Translation of "systematically review" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Systematically managing customer relationships.
Систематическое управление отношениями с потребителями.
Systematically managing Population relationships.
Систематическое управление отношениями с населением.
Three, find cases systematically.
В третьих, необходимо систематически находить случаи.
Structure systematically early warning analysis
постановка на систематическую основу анализа ситуаций, требующих раннего предупреждения
This was not done systematically.
Это осуществляется не систематически.
The other half it systematically ignores.
Другую половину они систематично игнорируют.
The matter is being reviewed systematically.
Этот вопрос периодически рассматривается.
In science, we do experiments systematically.
В науке мы ставим эксперименты систематически.
How to troubleshoot these problems systematically.
Конечно, вы можете сделать это и в уме.
Sharia law is systematically distorted and misunderstood.
Это происходит из за систематического искажения и неправильного понимания шариата.
The Board's recommendations must be implemented systematically.
Рекомендации Комиссии должны выполняться на систематической основе.
Reports submitted to the various Committees during the period under review contained a certain degree of gender analysis but did not systematically include recommendations on further action.
Хотя в докладах, представленных различным комитетам за отчетный период, содержался определенный гендерный анализ, рекомендации в отношении дальнейших действий выносились не во всех случаях.
It also means systematically including other developing countries.
Равноправная и справедливая глобальная архитектура означает предоставление голоса не только главным развивающимся экономическим системам она также означает и систематическое подключение к диалогу других развивающихся стран.
quot Torture is being practised systematically in Israel ...
quot Пытки в Израиле применяются систематически ...
95. The National Police systematically make arbitrary arrests.
95. Национальная полиция систематически производит произвольные аресты.
Competitive bidding was not systematically used (Angola and Namibia).
Не обеспечивалось систематическое проведение конкурсных торгов (в Анголе и Намибии).
The developments in the EU 25 are systematically noted.
На систематической основе также отмечаются изменения, которые произошли в ЕС 25.
However, this was not done systematically by the missions.
Управление отпусками
They indulge in what logicians call systematically misleading expressions.
Она позволяет себе делать то, что по законам логики называется введением в заблуждение.
We need to apportion our costs fairly and systematically.
Мы должны распределять наши расходы на справедливой и систематической основе.
Can we all not systematically and consciously get infected?
Можем ли мы все непроизвольно и намеренно заразиться этим вирусом?
The first person to do this systematically was Linnaeus,
Первый ученый, которому удалось систематизировать все данные, был
We start to think about deploying these tools systematically.
Мы начинаем думать о развертывании этих инструментов систематически.
We need to systematically implement early access to counsel.
Нам нужно систиматически осуществлять ранний доступ к юридической помощи.
With this he systematically observed Venus, Mars, Jupiter and Saturn.
С помощью этого телескопа он систематически наблюдал Венеру, Марс, Юпитер и Сатурн.
Systematically defining the activities necessary to obtain a desired result.
Определение на системной основе видов деятельности, необходимых для получения искомого результата.
(f) Systematically document and disseminate lessons learned and good practice
f) систематически учитывать и распространять информацию об извлеченных уроках и передовых методах
Investigations should be ordered systematically when a violation is reported.
При получении сообщений о нарушениях должны систематически проводиться расследования.
(d) The mandatory retirement age should be more systematically observed.
d) следует на систематической основе соблюдать обязательные требования в отношении возраста выхода в отставку.
And no one had systematically looked at the wall tissue.
И никто не вглядывался в стенки тканей.
I know that we have systematically annihilated the girl cell.
Я знаю, что мы систематически уничтожили женскую сущность .
But we're going to learn how to do this systematically.
Но я хочу научить вас решать уравнения последовательно.
The periodic reports to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women gave Armenia the opportunity to systematically review its achievements, identify the challenges and define policies to overcome obstacles.
Представление периодических докладов Комитету по ликвидации дискриминации в отношении женщин дает Армении возможность систематического изучения достигнутых успехов, выявления нерешенных задач и разработки политики в целях преодоления препятствий.
India endorsed the proposal by the Chairman of the Special Committee that there should be a mid term review of the Second International Decade and that a mechanism should be developed to systematically review, on an annual basis, the implementation of the recommendations on decolonization.
Индия одобряет предложение Председателя Специального комитета о проведении среднесрочного обзора Десятилетия и создании механизма для ежегодного рассмотрения последующих мер по выполнению рекомендаций в области деколонизации.
The cycle of policy development followed by a review after two years would allow the Commission to enhance its follow up on the implementation of its agreed conclusions more systematically and effectively.
Такой цикл с разработкой стратегии и последующим обзором спустя два года позволил бы Комиссии более систематично и эффективно следить за выполнением рекомендаций, сформулированных в ее согласованных выводах.
Consideration of the possibility of stranded assets must be systematically expanded.
Рассмотрение возможности обесцененных активов должно систематически расширяться.
Gender based obstacles and discriminatory practices have not been tackled systematically.
Не ведется систематическая работа по ликвидации препятствий и дискриминационной практики, связанной с гендерным вопросом.
Working systematically on the improvement of the timeliness of international statistics
ведение систематической работы по обеспечению более своевременного представления данных международной статистики
Working systematically towards agreements about common concepts, classifications, standards and methods
ведение систематической работы по согласованию общих концепций, классификаций, стандартов и методов
India has been systematically launching subversive and terrorist elements in Sindh.
Индия систематически направляет подрывные и террористические элементы в Синдх.
He is systematically drawing the attention of Governments to this question.
Он систематически обращает внимание правительств на этот вопрос.
Forty thousand Muslim women have been systematically raped by the Serbs.
Сорок тысяч женщин мусульманок систематически подвергалось сербами изнасилованию.
Wouldn't it be great if we could do that more systematically?
Разве не чудесно было бы повторять это систематически?
People are systematically tortured, sexually abused and starved in these centres.
В этих центрах люди систематически подвергаются пыткам, сексуальному насилию и голодают.
No. You're slowly and systematically being driven out of your mind.
Вас медленно и систематически сводили с ума.

 

Related searches : Systematically Related - Systematically Recorded - Systematically Important - More Systematically - Systematically Considered - Systematically Higher - Systematically Identify - Work Systematically - Systematically Varied - Systematically Assess - Systematically Tracked - Systematically Approach - To Systematically Investigate