Перевод "социальный разрыв" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
разрыв - перевод : разрыв - перевод : разрыв - перевод : социальный разрыв - перевод : социальный разрыв - перевод : разрыв - перевод : разрыв - перевод : разрыв - перевод : разрыв - перевод : социальный - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Несомненно, что все еще существуют насилие, агрессии, расизм, этнические и религиозные конфликты и постоянно увеличивающийся социальный и экономический разрыв. | No doubt violence, aggression, racism, ethnic and religious conflict and gaping social and economic disparities still exist. |
Разрыв! | Ripping! |
Большой разрыв | The Great Disconnect |
Разрыв строки | Line Break |
Разрыв слов | Word Wrapping |
Разрыв страницы | Page Break |
Разрыв страницы | Resize Row |
Разрыв раздела | Remove Comment |
Неприличный разрыв между мнением народа и мнением патриотической блогосферы , представляющей узкий социальный слой офисной интеллигенции, показывает, как безнадежно далека от народа эта публика. | Such an indecent gap between the opinion of the people and the opinion of the patriotic blogosphere, represented by a thin social stratum of office intelligentsia, shows how hopelessly removed these folks are from the people. |
Социальный мозг | The Social Brain |
Социальный форум | Implementation of existing human rights norms and standards in the context of the fight against extreme poverty |
Социальный компонент | The social component |
Социальный эффект. | Social impact. |
СОЦИАЛЬНЫЙ ФОРУМ | social forum |
Социальный форум | Report of the Chairman Rapporteur, José Bengoa, in accordance |
Разрушение, заброшенность систем образования и здравоохранения, разлучение членов семей, разрыв традиционных сетей солидарности и психологические травмы оказали опустошительное воздействие на социальный и людской капитал. | Destruction, abandonment of education and health systems, dispersal of families, break up of traditional solidarity networks and psychological trauma had had a devastating effect on social and human capital. |
Перерыв не разрыв | Break to Avoid a Breakup |
Тайный разрыв Саркози | Sarkozy s Secret Rupture |
Наблюдается тройной разрыв. | There was a triple decoupling . |
Вставить разрыв строки | Insert Bookmark |
Вставить разрыв строки | Insert Break |
Вставить разрыв строки | Insert |
Вставить разрыв строки | The space a tab uses can be filled with a pattern. |
Поэтому здесь разрыв. | So there's a hole there. |
Она имеет разрыв. | It has a discontinuity. |
Существует некий разрыв. | There's such a disconnect. |
Разрыв! Сказал я. | Ripping! I said. |
Посмотрите на разрыв. | Have a look at the gap. |
Разрыв мочевого пузыря. | Ruptured bladder. |
Ничего! Полный разрыв! | Better to stop while we can! |
Социальный музыкальный проигрыватель | Social music player |
Я социальный работник. | I'm a social worker. |
Том социальный работник. | Tom is a social worker. |
Социальный форум 24 | Transfer of persons 24 |
Организация Социальный патруль | Social Alert |
e) Социальный форум. | (e) Social Forum. |
Я социальный психолог. | I'm a social psychologist. |
Например, социальный фактор. | And we are last place in so many things for example, social factors. |
Таким образом рассматривайте как gamification участия разрыв, желание для формирования привычки, потребность в более широкий выбор и более прогрессии, и воспользовавшись социальный аспект делает четыре площади. | So, consider how gamification addressed the engagement gap, the desire for habit formation, the need for more choices and more progression, and taking advantage of the social dimension of what Four Square was doing. |
Разрыв в производительности труда | The Productivity Gap |
Трансатлантический разрыв в росте | The Transatlantic Growth Gap |
Цифровой разрыв в развитии | Development s Digital Divide |
СПМРХВ Остановить растущий разрыв | Addressing the Widening Gap |
Вставить разрыв перед абзацем | LightSteelBlue |
Вставить разрыв после абзаца | LightGreen |
Похожие Запросы : разрыв - социальный статус - социальный разговор - социальный ландшафт