Translation of "shipping facilities" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Analysis of the entire maritime transport chain (international commercial shipping as well as port facilities). | Анализ всей морской транспортной цепочки (международные грузовые перевозки, а также портовые объекты). |
The two transnational criminal groups also use the existing international maritime shipping lines and port facilities. | Обе транснациональные криминальные группы также используют существующие международные морские судоходные линии и портовые сооружения. |
In response to Canadian initiative, shipping companies have increased port security and providing better fencing around port facilities. | В ответ на эту инициативу Канады компании перевозчики усилили охрану в портах и улучшили состояние заграждений на портовых объектах. |
29. Entrepreneurs are highly dependent on physical infrastructure roads, telephones, rail and air connections, storage facilities, shipping, and power sources. | 29. Предприниматели в значительной степени зависят от инфраструктуры дорог, телефонной связи, железнодорожных и воздушных линий, складских помещений, водного транспорта и источников энергии. |
Shipping Board. | Shipping Board . |
Shipping Section | Транспортная секция |
G. Shipping | G. Судоходство |
Merchant Shipping Directorate | Malta Maritime Authority Registrar of Shipping Merchant Shipping Directorate Maritime House, Lascaris Wharf Valletta, Malta |
C. Shipping industry | С. Индустрия судоходства |
Shipping, ports and | Судоходство, порты и смешан |
We offer free shipping. | Мы предлагаем бесплатную доставку. |
They're shipping him home. | Его везут домой. |
3.4 Shipping and transportation units | 3.4 Отгрузочные и транспортные единицы |
Shipping and Air Traffic Emissions. | Выбросы при морских и воздушных перевозках. |
A4.3.14.2 UN Proper Shipping Name | ИСПЫТАНИЯ СЕРИИ 3 |
A10.2.14.2 UN Proper Shipping Name | Надлежащее Отгрузочное Наименование ООН |
Shipping, ports and multimodal transport | Морской транспорт, порты и смешанные перевозки |
shipping Classification salary survey methodology | Методологии обзора в области классификации окладов |
SHIPPING, PORTS AND MULTIMODAL TRANSPORT | МОРСКОЙ ТРАНСПОРТ, ПОРТЫ И СМЕШАННЫЕ ПЕРЕВОЗКИ |
G. Shipping . 63 66 17 | G. Судоходство 63 66 19 |
This is a shipping container. | Это грузовой контейнер. |
The shipping is setting off | Скорее, опоздаем. |
We were thinking of shipping. | Мы хотим в море. |
Thee art thinking of shipping. | Прогуляться хотите? |
Regional ports should be designated and developed with facilities for transshipment of containers and other cargoes from trunk shipping routes to the smaller islands of the region. | Следует определить региональные порты и оснастить их средствами для перевалки контейнеров и других грузов, транспортируемых по магистральным линиям морских перевозок, на линии, обслуживающие мелкие острова региона. |
Dredging of a deeper shipping channel from 1906 to 1908 opened St. Petersburg to larger shipping. | Работы по увеличению глубины канала, продолжавшиеся с 1906 по 1908, открыли Питерсберг для более крупных судов. |
It is owned by Treasure Shipping and beneficially owned by Peraticos c o Pleiades Shipping, Greece. | Его владелец компания quot Трежер шиппинг quot , а владелец бенефициарий компания quot Ператикос quot quot Плеядес шиппинг quot , Греция. |
It is owned by Oaklet Shipping Co. Ltd. (Cyprus) and beneficially owned by BT Shipping (Bermuda). | Его владелец компания quot Оаклет шиппинг ко. лтд. quot (Кипр), а владелец бенефициарий компания quot БТ шиппинг quot (Бермудские острова). |
War would pose obvious and direct risks to shipping, notably shipping of oil from the Middle East. | Война будет явно и непосредственно угрожать морским перевозкам и особенно морским перевозкам нефти с Ближнего Востока. |
Well, they keep shipping more to the United States then the United States is shipping to China. | Что ж, они продолжали экспортировать больше в США, и США в Китай. |
Procurement and Shipping Officer (FS 5) | Сотрудник по вопросам закупок и перевозки (ПС 5) |
I work for a shipping company. | Я работаю в транспортной компании. |
Effects of shipping, including species introduction | Последствия судоходства, включая привнесение новых видов |
C. Shipping industry . 148 152 36 | С. Индустрия судоходства . 148 152 35 |
5. SHIPPING, PORTS AND MULTIMODAL TRANSPORT | 5. МОРСКОЙ ТРАНСПОРТ, ПОРТЫ И СМЕШАННЫЕ ПЕРЕВОЗКИ |
Programme Shipping, ports and multimodal transport | Программа Морской транспорт, порты и смешанные перевозки |
The shipping lanes have been moved. | И маршруты судов были сдвинуты. |
It was called break bulk shipping. | Это называлось перевозкой расфасованных грузов. |
And he invented the shipping container. | И он изобрел корабельный контейнер. |
Τhe shipping company won't like that. | Ничего удивительного, веды он уже так стар. |
I'll just be a shipping clerk. | Я лучше буду опять на отгрузке. |
Major outward investors include Lukoil, Gazprom, Novoship, Norilsk Nickel, Primorsk Shipping Corporation and the Far East Shipping Company. | В числе зарубежных инвесторов фигурируют Лукойл , Газпром , Новошип , Норильский никель , Приморская судоходная корпорация и Дальневосточное морское пароходство. |
Well, clearly, this guy is shipping more value to the US than this guy is shipping to China. | Очевидно, китаец перевозит в США больше ценности, чем американец в Китай. |
Facilities | Необходимые мероприятия |
FACILITIES . | и т.д. |
Related searches : Shipping Port - Shipping Status - For Shipping - Express Shipping - Shipping Delay - Liner Shipping - Shipping Manifest - Shipping Volume - Priority Shipping - Shipping Notification - Pending Shipping - Shipping Mode - Container Shipping