Translation of "social gap" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
How can social media and web tool help bridge the gap? | Как социальные сети и веб инструменты помогают преодолеть этот разрыв? |
The projects were critical in covering the non wage funding gap for key social ministries. | США, а другие доноры предоставили более 115 млн. долл. |
Institutional gap analysis and implementation gap analysis. | Анализ институциональных и внедренческих разрывов. |
Gap | Гапfrance. kgm |
GAP | GAPLanguage |
Post Gap | Пауза |
To address this gap, the Economic and Social Council should serve as a high level development cooperation forum. | Для этого Экономический и Социальный Совет должен служить форумом высокого уровня по вопросам сотрудничества в области развития. |
Malaysia needs minimum work ethic gap and minimum education standards gap. | В Малайзии сначала надо установить минимальный уровень трудовой этики и минимальный уровень образования. |
Asia s Leadership Gap | Пробел в азиатской группе лидеров |
Mind the Gap | Как сократить разрыв в доходах |
The Power Gap | Разница в военном потенциале как проблема в отношениях Европы и США |
The Productivity Gap | Разрыв в производительности труда |
Mind the gap. | Осторожно, двери закрываются. |
Legal gap analysis. | Анализ существующего законодательства. |
37. The Commission stresses the need to further address poverty, exclusion, social injustice and the gap in wealth distribution. | Комиссия подчеркивает, что требуется делать намного больше для решения проблем нищеты, отчуждения, социальной несправедливости и вопиющего неравенства в распределении благосостояния. |
In the past 30 years, the gap between rich and poor had doubled endemic social problems posed daunting tasks. | За последние 30 лет разрыв между богатыми и бедными удвоился присущие миру социальные проблемы связаны с решением сложных задач. |
To address this gap, the Economic and Social Council should serve as a high level development cooperation forum (ibid, para. | Для этого Экономический и Социальный Совет должен служить форумом высокого уровня по вопросам сотрудничества в области развития (там же, пункт 176). |
But perhaps the other, bigger gap is what we call the hope gap. | Но, наверное, вторым более важным разрывом является то, что мы называем разрывом в надежде. |
But perhaps the other, bigger gap is what we call the hope gap. | Но, наверное, вторым более важным разрывом является то, что мы называем разрывом в надежде. |
Beyond the Gender Gap | За пределами разницы в полах |
Closing Asia s Security Gap | Закрывая брешь в структуре безопасности Азии |
Closing the Skills Gap | Проблема недостатка квалифицированной рабочей силы |
The Transatlantic Growth Gap | Трансатлантический разрыв в росте |
gowriey Minimum wage gap? | gowriey Минимальный уровень зарплаты? |
The gap filling role | Функция восполнения пробела |
GAP Private Assistance Group | Содержание |
Addressing the Widening Gap | СПМРХВ Остановить растущий разрыв |
The low income gap | Коэффициент разрыва низких доходов |
See that gap there? | Вы видите здесь пробел? |
There's a gap here. | Наблюдается нестыковка. |
This is a gap. | Вот колба. |
See that gap there? There's a gap, and it affects all the other stories. | Вы видите здесь пробел? Здесь есть пробел, и он влияет на все остальные истории. |
Europe u0027s Defense Investment Gap | Европейский дефицит инвестиций на военные расходы. |
This huge gap spurs migration. | Эта огромная разница вызывает миграцию. |
ALG average low income gap | ALG коэффициент разрыва среднего уровня низких доходов |
To close the budget gap, | Чтобы компенсировать бюджетный дефицит, |
How big is that gap? | Насколько велик этот разрыв? |
Ban gap seum ni da. | Ban gap seum ni dа. |
It provoked the missile gap. | Это спровоцировало ракетный бум. |
There's a little gap there. | Здесь небольшой просвет. |
There's a gap right there. | Дырка, прямо вот тут. |
And this gap really narrows. | И этот разрыв уменьшится. |
The leading companies of the group are GAP Güneydoğu Tekstil, Çalık Enerji, Eagle Mobile, Albtelecom, Banka Kombetare Tregtare, GAP İnşaat, Aktif Yatırım Bankası and GAP Pazarlama. | Албайрак работает в компании с 1999 г.Ведущие компании группы GAP Güneydoğu Tekstil, Çalık Enerji, GAP İnşaat, Çalıkbank и GAP Pazarlama. |
And that gap, and that gap is defined right here, what happens when x equals 2? | Но здесь разрыв, определённый тут. И что же происходит при Х 2? |
The grave realities that confront China for example, corruption and the ever widening social gap will not be raised as matters for debate. | Самые острые проблемы, такие как коррупция и постоянно увеличивающийся разрыв между слоями населения, не станут предметами для дискуссий. |
Related searches : Gap - Gap Size - Energy Gap - Coverage Gap - Huge Gap - Age Gap - Talent Gap - A Gap - Supply Gap - Shadow Gap - Gap Gauge - Trade Gap - Maturity Gap