Translation of "section through" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Search through the file for the section labeled Screensaver . | Найдите в этом файле раздел Screensaver . |
They were not able to penetrate through the security section. | Они не смогли пройти через пост охраны. |
This section passes through the Glen of the Downs Nature Reserve. | Эта часть дороги проходит через национальный заповедник Долина Водопадов (Glen of the Downs). |
Sale of publications through the administration of the Sales and Marketing Section | продажа изданий через Секцию сбыта и маркетинга |
This section describes how you can navigate through a document in okular . | Этот раздел описывает перемещение внутри документа в okular . |
You just made it through the unsupervised learning section of this class. | Вы только что закончили слушать материал по машинному самообучению. |
This section of Interstate 75 just north of Interstate 285 has 15 through lanes. | В районе города Тампа Interstate 75 пересекает Interstate 4. |
Force the end of the yellow balloon through the loops of body section bubbles. | Проденьте конец жёлтого шарика сквозь петли секций тела. |
Force the end of the balloon through the loop of each section of the body. | Проденьте конец шарика сквозь петлю каждой секции тела. |
configure section mainwindow section inspector section variables callstack templates sources entities tools section | configure section mainwindow section inspector section variables callstack templates sources entities tools section |
In paragraphs 2 through 5 of section X of its resolution 59 276, the General Assembly | В пунктах 2 5 раздела X своей резолюции 59 276 Генеральная Ассамблея |
UNHCR had no mechanism ensuring that all its publications were promptly channelled through the Protection Information Section. | УВКБ не располагало механизмом, обеспечивающим оперативное распространение всех его изданий через Секцию информации по вопросам защиты. |
From section 25 To section 31 | из раздела 25 в раздел 31 |
The Department comprises the Protection Operations Support Section, Protection Policy and Legal Advice Section, Protection Capacity Section, Resettlement Section and Protection Information Section. | В состав Департамента входят Секция поддержки операций по защите, Секция по политике в области защиты и юридическим консультациям, Секция по потенциалу в области защиты, Секция по переселению и Секция информации по вопросам защиты. |
In the next section I will step you through most of the configuration options of kdeprint with CUPS . | В следующем разделе вы шаг за шагом пройдете все этапы настройки CUPS с помощью kdeprint . |
that is a second section, and then a third section, fourth section, and then we have a fifth section. | то получиться вторая секция, затем третья, четвёртая секция и мы нарисовали пятую секцию. |
Chief of Section, General Legal Services Section | Начальник Секции общего правового обслуживания |
Section | Руководители отделений связи и местных отделений |
Section | Канцелярия Специального представителя Генерального секретаряa |
Section | (4 должности) 1 C 4, 1 НС, 2 ДООН |
Section | Финансовая секция (70 должностей) 1 С 5, 1 С 4, 7 С 3 (1 С 3c, 1 С 3f), 1 С 2, 20 ПС (5 ПСc, 2 ПСd), 1 ОО (основной разряд), 8 ОО, 26 НС (8 НСc), 5 ДООН (1 ДООНc) |
Section | Группа связи (206 должностей) 1 С 4, 4 С 3, 4 С 2, 51 ПС (27 ПСc), 88 НС (28 НСc), 58 ДООН (21 ДООНc, 2 ДООНd) |
Section | Восточный резервный батальон Южная Африка |
Section | Рота жандармерии (будет подтверждено) |
Section | Раздел |
Section | Параграф |
Section | Раздел |
Section | Внутренний угол |
The Financial Services Section provides comprehensive financial services for the Fund's operations through its Payments, Accounts and Cashier units. | Секция финансового обслуживания предоставляет комплексные финансовые услуги в связи с операциями Фонда через свои группы платежей, счетов и кассового обслуживания. |
A bridge is being built between the Travel and Transportation Section and the travel agents through an IMIS interface. | С помощью интерфейса ИМИС будет обеспечено взаимодействие между Службой оформления поездок и перевозок и туристическим агентством. |
Section 17. Economic Commission for Europe Section 18. | Раздел 17 Европейская экономическая комиссия 1 |
Resolutions 52 214, section B, 57 283 B, section III, and 58 250, section III. | Резолюция 52 214, раздел В, резолюция 57 283 B, раздел III, и резолюция 58 250, раздел III. |
The Services is divided into five sections Regional Engineering Units, Engineering Support Section, Buildings Management Section, Materials Management Section and Projects Section. | Эта служба состоит из пяти секций Секция региональных инженерных подразделений, Секция инженерного обеспечения, Секция жилищного управления, Секция управления материальными средствами и Проектная секция. |
In the lower section, the Fiescher Glacier flows south through a deep valley between the Gross Wannenhorn and the Wasenhorn. | В нижней своей части ледник Фишер поворачивает на юг и течёт через глубокую долину между Гросс Ванненхорном и Вазенхорном (). |
More importantly, this section provides that the initial deep seabed mining operations of the Enterprise shall be through joint ventures. | Но что еще более важно, в данном разделе предусмотрено то, что первоначальная деятельность Предприятия по глубоководной разработке морского дна должна осуществляться посредством совместных предприятий. |
The baby was delivered through a C section, but Barbara suffered cerebral anoxia, a loss of oxygen to the brain. | Ей сделали кесарево сечение, но у Барбары была аноксия головного мозга, недостаток кислорода в мозгу. |
Recalling its resolutions 55 224, section V, 57 286, section V, and 59 269, section VI, | ссылаясь на свои резолюции 55 224, раздел V, 57 286, раздел V, и 59 269, раздел VI, |
The diameter of Georgian section would be for the onshore section and for the offshore section. | Диаметр грузинской секции будет 1067 мм для береговой секции и 610 мм для подводной секции. |
See section 49a of the Aliens Act Section 49a. | 7 См. статью 49а Закона об иностранцах Статья 49а. |
Section 1 | Раздел 1 |
Section 2 | Раздел 2 |
Section 3 | Раздел 3 |
Section 4 | Раздел 4 |
Section 7 | Раздел 7 |
Section 8 | Раздел 8 |
Related searches : Through Section - Cross Section Through - Section By Section - Through And Through - Vertical Section - Upper Section - Building Section - Lower Section - Thin Section - Section Area - Plant Section - Middle Section