Translation of "renal fibrosis" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Fibrosis - translation : Renal - translation : Renal fibrosis - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
fibrosis. | Плевер. |
The renal arteries, the renal veins and the ureters. | Естественно, артерии ветвятся. |
Suturing the renal vein. | Зашиваю почечную вену. |
Benchley died of pulmonary fibrosis in 2006. | Бенчли скончался от лёгочного фиброза в 2006. |
It's called ad renal because it's sitting on top of the kidney, which is the renal. | Он так называется, потому что находится на почке. |
Renal vein and artery are anastomose. | Анастамоз на почечной вене и артерии. |
Robert MacArthur died of renal cancer in 1972. | Умер от рака почки в 1972 году. |
The prognosis is poor for progressing renal cell cancer. | Рак почечного эпителия имеет неблагоприятный прогноз. |
And renal is just a word referring to kidneys. | Я подписал их. |
The dose should be decreased in patients with renal disease. | У пациентов с болезнями почек, следует применять меньшие дозы. |
And we've got renal veins with blood flowing back out of them. Once the blood is headed back to the heart, we call it renal vein. | Кровь отходит по почечным венам от почек к сердцу. |
Saxon died on June 25, 2009 of heart and renal failure. | 25 июня 2009 года Скай Сэксон скончался в Остине, штат Техас. |
You can see the renal artery blood coming in, going through the afferent arteriole, the efferent arteriole, draining back into the peritubular capillaries and finally the renal vein. | Кровь поступает из почечной артерии в приносящие, затем выносящие артериолы, в перитубулярные капилляры и наконец в почечную вену. |
She died in Zurich of acute renal failure in 1951, aged 67. | Она умерла в Цюрихе в 1951 году, в возрасте 67 лет. |
So we have some arteries, the renal arteries, that flow into them. | К ним подходят почечные артерии. |
You're probably still wondering 'Where is the renal vein in all this?' | Вы можете спросить Где же вены? |
Natalia, who is 11 years old and suffers from cystic fibrosis, says on her profile | Наталья, которой 11 лет и которая страдает кистозным фиброзом, говорит на своем профайле |
He had an older brother, Barry, who died of cystic fibrosis when Garry was 10. | У Гарри был старший брат Барри, который умер от муковисцидоза, когда Гарри было 10 лет. |
I even knew the differential diagnosis in how to classify renal tubular acidosis. | Я даже знал дифференциальный диагноз того, как классифицировать ацидоз почечных канальцев. |
Death She died in Los Angeles in 2000, aged 65, reportedly from renal failure. | Актриса умерла в возрасте 65 лет в Калвер Сити в 2000 году из за почечной недостаточности. |
Replace Hantaviruses causing hantavirus pulmonary syndrome with Hantavirus causing hemorragic fever with renal syndrome . | Заменить Хантавирусы, вызывающие хантавирусный легочный синдром на Хантавирус, вызывающий геморрагическую лихорадку с почечным синдромом . |
Afferent arteriole. Don't forget where it comes from, it's coming from the renal artery. | Она относится к бассейну почечной артерии. |
(death announced on this date) John Palmer, 77, American journalist and news anchor (NBC News), pulmonary fibrosis. | Палмер, Джон (77) американский журналист, ведущий новостей на канале NBC http www.hollywoodreporter.com news john palmer nbc news veteran 599116 . |
Lemaire I (1991) Selective differences in macrophage populations and monokine production in resolving pulmonary granuloma and fibrosis. | Lemaire I (1991) Selective differences in macrophage populations and monokine production in resolving pulmonary granuloma and fibrosis. |
Causes of maternal mortality at the Vila Central Hospital were massive haemorrhage and renal failure. | Данные о материнской смертности в центральной больнице Вилы свидетельствуют о том, что большинство женщин умирают от обширного кровотечения и острой почечной недостаточности. |
Well, so what I read on WebMD The prognosis is poor for progressing renal cell cancer. | Итак, что я прочел на ВебМД Рак почечного эпителия имеет неблагоприятный прогноз. |
The blood is coming from the renal artery and it's headed towards something and that's this. | Несет кровь из почечной артерии вот сюда. |
What you die of is increasing organ failure, with your respiratory, cardiac, renal, whatever organs packing up. | Вы умрёте от увеличивающейся недостаточности органов. Дыхательной, сердечной, почечной, любых других систем, прекративших свою работу. |
One that has just happened in the last few months is the successful approval of a drug for cystic fibrosis. | Один из них имел место быть в последние месяцы, когда было успешно разработано лекарство против муковисцидоза. |
There are 1.8 million new cases of the most serious form of kidney disease renal failure each year. | Ежегодно выявляется 1,8 миллионов новых случаев заболевания самой серьезной формой почечной болезни почечной недостаточности. |
