Translation of "take year" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It'll take a year maybe. | Это займёт год, а может быть и больше. |
It might take a year, it might take two. | Пройдет год, может, два. |
The year after it's 100, give or take a year. | После этого это будет сто долларов, плюс минус год. |
It would take you a year. | Ты, хотя бы за год осилил. |
He'll take my place, I'll take his... in the year 1784. | Он попадёт в мое время, я окажусь в его... в 1784 году. |
Today it's 10,000, next year, 1,000, the year after, 100, give or take a year. | В следующем году это будет тысяча долларов. После этого это будет сто долларов, плюс минус год. Да, это развивается настолько быстро. |
I have to take a year off. | Я должен взять отпуск на год. |
But they should really take wing next year. | Но они должны по настоящему разлететься в следующем году . |
You're going to take it back next year. | Дэвиду Гетта. Какие Вы испытываете чувства? Прекрасные. |
But you will take me up next year? | Но ты отнесешь меня в следующем году? |
They can also take steps to make ODA more predictable from year to year. | Они могут также принять меры для того, чтобы ОПР становилась более предсказуемой из года в год. |
I have to take the entrance exams next year. | В следующем году я должен сдавать вступительные экзамены. |
Tom isn't going to take a vacation this year. | Том не собирается брать отпуск в этом году. |
But hopefully this year will take care of it. | Но, надеюсь, в этом году будет заботиться о нем. |
Are we going to take a trip this year? | Мы поедем в путешествие в этом году? |
I'm supposed to take this house for a year. | Я должен снять этот дом на год! |
The pair will take a year before deciding their futures. | Паре потребуется год, чтобы решить своё будущее. |
S.S. The sale of certificates will take place year round. | С.С. Продажа сертификатов будет происходить круглый год. |
Meetings take place from seven to eight months each year. | Ежегодно заседания проводятся в течение семи восьми месяцев. |
Take a look at mathematical attainment by 15 year olds. | Давайте посмотрим на результаты олимпиад по математике среди 15 летних учеников. |
In practice, 10 reduction would usually take over a year. | На практике 10 сокращение займет более года. |
I'm gonna take a nap here for just a... year. | Я, пожалуй, пойду посплю. Гденибудь год. |
It would take you roughly half a year it would take half a year to go around the Sun, at the speed of a jet liner. | У вас уйдет примерно полгода, полгода, чтобы облететь вокруг Солнца со скоростью реактивного самолета. |
Most characters take around six months to design, while more central ones take more than a year. | Разработка большинства персонажей занимает по полгода, тогда как на главных героев уходит больше года. |
About 70,000 tourists take a ride on the river every year. | Является популярным объектом у туристов (в год её посещают 70 000 человек). |
They didn't have to take the 100 year trip we took. | Им не пришлось проделывать тот путь длиной в сто лет, который проделали мы. |
And millions and millions of students take these tests every year. | И ежегодно миллионы студентов проходят эти тесты. |
This is an area I intend to take on this year. | Вот область, которой я хочу заняться в этом году. |
For a year I've told him to take his trade elsewhere. | Сколько лет пытаюсь его отвадить. |
Like last year, those events will take place in an informal mode. | Как и в прошлом году, эти мероприятия будут иметь неофициальный характер. |
Next year the General Assembly will take up the triennial policy review. | В следующем году Генеральная Ассамблея проведет трехгодичный обзор этой политики. |
Here, take a look at this, two brains of 3 year olds. | Взгляните на обеих картинках мозг 3 летнего ребёнка. |
Consequently, the General Assembly shall elect each year a member to take office from 1 July of the following year. | В этой связи Генеральная Ассамблея ежегодно избирает одного члена Комиссии, которая приступает к выполнению своих обязанностей 1 июля следующего года. |
Preventable diseases like HIV, diarrhea, and malaria take 15 million lives each year. | Предотвратимые болезни, такие как ВИЧ, диарея и малярия, уносят 15 миллионов жизней в год. |
I think it'll take more than a year to finish building our house. | Я думаю, что потребуется больше года, чтобы достроить наш дом. |
Tom just told me that he doesn't plan to take French next year. | Том только что сказал мне, что он не планирует брать уроки французского в следующем году. |
My three year old daughter asked me to take her to the park. | Моя трёхлетняя дочь попросила меня сводить её в парк. |
However, Newcastle decided not to take up the second year on his contract. | Клюйверт не захотел подписывать новый контракт и решил вернуться в Испанию. |
The year 2004 also saw increased efforts to take communication initiatives to scale. | В 2004 году также были активизированы усилия по расширению коммуникационных инициатив. |
The meeting will take place in the last week of April this year. | Это совещание будет проходить в последнюю неделю апреля с.г. |
I didn't take algebra until my freshman year at the University of Alabama. | Я не учил алгебру до первого курса университета Алабамы. |
That'd take a year if the vein held out, which wouldn't be likely. | Это займет год, если жила не иссякнет, что вряд ли. |
They come here to take their third year and lap up some culture. | На третьем году они все приходят сюда, чтоб понюхать настоящую культуру. |
As the New Year approaches, let's take a look back at 16 of them. | На рассвете года 2016 вспомним 16 из них. |
Have you thought about what time of year you want to take a cruise? | Ты уже думал о том, в какое время года ты хочешь отправиться в круиз? |
Related searches : Take Gap Year - Take A Year - Year To Year - Year After Year - Year Over Year - Year On Year - Year Per Year - Year-on-year Increase - Year-on-year Drop - Year-over-year Sales - Year-on-year Inflation - Year-to-year Variability