Translation of "respectively for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The comparable figures for Shi ites were 10 and 14 , respectively, but were just 4 and 5 , respectively, for Sunnis. | Для сравнения те же цифры среди шиитов были 10 и 14 соответственно, но только 4 и 5 соответственно среди суннитов. |
Students enrolled for 2006 reached 67,000 and 4,100, respectively. | Количество студентов на 2006 год составляло 67 000 и 4 100 чел. |
The figures for males were 64 and 42 respectively. | Показатели для лиц мужского пола составили 64 и 42 процента соответственно. |
The figures for males were 94 and 80 respectively. | Показатели для мальчиков были, соответственно, 94 и 80. |
Currently, claims for death and for disability or injury are 8 and 18, respectively. | На данный момент количество исков, предъявленных в связи со смертью, инвалидностью или ранением, составляет 8 и 18, соответственно. |
Currently, claims for death and for disability or injury are four and four, respectively. | На данный момент имеются четыре иска в связи со смертью и четыре иска в связи с потерей трудоспособности или ранениями. |
The dropout rates for females in urban and rural areas are 8 and 20 respectively while for the boys these are 13 and 16 respectively (2001 2002 figures). | Доля девочек, бросивших школу, в городских и сельских районах составляет, соответственно, 8 и 20, а среди мальчиков 13 и 16 процентов (данные за 2001 02 год). |
For women the figures are 6.2 and 9.8 respectively. Among all men and women with a university degree 1.2 and 3.4 respectively are unemployed. | Среди всех мужчин и женщин с высшим образованием 1,2 и 3,4 процента, соответственно, не имеют работы. |
For carbon dioxide, these emissions are 713 GgC and 944 GgC respectively. | Для диоксида углерода эти выбросы составляют соответственно 17 ГгC и 944 ГгC. |
The deadlines for observations was set for 26 July 1989 and 29 March 1990, respectively. | Крайними сроками для представления замечаний были установлены соответственно 26 июля 1989 года и 29 марта 1990 года. |
Monier Williams in his 1899 dictionary used and sh for IAST and , respectively. | Моньер Вильямс в своём словаре 1899 года использовал для тех же звуков sh и соответственно. |
Industry and services provide employment for 26 and 2 of the population, respectively. | 26 населения заняты в промышленности, 10 в рыболовстве, 2 в отраслях обслуживания. |
Industry and services provide employment for 1.5 and 10 of the population, respectively. | 1,5 населения заняты в промышленности и 10 в сфере услуг. |
Figures for the same categories in 2001 02 were 18 and 26 respectively. | Данные по тем же категориям за 2001 2002 годы, соответственно, 18 и 26 процентов. |
The rate of unemployment is higher for women than for men, 40 compared to 29 respectively. | Доля безработных среди женщин гораздо выше и составляет 40 процентов по сравнению с 29 процентами для мужчин. |
If the protestor votes for candidate A, the results would be 70 to 30 (for A and B respectively) if the protestor abstains, the results would be 67 and 33 (A and B respectively) if the protestor votes for B, the results would be 60 and 40 (A and B respectively). | Если протестующий проголосует за партию А, то результаты состявят 70 против 30 (за А и Б, соответственно) если протестующий не поучаствует в выборах, то результаты составят 67 против 33 если протестующий проголосует за партию Б, то результаты составят 60 против 40 . |
The Regulations will be uppdated respectively. | Пункты 6, 7 и 8 (d) постановляющей части Контрольные списки, содействие, информирование |
The population for the conurbation according for the 2001 and 1991 censuses was 383,713 and 358,321, respectively. | Численность населения в 2001 и 1991 годах переписи была 383 713 и 358 321 соответственно. |
CO2 accounted for 87 of these emissions, with CH4 and N2O accounting for 8 and 5 respectively. | Из них выбросы CO2 составляли 87 , а CH4 и N2O соответственно 8 и 5 . |
Taiwan are the most popular avenues for internet search in Japan and Taiwan, respectively. | Taiwan самые популярные системы для поиска в Японии и Тайване соответственно. |
Each of them is also responsible for logistics, technical information and physical training, respectively. | Каждая из них соответственно ответственна за материально техническое обеспечение, техническую информацию и тренировки. |
The oldest confirmed ages for females and males are 16 and 14 years respectively. | Максимальный зарегистрированный срок жизни у самок и самцов составляет 16 и 14 лет, соответственно. |
