Translation of "requires you" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Requires - translation : Requires you - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

To revolt requires you to be active.
Сопротивление требует, чтобы вы были живыми.
You get an order that requires you to register .
Получаешь предписание обязывающее зарегестрировать.
Well it requires software, it requires hardware and it requires chemical inks.
Это требует программного и аппаратного обеспечения, и специального материала.
I think you understand this, but your job requires you .
Я думаю вы это понимаете, но должность обязывает.
The traffic requires you to be enormously patient.
Движение требует от вас невероятного терпения.
What you do about something which requires quantitative analysis?
Как же поступить в случаях, требующих количественного анализа?
This model requires you to act like the king,
Эта модель требует от вас действовать по королевски.
Getting requires
Получение требованийThe role of the transaction, in present tense
Got requires
Зависимости полученыThe role of the transaction, in past tense
An idea drawing is something that requires you to think.
Что такое рисунок идеи? Рисунок идеи это что то, что заставляет вас думать.
Ask yourself if that information requires you yourself to spread
Спросите себя, нужно ли, чтобы эта информация была распространена именно вами.
Princess Celestia requires a fortress of knowledge, built by YOU!
Принцессе Селестии нужна крепость знаний, построенная тобой.
Such architecture requires
Такая архитектура требует
This requires professionalism.
Нужен профессионализм.
This requires patience.
Это требует терпения.
Proxy requires Authentication
Прокси требует проверки подлинности
Server requires authentication
Сервер требует аутентификацию
Server requires login
Сервер требует аутентификацию
Server requires authentication
Сервер требует аутентификацию
Server requires authentication
Сервер требует идентификацию
Server requires authentication
Сервер требует идентификацию
Ethics requires thinking.
Этика требует размышлений.
Creation requires infuence
Творение требует влияния.
He didn't lead with his chest, which requires you lean forward.
Он ведёт не грудью, это требует наклона вперёд,
This requires several measures
Это требует принятия некоторых мер
This requires real skill.
Это требует настоящего мастерства.
kmid requires to work
Для работы kmid необходимо
Learning English requires patience.
Изучение английского требует терпения.
That requires careful consideration.
Это требует тщательного рассмотрения.
The house requires repairs.
Дом требует ремонта.
This task requires dexterity.
Эта задача требует сноровки.
Tom requires special attention.
Том требует особого внимания.
Tom requires our assistance.
Тому требуется наша помощь.
Friendship requires mutual trust.
Дружба требует взаимного доверия.
Peace requires a framework.
Для поддержания мира необходима система.
Secondly, peacebuilding requires flexibility.
Во вторых, миростроительство требует гибкости.
LinearLayout requires a parent
LinearLayout требует родительский объект
widgetById requires an id
widgetById требует идентификатор
activityById requires an id
activityById требует идентификатор
This operation requires authentication.
Операция требует аутентификации.
It requires urgent action.
Она требует принятия срочных мер.
The law requires accountability.
Закон требует ответственности.
Also, reading requires familiarity
Кроме того чтение требует знакомства
It requires more strength...
Требуется быть сильнее...
Any time it requires.
Столько, сколько нужно.

 

Related searches : Requires Attention - Which Requires - Requires For - Requires Approval - Requires Effort - Requires Expertise - Requires Verification - Approach Requires - Only Requires - Business Requires - Requires Consideration - Requires Our - Thus Requires