Translation of "set up subsidiary" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Formerly known as Atlasjet International Airlines , it was set up as a subsidiary of Öger Holdings.
Изначально называлась Atlasjet International Airlines, была частью Öger Holdings.
Such an environment gives companies the information and capability they need to set up a foreign subsidiary.
Подобная среда обеспечивает для компании информацию и возможности, в которых они нуждаются при создании зарубежного филиала.
Over the next seven years, Halliburton launched Halliburton Company Germany GmbH, set up operations in Argentina and established a subsidiary in England.
), затем в Германии (Halliburton Company Germany GmbH), а ещё через несколько лет начал операции в Аргентине и открыл отделение в Англии.
Set 'em up.
Налей выпить.
Everything set up?
Она призналась?
They weren't set up to do this. They're set up to make money.
Они не создавались для этого, они созданы делать деньги.
Set up Mozc engine
Настройка движка Mozc
Tom set me up.
Том меня подставил.
Set up Screen Saver
Настроить хранитель экрана
Let's set up here.
Остановимся здесь...
You're all set up!
И вы полностью готовы!
It's a set up.
Это была разминка.
5.2.2 Institutional Set up
5.2.2 Институциональное устройство
5.1.2 Institutional set up
5.1.2 Институциональное устройство
5.2.2 Institutional set up
5.2.2 Институциональное устройство
We were set up...
Нас подставили....
Set up the fire!
Разжигайте огонь!
Got to set up
Соберись.
lt's all set up.
Будет сделано.
Set them up, bartender.
Бармен, разливай.
You set me up...
Вы договорились...
To overcome the lack of timely, reliable and replicable statistics and data, ESCWA set up the Committee on Statistics as a subsidiary body of the Commission.
ЭСКЗА создала Комитет по статистике в качестве вспомогательного органа Комиссии, с тем чтобы преодолеть нехватку своевременных, достоверных и пригодных для широкого использования статистики и данных.
Follow up by the Commission on Narcotic Drugs and its subsidiary bodies
А. Последующие меры, принимаемые Комиссией по наркотическим средствам и ее вспомогательными органами
We set up a foundation.
Мы основали фонд
Set up IBus Anthy engine
Настройка движка IBus Anthy
He set up the school.
Он воздвиг школу.
He set up the school.
Он основал школу.
They set up a school.
Они основали школу.
We'll set up a meeting.
Мы организуем встречу.
We'll set up camp here.
Мы разобьём здесь лагерь.
Constitutional and Administrative set up.
Конституциональная и административная основа
Set up a new game...
Настроить новую игру...
Set up a loaded game...
Настроить загружаемую игру...
3. Set up and methodology
3. Структура и методология
Did you set this up?
Ты что, всё это подстроил?
We can set this up.
Мы можем его настроить.
Set up your pieces, please.
Ставьте фигуры.
The hottest set up ever.
Самые горячие созданы когда либо.
The hottest set up ever.
Во, отлично, лучше не придумаешь!
So what just set up?
Что же получилось?
Or...set your microphone up?
Или вы подняли его?
This is all set up.
Это все ловушка.
he set you up nicely.
Прекрасно тебя устроил.
I'll set you up right.
Я устрою тебя как следует.
Let's set up our tents.
Давай поставим палатки.

 

Related searches : Set Up - Set Up Jointly - Shall Set Up - Administrative Set-up - Set Up Documentation - Set Up Point - Set Up Relations - Set Up Group - Set Up Dimensions - Set Up Profile - Fund Set-up - Set Up Problem - They Set Up