Translation of "stormwater runoff" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The roofs not only temper urban heat island impact but they save energy, and therefore money, the emissions that cause climate change, and they also reduce stormwater runoff. | Подобные крыши не только сдерживают эффект теплового купола, но и экономят энергию, а значит и деньги, сокращают выбросы, способствующие изменению климата, и снижают потери ливневой воды. |
Human activity results in about 315 million m³ of drain water per year, of which 46 are industrial and household water, 25 is stormwater runoff and 16 is melioration related drainage. | Объём техногенных стоков в бассейне Онежского озера составляет порядка 315 млн м³ в год, из них 46 приходится на производственно хозяйственные, 25 ливневой сток и 16 дренажно мелиоративные воды. |
DEC's version of Runoff allowed a user to produce documents. | Вариант Runoff от DEC позволял пользователю создавать документы. |
Runoff votes will send more women than ever to Kazakhstan's parliament. | В результате голосования больше женщин, чем когда либо, займут места в парламенте Казахстана. |
(h) Practices for further harvesting runoff on piedmont or in foothills should be introduced to the loess areas for managing watershed, seasonal river and depression areas with runoff afforestation. | h) в районах преобладания лёссовых пород следует внедрять методы дополнительного сбора стоков в предгорных областях для управления водосбором, регулирования сезонных уровней рек и защиты низинных районов посредством агролесомелиоративного водосбора. |
Michael Pritchard Okay. We've got some runoff from a sewage plant farm. | Майкл Причард Ладно. Вот у нас здесь немного сточной воды из водоочистительной станции |
A runoff now seems inevitable, but who Lula's opponent will be remains unclear. | Повторные выборы сейчас кажутся неизбежными, но кто будет оппонентом Лулы, до сих пор остается неясным. |
In other areas, rivers or seasonal surface runoff can be used for irrigation. | В других районах можно использовать для орошения реки, включая сезонные. |
Sixty nine seats remain to be filled in runoff elections in early April. | Шестьдесят девять мест должны заполниться по результатам второго тура в начале апреля. |
The river contributes 12.2 of the mean annual runoff of the Limpopo Basin. | Шаше составляет 12,2 от всего поверхностного стока в бассейн Лимпопо. |
The highest runoff is in April during snow melt, the lowest is in August. | Наибольший сток в апреле, наименьший в августе. |
Strong smoke came from the manholes of the stormwater drainage system, and blanketing smoke formed in the underground crossing located near the Armenia store. | Из люков ливневой канализации пошел сильный дым, а в подземном переходе, расположенном у магазина Армения , образовалось задымление. |
As neither won 50 of the vote, they face a runoff vote, scheduled for Feb. 7. | Так как никому не удалось набрать 50 голосов, предстоит второй круг голосования, назначенный на 7 февраля. |
Most of the river runoff (about 70 or 515 km3 year) is contributed by the Lena River. | Бо льшая часть речного стока (около 70 или 515 км3 в год) приходится на долю Лены. |
Quantitative determinations of deposition (mainly throughfall), litterfall and runoff were deemed important to achieve reliable catchment budgets. | Для получения надежных данных о балансе водосбора представляется важным иметь количественные определения отложения (прежде всего осадков под пологом леса), осадков в лиственной подстилке и поверхностного стока. |
Voting within each electorate utilises the instant runoff system of preferential voting, which has its origins in Australia. | Голосование в пределах каждого электората происходит по рейтинговой системе преференциального голосования, которая впервые возникала именно в Австралии. |
He ran again in 1999, receiving 45.9 percent of the vote in the runoff election, losing to Jorge Batlle. | В 1999 году вновь участвовал в выборах, но, набрав во втором туре 45,9 , проиграл Хорхе Батлье Ибаньесу. |
2008 primary election for mayor of Sacramento Johnson and Fargo had a runoff election in November, won by Johnson. | Первичные выборы мэра Сакраменто 2008 Летом 1995 года 16 летняя девушка заявила, что Кевин Джонсон ласкал её. |
