Translation of "stocking rate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Rate - translation : Stocking - translation : Stocking rate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And the stocking Yes, the stocking. | А найденный здесь чулок... |
The stocking rate is also expressed inversely, as the area necessary per ani mal. | Обратное значение нагрузки выражает площадь, необходимую для животного. |
In her stocking. | Подарки. |
The method of farming is determined by the stocking rate, the time the land has to rest, etc. | Способ эксплуатации определяется нагрузкой, временем отдыха и т.д. |
Show me your stocking | Покажи свой чулок |
It's just a stocking. | Это чулок. |
It's the other stocking. | Да? Смотрите, ещё один чулок. |
A pickaxe. A stocking, too! | Смотрите, и носок здесь. |
It felt like a stocking. | Кажется, чулок. |
The potential of the carrying capacity determines the stocking rate of a unit of area according to its fodder potential. | Потенциальная величина нагрузки обозначает нагрузку на единицу площади в зависимости от ее кормового потенциала. |
There's a run in your stocking. | У вас спустилась петля на чулке. |
I've been looking for that stocking. | Я давно ищу это чулок |
You said he used a stocking? | Ты сказала, что у него был чулок? |
I think it was a stocking. | Я думаю, это был чулок. |
There is a big hole in your stocking. | У Вас большая дырка в колготках. |
There is a big hole in your stocking. | У тебя в колготках большая дырка. |
In the 1920s, they built Tushino Stocking Factory. | В 1930 около железной дороги построен планерный завод. |
Like Leather Stocking, or Chingachook, or Big Snake. | Ξέρεις, σαν Ινδιάνο. |
Then I'm going to hang up my stocking. | А потом я собираюсь подвесить свой чулок для подарков. |
A silk stocking was found outside the window. | Шелковый чулок был найден за окном. |
the stocking rate level can be distinguished, it is the average number of animals present per ha, spread over a period of time (season, year, etc.). | Ее отличают от нагрузки, которая является средним количеством животных на гектар и которая растянута во времени (сезон, год и т.д.). |
And a run is coming down my nylon stocking. | И на кап И на капр И на капро |
I can't do anything with this stocking of Dick's. | Ничего не могу сделать с этим носком Дика. |
I think it was a stocking or a scarf. | Мне кажется, это был чулок или шарф. |
The cattle stocking rate there is constant and disproportionate (e.g. 40 ha for 300 cows against 40 ha for 40 to 60 cows in the European Union ). | Нагрузка животных на них постоянная и чрезмерная (например 40 га на 300 коров, вместо 40 га на 40 60 коров в Европейском Союзе). |
Furthermore, the stocking rate is too high (4 to 8 cows ha) in relation to the available forage production (in the EU, 1 to 1.5 cow ha). | Кроме того, нагрузка очень велика (4 8 коров га) по от ношению к имеющемуся в наличии производству кормов (в Европейском Союзе 1 1,5 коровы га при большем производстве фуража на гектар). |
I suppose it must have been the stocking he used. | Этим чулком он, видимо, и душил меня. |
We found the twin stocking hidden underneath this blotting pad. | Мы нашли второй такой же чулок, спрятанный под блокнотом. |
A stocking full of sand and rocks is good for that. | А если на тебя наставят нож? |
Well, I certainly hope you have something nice in your stocking. | Ну, я надеюсь, вам будут прекрасные подарки. |
Yes, I substituted my wife's other stocking for the one that | Я подменил один чулок моей жены другим. |
Maybe I have. Next chance you get, look through your stocking drawer. | Я надеюсь, он отыщется у тебя в комоде для белья. |
Stocking density the stocking density is the number of animals herded in a single area unit (generally one hectare) grasslands pastoral spaces whose resources are used at a given moment. | Нагрузка в момент времени Нагрузка в момент времени это количество животных, отнесенное к единице площади (обычно гектар) лугов или выпасов, на которых они эксплуатируют ресурсы в данный момент. |
I had a good silk stocking scam... The Belgian tobacco thing... And lace... | Срубила немного на шелковых чулках, кружевах, табаке. |
She has money in her stocking... wears corsets, and never drinks a drop too much. | Она копит деньги, носит корсеты и много не пьет. |
Oh, I loved it when you said, I hope you find something nice in your stocking. | Да, мне понравилось, как ты сказал, Ну, я надеюсь, вам будут прекрасные подарки . |
You threw me over for a mangy redhead... with a few measly francs in her stocking. | Ты отправил меня к отвратительному рыжему типу, у которого за душой всего несколько франков. |
rate a rate Increase | ставка а ставка Увеличение |
TYPE RATE RATE NO. | МЕСЯЧНАЯ СТАВКА ПОЧАСОВАЯ СТАВКА |
Standard rate Reduced rate | Стандартная ставка |
The illicit cultivation, production, stocking, smuggling and trafficking of narcotic drugs are undeniably critical problems facing humanity today. | Незаконные культивирование, производство, накопление, контрабанда и торговля наркотиками, несомненно, представляют собой важнейшие проблемы, стоящие сегодня перед человечеством. |
Rate is the periodic interest rate. | Процентная ставка на рынке. |
Wage rate variance (standard hourly rate actual hourly rate) χ actual hours. | Отклонения в ставках зарплаты (нормативная почасовая ставка фактиче ская почасовая ставка) χ фактическое время работы |
But a membrane made of fishnet stocking would go too far in the opposite direction leaky, but easily torn. | Мембраны из ажурной ткани были бы проницаемыми, но непрочными. |
I got it all figured out. In another year, I'll be back home,with a stocking full of money. | Г од другой и я уеду отсюда с чулком, набитым деньгами. |
Related searches : Stocking Filler - Stocking Level - Stocking Cap - Stocking Point - Support Stocking - Nylon Stocking - Rayon Stocking - Silk Stocking - Initial Stocking - Stocking Shelves - Stocking Stitch - Stocking Period