Translation of "take a leak" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I have to take a leak.
Мне нужно отлить.
I um..oh I had to take a leak.
Ты должен стоять у входа? Я... эээ... ходил отлить.
A morning erection Will it last only until I take a leak?
Утренний стояк он продлится только до тех пор, пока я отливаю?
There's a gas leak.
Есть утечка газа.
There's a gas leak.
Имеется утечка газа.
There's a small leak.
Есть небольшая течь.
You sprung a leak?
Просто бьет ключом!
Leak!
Имаме теч!
Supposing there is a leak.
А я, возможно, знаю.
Leak Summary
Утеряно всего
Fuel leak!
Евакуация!
There's a leak in the roof.
Крыша протекает.
There's a leak in that pipe.
Эта труба течёт.
I didn't leak.
Это не я .
Here's the leak.
Тут утечка.
Leak Resolution Matching
Решение соответствия утечек
Did it leak?
Он протекал?
How's the leak?
Как течь?
There is a leak in the roof.
Крыша протекает.
I think we have a gas leak.
Думаю, у нас утечка газа.
There's a small leak in the roof.
В крыше есть небольшая течь.
Maybe there's a leak somewhere. (Harry whistles)
А может, у нас где то утечка.
Private data leak war
Война компромата 2.0
Plug up that leak!
Заткни эту протечку!
Tom found the leak.
Том обнаружил протечку.
I've found the leak.
Я нашёл течь.
I found the leak.
Я нашёл течь.
Bilbao did not leak.
Бильбао не протекал.
If the boat springs a leak, everyone sinks.
Если лодка даст течь, то все потонут.
I told you the roof had a leak.
Я говорил, крыша течет.
There might be a gas leak in our house.
Может, у нас в доме утечка газа.
There's a leak in the roof that needs fixing.
В крыше есть течь, которую нужно устранить.
Did we leak...No, we didn't leak, he added, in an impression of the senator.
Слили ли мы Нет, мы не сливали , добавил он, изображая сенатора.
Did you leak the document?
Вы раскрыли документ?
Dianne Feinstein, did you leak?
Дайэнн Файнстайн, это вы слили?
I can seal the leak.
Я могу устранить протечку.
I can seal the leak.
Я могу заделать брешь.
I helped fix the leak.
Я помог устранить течь.
Have you found the leak?
Ты нашёл протечку?
Leak these secrets to everyone.
Сообщите всем об этих секретах.
But it actually doesn't leak.
Но крыша на самом деле не протекает.
Trade treaty leak suggests a dim future for open knowledge
Слив информации о торговом соглашении рисует мрачное будущее для открытого знания
The explosion may have been caused by a gas leak.
Взрыв мог быть вызван утечкой газа.
500 Indian names in panamapapers leak.
500 индийских имён в утечке panamapapers.
Murderers are known to leak sadness.
Известно, что убийц выдает печаль.

 

Related searches : Developed A Leak - Spring A Leak - Sprung A Leak - Fix A Leak - Contain A Leak - A Take - Data Leak - Leak Path - Leak Check - Leak Oil - Light Leak