Translation of "street dog" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The dog walked across the street. | Собака перешла дорогу. |
The dog walked across the street. | Собака перешла через дорогу. |
The dog is running across the street. | Собака бежит через улицу. |
The dog is running across the street. | Собака перебегает дорогу. |
I found the poor dog in the street one day. | Я нашел эту бедную собаку на улице, однажды. |
A biohacker in Germany, a journalist, wanted to know whose dog was leaving little presents on his street? | Один биохакер из Германии, журналист, хотел узнать, чья же собака оставляет на его улице подарочки. |
He saw glimpses of success in the group 57th Street Rogue Dog with their single Let's Get Fucked Up. | Первый успех он увидел в группе 57th Street Rogue Dog Villians с их синглом Let s Get Fucked Up . |
I knew that this forgotten little street end, abandoned like the dog that brought me there, was worth saving. | Я знала, что этот маленький забытый уголок улицы, заброшенный, как и собака, которая привела меня туда, стоит сохранить. |
It's dog eat dog. | Хотите? |
efv dog vm efv my dog cem efv your dog em efv his her dog pum efv our dog. | efv собака vm efv моя собака cem efv твоя собака em efv его её собака pum efv наша собака. |
He asked them (many of the representatives were well to do women) to set a personal example by adopting a street dog. | Он попросил их (большинство представителей были женщины из обеспеченных слоев) показать личный пример, взяв домой уличных собак. |
Ian Dunbar on dog friendly dog training | Иан Данбар о дрессировке с дружелюбием к собакам |
Why won't my dog eat dog food? | Почему моя собака не ест собачий корм? |
A whipped dog is the wiser dog. | Поротая собака умная собака. |
Dog? | Собака? |
Dog! | Пёс! |
Dog. | Собакой. |
The rectangular site is bound by Victoria Street, Rathdowne Street, Carlton Street, and Nicholson Street. | Объект имеет форму правильного четырёхугольника, находится на стыке улиц Victoria Street, Rathdowne Street, Carlton Street и Nicholson Street. |
The street... It's the street... | Улица... это улица... |
Looking at newspaper ads, we are encouraged to adopt a highway, a lake, a forest, a street dog or an elephant in a zoo. | Взглянув на газетные объявления, мы увидим, что нас призывают взять под опеку шоссе, озеро, лес, бездомную собаку или слона в зоопарке. |
Thou hast quarrelled with a man for coughing in the street, because he hath wakened thy dog that hath lain asleep in the sun. | Ты поссорилась с человеком кашель на улице, потому что Он проснулся твои собаки, которая имеет лежал спал на солнце. |
The first street of the city, Perednyaya Street (meaning Front Street , now Sadovaya Street) was established in 1720. | В 1720 году возникает первая улица Царского Села Садовая (изначальное название Передняя улица). |
I have a black dog and a white dog. | У меня есть чёрная собака и белая. |
Maybe the dog killer was also a dog lover. | Может быть, убийца собаки ещё и любитель собак. |
Dog Poop... | Собачьи какашки... |
Good dog! | Хороший пёс! |
A dog! | Собака! |
(Audience) Dog. | (Аудитория) Собака. |
Hello, dog! | Здорово, пёс! |
Hello, dog! | Хором Здорово, пёс! |
The dog! | Пёс! Мяу! Пёс идёт! |
Sucker dog | Плешивый пёс! |
Bald dog! | Плешивый пёс! Плешивый пёс! Быстрая восточная музыка |
Bald dog! | Гав гав! Гав! Мяу! |
Bald dog! | Пёс завыл, заплакал А так. как этот кот скорняк, всем нашим кошкам прадед, семейства кошек и собак между собой не ладят. |
Good dog! | Хорошая собака! |
The dog! | Собаку! |
Dog barking | лай собак |
Dog barks | собака лает |
DOG BARKS | В чем дело? |
A dog? | Собаки? |
Hot dog! | адает жару! |
DOG BARBER | Можно приклеить себе. |
You dog! | Мерзавец! |
Dog, bone. | Собака, кость. |
Related searches : Dog - Dog Eat Dog - Dog-eat-dog World - Dog-eat-dog Society - Dog-eat-dog Mentality - Dog Handler - Dog Shelter - Mad Dog - Dog Owner - Dog Walking - Dog Bed - Dog Crate - Dog Breed