation and continued stockpiling of nuclear weapons. | Гражданское общество протестует против распространения и дальнейшего накопления ядерного оружия. |
Sometimes one side rejects it sometimes the other. | Время от времени одна из сторон его отклоняет. |
China, however, rejects such sentimentality about self determination. | Однако Китай такую сентиментальность по поводу самоопределения отклоняет. |
No wonder every loyal Russian instinctively rejects it. | Неудивительно, что каждый лояльный русский инстинктивно отвергает это. |
3. Rejects the identification of terrorism with any religion, nationality or culture | 3. отвергает отождествление терроризма с какой либо религией, национальностью или культурой |
Whoever rejects the signs of God God is quick to take account. | А если кто не верует в знамения Аллаха... то ведь Аллах быстр в расчете! |
Whoever rejects the signs of God God is quick to take account. | Если кто не уверовал в знамения Аллаха, то ведь Аллах скор на расчет. |
Whoever rejects the signs of God God is quick to take account. | Те, которые не веруют в знамения Аллаха, должны ждать воздаяния за это. Ведь Аллах быстр в расчёте! |
Related searches : Rejects Of Society - Number Of Rejects - Reduction Of Rejects - Rectification Of Data - Right Of Rectification - Notification Of Rectification - Rectification Of Defects - Rectification Of Deficiencies - Rectification Of Faults - Production Rejects - Factory Rejects - Product Rejects - Customer Rejects