Translation of "tatters" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

People in tatters, too.
И из людей порошок.
That policy is now in tatters.
Эта политика теперь сильно износилась.
But Chen s legacy was already in tatters.
Но наследие Чэня уже разорвано в клочья.
The old European social model is in tatters.
От старой европейской социальной модели остались клочья.
But today the Hejaz Railway lies in tatters, ruins.
Но в наше время, Хиджаззская ж д лежит в клочьях, руинах.
The improved image of Russia's legal system is in tatters.
От улучшившегося было имиджа российской правовой системы остались одни лохмотья.
The European strategy is in tatters and not only on the transatlantic front.
Европейская стратегия разорвана в клочья и не только на трансатлантическом фронте.
But it was soon in tatters, and the world moved to generalized floating.
Однако очень скоро оно было разорвано, а мир пустился в свободное плавание.
Meanwhile, America s strategic partnership with Pakistan, where Obama won a significant symbolic victory by eliminating Osama bin Laden, is in tatters.
Между тем, стратегическое партнерство Америки с Пакистаном, где Обама добился значительной символической победы устранения Усамы бен Ладена, на данный момент находится в руинах.
Today, a democratic transition that the West sought to portray as a model that other Arab nations could emulate lies in tatters.
На сегодняшний день переход к демократии, который на Западе пытаются представить в качестве модели, которой могли бы подражать другие арабские страны, лежит в руинах.
Many of her experienced nobles were dead and the economy which had barely begun to recover from the earlier wars was once again in tatters.
Многие из его опытных дворян были мертвы, и экономика, которая едва начала оправляться от предыдущих войн, снова лежала в руинах.
Our political and legal institutions were in tatters, and an entire nation was traumatized, brutalized and reduced to being an extension of a single man.
Были разрушены наши политические и правовые учреждения и весь народ был травмирован, подвергался жестокому обращению и был превращен в слепого исполнителя воли одного человека.
Moreover, Putin s associates wanted Yukos wealth, which was confiscated by the state oil company Rosneft through lawless taxation, leaving Putin s tax reform and judicial reform in tatters and severely undermining property rights.
Более того, партнеры Путина хотели получить богатство Юкоса, который был конфискован государственной нефтяной компанией Роснефть через противозаконное налогообложение, превратив в пух и прах налоговую и правовую реформы Путина и сильно подорвав права собственности.
It does not take a prophet to predict that the latest chapter of the euro crisis will leave Germany s austerity policy in tatters unless Merkel really wants to take the enormous risk of letting the euro fail.
Не надо быть пророком, чтобы предсказать, что последняя глава кризиса евро раздробит жесткую экономию Германии в пух и прах, если предполагать, что Меркель действительно не хочет взять на себя огромный риск, позволяя евро рухнуть.
Poor Lazarus there, chattering his teeth against the curbstone for his pillow, and shaking off his tatters with his shiverings, he might plug up both ears with rags, and put a corn cob into his mouth, and yet that would not keep out the tempestuous Euroclydon.
Бедный Лазарь там, болтать его зубы от тумба для его подушку, и стряхивая его лохмотья с его shiverings, он мог бы затыкать уши с обеих тряпки, и положить кукурузные початки в рот, и тем не менее, что бы не пустить бурный Euroclydon.
In October 2003, Putin cracked down on Mikhail Khodorkovsky, the CEO and main owner of Yukos oil, Russia s most valuable company, who was thrown into prison on dubious charges of tax fraud after backing Putin s political opponents. Moreover, Putin s associates wanted Yukos wealth, which was confiscated by the state oil company Rosneft through lawless taxation, leaving Putin s tax reform and judicial reform in tatters and severely undermining property rights.
Более того, партнеры Путина хотели получить богатство Юкоса, который был конфискован государственной нефтяной компанией Роснефть через противозаконное налогообложение, превратив в пух и прах налоговую и правовую реформы Путина и сильно подорвав права собственности.

 

Related searches : In Tatters - Left In Tatters - Be In Tatters - Leave In Tatters - Lies In Tatters - Tear To Tatters