A presidential election was held in Bulgaria on 23 October 2011, with a runoff held on 30 October 2011. | Президентские выборы в Болгарии проходили 23 октября 2011 года. |
A presidential election was held in South Ossetia on 25 March, with a runoff scheduled on 8 April 2012. | Президентские выборы в Южной Осетии 25 марта и 8 апреля 2012 года прошли на 84 участках. |
In early August, an algal bloom in Lake Erie, the result of agricultural runoff, contaminated drinking water in Toledo, Ohio. | В начале августа, в результате сельскохозяйственных стоков и загрязненной питьевой воды в Толедо, штат Огайо, водорослями заросло озеро Эри. |
In the runoff between Boni and Houngbédji on 19 March 2006, Boni won with almost 75 percent of the vote. | Во втором туре выборов прошедшем 19 марта Бони победил набрав 75 процентов голосов избирателей. |
There are floods in the summer from July to September, with about 17 of the annual runoff flowing in September. | Средний расход воды составляет 125 м³ с, наибольший в сентябре (17 от годового стока). |
The Cypriot presidential election of 2008 was held on 17 February 2008, with the runoff held on 24 February 2008. | Президентские выборы на Кипре 2008 года проходили в два тура 17 и 24 февраля. |
Tihipko is now one of the former candidates whose votes both Tymoshenko and Yanukovych hope to pick up in the runoff. | Сейчас Тигипко является одним их бывших кандидатов, чьи голоса надеются получить во втором туре и Тимошенко, и Янукович. |
The new canal was put to the test in September 1997 and October 2000 when heavy rainfall resulted in significant runoff. | В сентябре 1997 и октябре 2000 был опробован новый канал, когда проливные дожди вызвали значительное повышение уровня воды. |
CLIRUN is a Microsoft Excel spreadsheet based integrated water balance model developed for climate change impact assessment of river basin runoff. | CLIRUN представляет собой комплексную модель водных балансов в табличном формате Microsoft Excel spreadsheet, которая была разработана для оценки воздействия изменения климата на сток в речных бассейнах. |
It's a river that carries with it all the things that rivers tend to carry these days chemical contaminants, pesticide runoff. | Эта река приносит всё то, из чего реки, как правило, состоят в наши дни химические вещества, ядохимикаты. |
Moreover, regardless of who wins the presidential runoff, fears about Ukraine s independence will not, in contrast to 2004 2005, be an issue. | Кроме того, вне зависимости от того, кто победит в конечном туре выборов президента, страхи относительно независимости Украины, в отличие от 2004 2005 годов, уже не будут вызывать беспокойство. |
Marine species at risk from overfishing must also contend with pervasive pollution from plastics, sewage, industrial chemicals, agricultural runoff and other contaminants. | Морские виды находятся в зоне риска перевылова, но также подвергаются воздействию распространяющегося загрязнения пластиком, нечистотами, промышленными химикатами, агрокультурными отходами и другими загрязнителями. |
If, however, the opposition parties resolve their differences and manage to stitch together a firm common platform, they could force Jonathan into a runoff. | Тем не менее, если оппозиционные партии урегулируют свои разногласия и смогут создать общую устойчивую платформу, они могут составить Джонатану конкуренцию. |
LJ user kotyhoroshko was confident (UKR) of Yanukovych's defeat in the runoff in response to LJ user otar, who wasn't so sure, he wrote | Пользователь ЖЖ kotyhoroshko уверен (укр) в проигрыше Януковича во втором туре в ответ пользователю otar, который неуверен в этом, он написал |
The MB must still decide for inclusiveness if it wants to attract the support of Aboul Fotouh and Sabahi voters in the runoff against Shafiq. | Братья мусульмане все равно должны решиться на широкое участие, если они хотят привлечь поддержку избирателей Абуля Фоутха и Сабахи против Шафика во втором туре. |
Rice paddies need to be constantly flooded, and, because they are often located on steep slopes, this leads to significant runoff of fertilizers and sediment. | Рисовые плантации должны быть постоянно затоплены, и, поскольку они часто расположены на крутых склонах, это приводит к значительному стоку удобрений и осадочных пород. |