For comparison, the same age distributions across England were 19 , 64 and 17 respectively. | Возрастное распределение по всей Англии в среднем соответственно 19 , 64 и 17 . |
The corresponding figures for 1994 are estimated at close to 100,000 and 6,500 respectively. | Эти же данные за 1994 год составляют примерно 100 000 и 6500 человек соответственно. |
32.7 Offsetting increases ( 116,100) and decreases ( 122,000) are proposed for equipment and supplies respectively. | 32.7 Предлагается увеличение расходов (на 116 100 долл. США) на оборудование и сокращение расходов (на 122 000 долл. США) на принадлежности. |
155 8754 and No. 156 8755, respectively). | Минприроды Украины провело их государственную регистрацию в Минюсте Украины 04 февраля 2004 г. за 155 8754 и 156 8755. |
For example, an IPv4 address and its subnet mask may be 192.0.2.1 and 255.255.255.0, respectively. | Для приведённого примера маска подсети будет иметь двоичный вид 11111111 11111111 11111111 00000000 или то же самое в десятичном виде 255.255.255.0. |
The USDA RDA is 11 and 8 mg Zn day for men and women, respectively. | Рекомендуемая дневная норма цинка в рационе 11 мг для мужчин и 8 мг для женщин. |
The U.S. base price for the GS 300 and GS 430 averaged approximately and respectively. | Внутри появилось ещё больше дерева, а кнопки переключения передач на руле теперь и в модели GS 300. |
The average free vs. paid apps ratio for all platforms is 70 and 30 , respectively. | Среднее соотношение бесплатных к платным приложениям по всем платформам 70 и 30 соответственно. |
In the table, for LQ19, replace respectively 3 l and 1 l with 5 kg . | Таблица, в графе LQ19 заменить 3 л и 1 л на 5 кг . |
These were 55 and 56 for the common system and the comparator civil service, respectively. | Они составили для общей системы и для гражданской службы компаратора соответственно 55 и 56. |
(a) Two posts for the Geneva office, to provide secretarial assistance and accounting assistance, respectively. | а) две должности для Женевского отделения, чтобы обеспечить соответственно содействие секретариата и содействие в вопросах бухгалтерского учета. |
Here, µm and nm sized layers, respectively, are prepared by methods similar to stamping with soft and hard forms, respectively. | В них слои микронного наномикронного размера изготавливаются методами, близкими к штамповке, с мягкой или жёсткой формы, соответственно. |
The Advisory Committee recommends that 200,000 and 50,000 be authorized for those purposes, respectively, for the six month period. | Консультативный комитет рекомендует утвердить для этих целей ассигнования в размере 200 000 долл. США и 50 000 долл. США, соответственно. |
Prosecutors have asked the judge to lock them up for 10 years and eight years, respectively. | Прокуроры попросили судью посадить их на 10 и восемь лет соответственно. |
The Exposé and Dashboard markings have been replaced with those for Mission Control and Launchpad, respectively. | Клавиши Exposé и dashboard заменены на Launchpad и Mission Control. |
They respectively support 24 and 20 megapixel cameras for front and rear 3D HD video recording. | Они поддерживают 20 и 24 мегапиксельные камеры для фронтальной и задней 3D HD видеокамер соответственно. |
3.4.6 In the table, for LQ19, replace respectively 3 l and 1 l with 5 kg . | 3.4.6 Таблица, в графе LQ19 заменить 3 л и 1 л на 5 кг . |
They accounted for 17 per cent and 24 per cent respectively of OFDI approvals and stock. | На них приходилось соответственно 17 и 24 числа разрешенных ВПИИ и их объема. |
For 2006 and 2007, projections stand at 930.0 million and 970.0 million respectively, totalling 1.9 billion. | Прогнозы на 2006 и 2007 годы предусматривают поступление, соответственно, 930,0 млн. долл. США и 970,0 млн. |
The estimates used for the costs of round trip air tickets were 6,800 and 4,000, respectively. | В смете расходов стоимость авиационных билетов в оба конца была определена на уровне 6800 и 4000 долл. США, соответственно. |
He and he love her and her, respectively. | Он и он любят её и её соответственно. |
Some linguists reconstruct these as , respectively others as . | Некоторые лингвисты настаивают на произношении соответственно, другие на произношении . |
These are 0.9 and 0.3 miles wide respectively. | Длина острова составляет около 27 км, ширина 9 км. |
Related searches : Respectively After - Respectively Different - Respectively Applicable - Respectively And - Respectively Valid - Respectively Apply - Respectively Agree - Is Respectively - Percent Respectively - And Respectively - Or Respectively