Finally, when all that is set and done, it all drains into one thing, one final renal vein. | Венозная кровь отводится почечной веной. |
And you had a big sign promoting Shinerama, which is Students Fighting Cystic Fibrosis, a charity I've worked with for years | У тебя был огромный знак в поддержку Шинерамы, что значит студенты против кистоидного фиброза , благотворительная организация, в которой я работал много лет, и у тебя было ведро леденцов на палочках. |
Greta Garbo died on 15 April 1990, aged 84, in the hospital, as a result of pneumonia and renal failure. | 15 апреля того же года Грета Гарбо скончалась от пневмонии и почечной недостаточности в одной из клиник Нью Йорка в возрасте 84 лет. |
Hitchcock died at age 80 in his Bel Air home of renal failure at 9 17 am on 29 April 1980. | Хичкок умер в возрасте 80 лет у себя дома, в Лос Анджелесе, от почечной недостаточности в 9 17 29 апреля 1980 года. |
The autopsy revealed that he had a renal failure. quot (Mr. Ahmad Al Sayyad, witness no. 30, A AC.145 RT.645) | Вскрытие показало, что у него была почечная недостаточность quot . (Г н Ахмад ас Сайяд, свидетель 30, A AC.145 RT.645) |
(enteritis and typhoid fever), Yersinia pestis (plague), Vibrio cholerae (cholera), Pseudomonas aeruginosa (lung infections in hospitalized or cystic fibrosis patients), and Escherichia coli (food poisoning). | (энтерит и брюшной тиф), Yersinia pestis (чума), Vibrio cholerae (холера), Pseudomonas aeruginosa (заражение лёгких у госпитализированных пациентов или больных муковисцидозом), и Escherichia coli (пищевое отравление). |
Scientific exchange on Cuba's experience in preventing chronic renal disease in primary health care, San Juan (Puerto Rico), 3 to 13 November 2004 | научный обмен по вопросам кубинского опыта в деле профилактики хронических почечных заболеваний в рамках первичного медико санитарного обслуживания, Сан Хуан, Пуэрто Рико, 3 13 ноября 2004 года |
But he's in severe renal failure and can't travel to Hope Zion, so we will coordinate with St. Donald's to deliver his kidney. | Но у него тяжелая почечная недостаточность и он не сможет к нам приехать, так что скоординируемся с больницей св.Дональда, чтобы доставить его почку. |
That is to have to decreased or absent. Renal function as seen for example in the dialysis patient or in the severely premature infant. | Эти нарушения будут снижение или отсутствие функии почек, то что мы видим у пациентов с диализом или у сильно недоношенных детей. |
It has enabled the development of vaccines against infectious diseases and drugs that treat non infectious illnesses like diabetes, cancer, cystic fibrosis, psoriasis, rheumatoid arthritis, and some genetic disorders. | Оно позволила создавать вакцины против инфекционных болезней, а также лекарства, лечащие неинфекционные заболевания, например, диабет, рак, циститный фиброз, псориаз, ревматический артрит и некоторые генетические нарушения. |
Mood stabilizers are the treatment of choice, and, depending on the medication, they can produce potentially significant health complications affecting renal, endocrine, hepatic, immunologic, or metabolic function. | Нормотимики являются одним из способов лечения, и, в зависимости от препарата, они могут привести к потенциально существенным осложнениям здоровья, оказывая влияние на почечную, эндокринную, печеночную, иммунную и метаболическую функции. |
The implant consists of a new biomaterial, the STAR BioMaterial, which consists of silicone with a very precise homogenous pore size, a property which reduces fibrosis and improves tissue integration. | Имплантат состоит из нового биоматериала, звезды биоматериалов, который состоит из силикона с очень точным однородным размером пор, свойство, которое уменьшает фиброз и улучшает интеграцию ткани. |
Cystic fibrosis had its molecular cause discovered in 1989 by my group working with another group in Toronto, discovering what the mutation was in a particular gene on chromosome 7. | Молекулярные предпосылки муковисцидоза были открыты в 1989 м году моей группой, сотрудничающей с другой группой в Торонто, которая открыла, что мутация находилась в конкретном гене в седьмой хромосоме. |
The bad news is, this drug doesn't actually treat all cases of cystic fibrosis, and it won't work for Danny, and we're still waiting for that next generation to help him. | Плохая новость в том, что это лекарство работает против не всех видов муковисцидоза, и оно не поможет Дэнни, поэтому мы разрабатываем следующее поколение, чтобы помочь ему. |
Further expansion of renal health dialysis services continues to occur in order to address increasing volumes The Northern and Aboriginal Population Health and Wellness Institute was established in 2004. | В 2004 году создан Институт по вопросам здоровья и благополучия населения северных районов и коренных народов. |
Related searches : Myocardial Fibrosis - Pleural Fibrosis - Organ Fibrosis - Lung Fibrosis - Cardiac Fibrosis - Interstitial Fibrosis - Hepatic Fibrosis - Liver Fibrosis - Pancreatic Fibrosis - Cystic Fibrosis - Pulmonary Fibrosis - Tissue Fibrosis