Translation of "sight of" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Sight - translation : Sight of - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Keep out of sight.
Не показывайся на глаза.
Duck out of sight.
Давайте, спрячемся.
Keep out of sight.
Спрячься.
Out of my sight.
Прочь с глаз моих!
Sight
Зрение
Sight.
Смотри.
Keep sight of the flag.
Не теряй флаг из виду.
We lost sight of him.
Мы потеряли его из вида.
Get out of my sight.
Долой с глаз моих!
Get out of my sight.
Уйди с глаз моих.
Get out of my sight.
Уйдите с глаз моих.
Get out of my sight!
Уйди с глаз моих!
Get out of my sight!
Прочь с глаз моих!
I lost sight of Tom.
Я потерял Тома из вида.
I lost sight of them.
Я потерял их из виду.
I lost sight of her.
Я потерял её из виду.
We've lost sight of that.
Мы потеряли это из виду.
No sight of him yet?
ДОБЫВАЮЩАЯ КОМПАНИЯ ПОРТ ВИЛСОН. Его еще не видно?
Get out of my sight!
Убирайся вон отсюда!
Keep out of his sight
Не попадайтесь ему на глаза!
Just stay out of sight.
Спрячься.
Get out of my sight!
Уходите!
Get out of my sight!
Сгинь с глаз моих!
Get out of my sight!
Сгиньте с глаз моих!
Get out of my sight.
Убери свою рожу!
Out of sight, out of mind.
С глаз долой из сердца вон.
Out of sight, out of mind.
С глаз долой из сердца вон.
We have lost sight of him.
Мы потеряли его из вида.
I caught sight of Namie Amuro.
Я заметил Намиэ Амуро.
I lost sight of my friends.
Я потерял своих друзей из виду.
He lost sight of the bird.
Он потерял птицу из виду.
Get them out of my sight.
Убери их с глаз моих.
Get them out of my sight.
Уберите их с глаз моих.
Get Tom out of my sight.
Уберите Тома с глаз моих.
He lost sight of that bird.
Он потерял эту птицу из вида.
We lost sight of each other.
Мы потеряли друг друга из вида.
We lost sight of each other.
Мы потеряли друг друга из виду.
Tom lost sight of the bird.
Том потерял птицу из виду.
He lost sight of his daughter.
Он потерял дочь из виду.
She lost sight of her daughter.
Она потеряла дочь из виду.
Though within sight of one another.
хотя и будут они (друг другу) показаны увидят и узнают один другого, но убегут друг от друга .
Though within sight of one another.
будут они им показаны.
Though within sight of one another.
хотя они будут видеть друг друга.
Though within sight of one another.
Они хорошо узнают друг друга, но, несмотря на это, один не спросит другого о его делах.
Though within sight of one another.
хотя они и будут видеть один другого .

 

Related searches : Light Of Sight - Sight Of Life - Range Of Sight - Lack Of Sight - Field Of Sight - Sight Of Things - Sight Of View - Loss Of Sight - Sense Of Sight - Sight Of Blood - Lines Of Sight - Have Sight Of - Gift Of Sight