Translation of "stakeholders management" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(d) Organizing regional forums for stakeholders to launch the knowledge management networks for rural communities
d) организацию региональных форумов для заинтересованных участников по вопросам создания сетей управления знаниями в интересах сельских общин
Consultation and conflict management skills. Urban planning and management has always had to respond to the competing needs of a variety of stakeholders.
Навыки проведения консультаций и урегулирования конфликтов.
One of the major ones is how to involve the stakeholders concerned in the management scheme.
Одна из основных проблем касается определения роли соответствующих участников в деятельности по лесоустройству.
Project management and stakeholders should accept and manage intermediate setbacks as natural components of complex projects.
Руководство проекта и заинтересованные стороны должны относиться к временным неудачам как к естественным составляющим сложных проектов и устранять их.
It provides, technical and nancial studies, consultation with local stakeholders representatives and with stakeholders of other interconnection projects, business development projections, preparation of legal establishment and management
В рамках проекта осуществляются технические и финансовые исследования, консультации с
Stakeholders
Заинтересованные подразделения
Stakeholders
Функции
Stakeholders.
Действующие лица.
Stakeholders
1.1.3 Пределы проекта eTIR
(d) Awareness creation among stakeholders at subregional level regarding the Convention and the problems of sustainable land management.
d) привлечение внимания различных субъектов субрегионального уровня к Конвенции и к проблематике устойчивого управления землями.
Stakeholders involvement.
Участие заинтересованных сторон.
Stakeholders involvement
Участие сторон
Involving stakeholders
b) Вовлечение в данный процесс участников
The membership consisted almost exclusively of management, with no representative of the stakeholders, and only one independent external member.
В состав Комитета входят почти исключительно руководители, а заинтересованные стороны не представлены, за исключением одного независимого внешнего члена Комитета.
Transition to paperless trade is a long term, dynamic process requiring active management and strong involvement of all stakeholders.
Переход к электронной торговле является долгосрочным динамичным процессом, требующим активного управления и участия всех заинтересованных сторон.
Urges Governments, United Nations entities and relevant stakeholders to support gender sensitive capacity building at all levels of disaster management
настоятельно призывает правительства, организации системы Организации Объединенных Наций и соответствующие заинтересованные стороны содействовать укреплению потенциала с учетом гендерных аспектов на всех уровнях деятельности по борьбе со стихийными бедствиями
(xi) Involving all stakeholders, including women, youth and local communities, in integrated planning and management of land and water resources
xi) привлечение всех заинтересованных сторон, включая женщин, молодежь и местные общины, к деятельности по комплексному планированию и управлению земельными и водными ресурсами
Stakeholders propose changes
Заинтересованные стороны предлагают изменения
10.2.1 Public stakeholders
Государственная система
10.2.2 Private stakeholders
Частный сектор
4.2 RIS stakeholders
4.2 Заинтересованные стороны РИС
Stakeholders responsibility chart
0.2.4 Схема распределения ответственности заинтересованных сторон
Consultation with stakeholders
Консультации с заинтересованными сторонами
(a) Countries should be encouraged to adopt integrated water resource management, including demand management, develop renewable and non conventional resources, and involve stakeholders in planning and implementing water policies
a) необходимо поощрять страны к созданию комплексной системы управления водными ресурсами, включая регулирование спроса, освоению возобновляемых и нетрадиционных ресурсов и привлечению заинтересованных сторон к планированию и проведению водохозяйственной политики
(ii) Management and its relationship with the members, governing bodies and other subsidiary organs, staff and wider stakeholders of the organizations
ii) управление и его связь с членами, руководящими органами и другими вспомогательными органами, персоналом и более широким кругом заинтересованных сторон организаций
List of STAKEHOLDERS Consulted
Нети Мерман, ЮУ
(c) Relationships with stakeholders
c) Отношения с заинтересованными сторонами
10.2 Identification of stakeholders
Система здравоохранения
What can be done to raise awareness among the main stakeholders and general public and to foster environmentally sound waste management practices?
Что можно сделать для того, чтобы ознакомить с проблемой основные заинтересованные стороны и широкую общественность и содействовать внедрению экологически здравых методов обращения с отходами?
The participating international organizations answered only the questions relevant to them, such as questions on dissemination, relations with stakeholders and technology management.
Участвовавшие в нем международные организации представили ответы только на те вопросы, которые были актуальны для них, такие, как вопросы о распространении, связях с партнерами и управлении технологий.
(iv) Involving all stakeholders, particularly women and youth, in the planning and management of water services and, as appropriate, decision making processes
iv) привлечению всех заинтересованных сторон, особенно женщин и молодежи, к планированию и регулированию деятельности по обеспечению водоснабжения и, в надлежащих случаях, к процессам принятия решений
(b) Appropriate technologies and management practices will be required and open information exchange will be the goal along with participation of all stakeholders
b) необходимо разработать соответствующие технологии и методы управления, при этом, наряду с обеспечением участия всех заинтересованных сторон, следует стремиться к обеспечению свободного обмена информацией
Structures for coordination between stakeholders
А. Структуры, необходимые для обеспечения координации между заинтересованными сторонами
Figure 0.2 Stakeholders responsibility chart
Рис. Схема распределения ответственности заинтересованных сторон
We recommend that all stakeholders
Мы рекомендуем всем заинтересованным сторонам
Relations with audience and stakeholders
Отношения с аудиторией и заинтересованными сторонами
(a) Developing partnerships aimed at achieving sustainable forest management, including initiatives among Governments, organizations and other stakeholders, both within and beyond the forest sector
а) создание партнерств, призванных обеспечить устойчивое лесопользование, включая осуществление инициатив правительств, организаций и других заинтересованных сторон, как в лесном секторе, так и за его пределами
The outstanding issues to be dealt with relate to the stakeholders' requirements and the stakeholders' constraints.
Остается решить вопросы, связанные с потребностями и ограничениями участников.
Only when a company has gained the public s confidence its license to operate can its management create long term value for all stakeholders, including shareholders.
Только после получения компанией доверия общественности ее лицензии на деятельность ее руководство может создать долгосрочные ценности для всех заинтересованных сторон, включая акционеров.
(i) Clarify the role and responsibilities of management with respect to supporting Member States, governing bodies and other subsidiary organs, staff and other interested stakeholders
i) уточнить роль и обязанности руководства в отношении поддержки государств членов, руководящих органов и других вспомогательных органов, персонала и других заинтересованных сторон
Key stakeholders might be invited to
Оно будет проводить совещания по мере необходимости и при условии наличия средств.
C. Civil society and other stakeholders
С. Гражданское общество и другие заинтересованные стороны
(v) Disseminating information to relevant stakeholders
v) распространения информации среди соответствующих заинтересованных сторон
They're really just kind of stakeholders.
В действительности, они что то вроде акционеров.
Another core area would be measures to ensure the participation of all stakeholders, including in particular women, in the management of the life cycle of chemicals.
Еще одним из основных направлений работы являются меры по обеспечению участия всех заинтересованных субъектов, и в частности женщин, в регулировании жизненного цикла химических веществ.

 

Related searches : Industry Stakeholders - Main Stakeholders - Local Stakeholders - Other Stakeholders - Engaging Stakeholders - All Stakeholders - Major Stakeholders - Multiple Stakeholders - Wider Stakeholders - Professional Stakeholders - Broader Stakeholders