The verdicts are likely to boost support in the runoff for Morsi, who split the Islamist vote with two other candidates in the election s first round. | Приговоры суда, скорее всего, усилят поддержку Морси во втором туре, который разделил голоса исламистских избирателей с двумя другими кандидатами в первом туре выборов. |
Water quality would be improved for more than 600 million people if the farms and ranches operating within their watersheds limited runoff and restored stream banks. | Качество воды будет улучшено для более чем 600 миллионов человек, если фермы и ранчо, действующие на своих водоразделах, ограничат сток и восстановят ручьи. |
As a result of increased interannual variability of the runoff, above all seasonally, abnormally high water as well as abnormally low water years and seasons are possible. | В результате увеличения межгодовой изменчивости стока, особенно сезонного, возможны как аномально многоводные, так и аномально маловодные годы и сезоны. |
The common saying in Tahrir is We ve got differences with Morsi, but we ve got blood with Ahmed Shafiq, Mubarak s last prime minister and Morsi s opponent in the runoff. | Общее мнение Тахрира У нас есть разногласия с Морси, но у нас есть кровь Ахмеда Шафика , последнего премьер министра Мубарака и оппонента Морси на выборах. |
Preliminary results of the September 11 primary election showed de Blasio taking 40.1 percent of the votes, slightly more than the 40 percent needed to avoid a runoff. | В ходе первичных выборов 10 сентября де Блазио получил 40,12 , что несколько больше чем 40 , необходимых, чтобы избежать второго тура. |
Over the last decades deposition contributed to increased storage of nitrogen in the organic matter and soil and ultimately enhanced nitrogen concentrations in surface water runoff and groundwater. | Осаждения азота в последние десятилетия привели к увеличению содержания азота в органических соединениях и в почве и в конечном итоге к увеличению концентрации азота в поверхностных сточных водах и в подземных водах. |
In addition, reefs such as those near Salt River Bay in St. Croix depend on mangroves and sea grass colonies along the coast for protection against runoff.61 | Удаление твердых отходов и сточных вод представляет собой серьезную экологическую проблему на Виргинских островах Соединенных Штатов. |
Austria paid a price for its Haider interlude, and France did not exactly benefit from the runoff between President Jacques Chirac and Le Pen in the last Presidential election. | Австрия заплатила за свою интерлюдию Хайдера, а Франция не извлекла никакой пользы из последнего тура выборов между президентом Жаком Шираком и Лепеном на последних президентских выборах. |
MAGIC accounted for the mass balance of major ions in the soil by calculating the fluxes from atmospheric inputs, chemical weathering, net uptake in biomass and loss to runoff. | MAGIC позволяет вычислить баланс массы в отношении основных ионов в почве на основе расчета потоков из атмосферных поступлений, изменений в химическом составе, связанных с метеорологическими условиями, чистого поглощения биомассы и потерь в виде стока. |
Bayrou has never had it so good, but, barring the unlikely collapse of one of the two leading candidates campaigns, he will fail to qualify for the second round runoff. | Бэроу еще никогда так не везло, но за исключением маловероятного провала одной из кампаний двух ведущих кандидатов, он не сможет пройти в последний тур с участием двух кандидатов. |
Variations of instant runoff voting are employed by several jurisdictions in the United States, including San Francisco, San Leandro, and Oakland in California Portland, Maine Minneapolis and Saint Paul in Minnesota. | Различные вариации рейтингового голосования применяются в нескольких округах Соединенных Штатов, включая Сан Франциско, Сан Леандро и Оклэнд в Калифорнии, Портленд в штате Мэн, Миннеаполис и Сент Пол в Миннесоте. |
Related searches : Stormwater Drainage - Stormwater Retention - Stormwater Tank - Stormwater Discharge - Stormwater Sewer - Stormwater Treatment - Urban Stormwater - Stormwater Pipe - Stormwater Basin - Surface Runoff - Agricultural Runoff - Runoff Flow - Runoff Vote