Translation of "slip slop" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Slop they get, slop! | Там можно коечему научиться. |
((food slop)) | ((еда падает)) |
Come on, slop. | Ну, давай, помоем. |
More wine? Slop. | Еще шампанского? |
More slop on the hanging. | Это Мёрфи. Всё готово к казни. |
Slip | СползаниеName |
Slip | Перемешивание |
SLIP | Кнопка Очередь устанавливает режим выбранных закачек в Поставлено в очередь. Это кнопка с зависимой фиксацией. |
Signior Romeo, bon jour! there's a French salutation to your French slop. | Signior Romeo, Бон Жур! there'sa французский приветствием к французской отстойные. |
It's slop, but if that's what she wants, get it for her. | Это помои, но если она этого хочет, пускай получит. |
A shiv like this can slip, slip very easily. | Такая заточка может порезать. Очень легко. |
Don't slip. | Не подскользнись. |
Packing Slip | Упаковочная этикеткаName |
Ah! Slip! | Потайная! |
Don't slip! | Вот так. |
MERCUTlO The slip, sir, the slip can you not conceive? | Меркуцио скольжения, сэр, скольжения, вы не можете забеременеть? |
You might slip. | Вы можете поскользнуться. |
Just one slip. | Всего один промах. |
Slip that bolt! | Запри на засов! |
l didn't slip. | Джо, я не поскользнулся. |
Slip on your shoes. | Надень туфли. |
Slip of the tongue. | Оговорка. |
Let's slip away quietly. | Давайте улизнём потихоньку. |
Then they slip away. | Потом отворачиваются встают и уходят . |
Then they slip away. | А затем они отворачиваются. |
Then they slip away. | И затем они уходят с сердцами, отвращёнными от веры, от пророка и от Аллаха. |
Then they slip away. | Потом они отворачиваются и уходят . |
Then they slip away. | Потом же отвращаются (упрямо). |
Here's your exchange slip. | Вот ваш обмен скольжения. |
I don't dare slip. | В руках нет твердости. |
Your slip shows, dear. | Хорошо сыграно, дорогая. |
Take off your slip. | Сними блузку. |
Hand me my slip. | Дайка мне нижнюю юбку. |
Please, I might slip. | Я могу выскользнуть. |
Slip through our fingers? | Сквозь пальцы? |
This ain't like the slop they used to feed us in the mess hall, huh, Steve? | Это не те помои, которыми они нас кормили в столовой, да, Стив? |
A hand written loan slip. | Условия кредита, написанные от руки. |
Don't let the chance slip! | Не упусти этот шанс! |
Be careful not to slip! | Осторожно, не поскользнись! |
Be careful not to slip! | Осторожно, не подскользнись! |
Be careful not to slip! | Смотри не поскользнись. |
Be careful not to slip! | Смотрите не поскользнитесь. |
Be careful not to slip. | Смотри не поскользнись. |
Be careful not to slip. | Смотрите не поскользнитесь. |
Don't slip on the ice. | Смотрите не поскользнитесь на льду. |
Related searches : Slip Slop Slap - Slop Oil - Slop Basin - Slop Bowl - Slop Chest - Slop Pail - Slop Jar - Slop Tank - Slop Over - Slop Down - Slop Sink - Slop On - Slop-seller