Translation of "review stage" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
However, there is no systematic practice of inviting the Division at the development stage and in some cases even the review stage, of new programmes. | Однако регулярной практики привлечения Отдела к разработке и, в некоторых случаях, даже обзору новых программ не существует. |
Government legislation pertaining to the operation of non governmental organizations is at the draft review stage. | Законопроекты правительства, относящиеся к функционированию неправительственных организаций, находятся на стадии рассмотрения. |
(c) An ombudsman apos s office or review board could represent a review of the first instance, dealing with potential conflicts at a preliminary stage. | c) Управление омбудсмена или же коллегия по пересмотру могут осуществлять пересмотр в первой инстанции, занимаясь потенциальными конфликтами на предварительном этапе. |
As for the resident management review officer, the Committee does not recommend its establishment at this stage. | Что касается учреждения должности национального сотрудника по анализу вопросов управления, Комитет на данном этапе не рекомендует учреждать такую должность. |
Cumulus stage The first stage of a thunderstorm is the cumulus stage, or developing stage. | Облако переходит в стадию мощно кучевого облака (Cumulus congestus). |
You will mount stage by stage. | вы будете переходить из слоя в слой! |
You will mount stage by stage. | Вы переходите из одного состояния в другое. |
You will mount stage by stage. | вы будете переходить из одного состояния в другое, одно тяжелее и ужаснее другого смерть, воскрешение и ужасы Дня воскресения. |
You will mount stage by stage. | что вы будете переходить из одного состояния в другое. |
You will mount stage by stage. | Вам предстоит ступени все пройти (И жизнь, и смерть, и Воскресенье). |
You will mount stage by stage. | Действительно, вы будете переходить из одного положения в другое положение. |
University level (first stage) undergraduate stage | Первая ступень высшего образования степень бакалавра |
So 1st stage, 2nd stage, and all the way to 9th stage. | 1я степень, 2я степень, и далее до 9й степени. |
you shall surely ride stage after stage. | вы будете переходить из слоя в слой! |
you shall surely ride stage after stage. | Вы переходите из одного состояния в другое. |
you shall surely ride stage after stage. | вы будете переходить из одного состояния в другое, одно тяжелее и ужаснее другого смерть, воскрешение и ужасы Дня воскресения. |
you shall surely ride stage after stage. | что вы будете переходить из одного состояния в другое. |
you shall surely ride stage after stage. | Вам предстоит ступени все пройти (И жизнь, и смерть, и Воскресенье). |
you shall surely ride stage after stage. | Действительно, вы будете переходить из одного положения в другое положение. |
Stage | Стадия |
That you will climb from stage to stage. | вы будете переходить из слоя в слой! |
That you will climb from stage to stage. | Вы переходите из одного состояния в другое. |
That you will climb from stage to stage. | вы будете переходить из одного состояния в другое, одно тяжелее и ужаснее другого смерть, воскрешение и ужасы Дня воскресения. |
That you will climb from stage to stage. | что вы будете переходить из одного состояния в другое. |
That you will climb from stage to stage. | Вам предстоит ступени все пройти (И жизнь, и смерть, и Воскресенье). |
That you will climb from stage to stage. | Действительно, вы будете переходить из одного положения в другое положение. |
you shall proceed onwards from stage to stage. | вы будете переходить из слоя в слой! |
you shall proceed onwards from stage to stage. | Вы переходите из одного состояния в другое. |
you shall proceed onwards from stage to stage. | вы будете переходить из одного состояния в другое, одно тяжелее и ужаснее другого смерть, воскрешение и ужасы Дня воскресения. |
you shall proceed onwards from stage to stage. | что вы будете переходить из одного состояния в другое. |
you shall proceed onwards from stage to stage. | Вам предстоит ступени все пройти (И жизнь, и смерть, и Воскресенье). |
you shall proceed onwards from stage to stage. | Действительно, вы будете переходить из одного положения в другое положение. |
Participation is thus an imperative both at the design stage, implementation stage and monitoring stage. | Следовательно, участие обязательно как на этапе планирования, так и на этапе осуществления и контроля. |
The first stage separated and the second stage ignited. | Произошло отделение первой ступени и запустились двигатели второй. |
It is moving from Stage Three to Stage Four. | Она связана с переходом от Уровня Три к Уровню Четыре. |
And in this way, complexity builds stage by stage. | И таким образом, сложность строится поэтапно. |
Calligra Stage | Calligra Stage |
Auction stage | Этап аукциона |
Stage 1 | Этап 1 |
Stage 2 | Этап 2 |
Stage 3 | Этап 3 |
Stage 4 | Этап 4 |
Stage Padding | Бордюр |
Stage 1 | Стадия 1 |
First stage. | Первый этап. |
Related searches : Stage Review - Stage By Stage - Input Stage - Proposal Stage - Approval Stage - Infant Stage - Pilot Stage - Latter Stage - Nascent Stage - Bidding Stage - Trial Stage - Upper Stage