Translation of "tax is imposed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Generally, the tax is imposed on net profits. | В РФ плательщиками налога на прибыль являются (п. |
The Law on Land Tax specifies the tax rate imposed on landowners. | В Законе о земельном налоге определяется ставка налогообложения землевладельцев. |
The government imposed a new tax on farmers. | Правительство обложило фермеров новым налогом. |
The government has imposed a new tax on wine. | Правительство наложило новый налог на вино. |
Even the United States has imposed a windfall profits tax. | Даже Соединенные Штаты ввели налог на сверхприбыль. |
And, because it is difficult to tax capital efficiently, Europe has imposed exorbitant levies on labor. | А поскольку эффективное налогообложение рынка капитала трудная задача, Европа собирает заоблачные налоги с рынка труда. |
Spain recently imposed a new wealth tax on high net worth taxpayers. | Испания недавно ввела новый налог на имущество для налогоплательщиков с большим чистым капиталом. |
One example is the landfill tax, currently imposed only on national level without any EU related obligations. | Примером может быть налог на земельные свалки, налагаемый в настоящее время лишь на национальном уровне и не имеющий общесоюзной обязательности. |
(Such returns will, in any case, get a substantial benefit because the tax is not imposed until the gain is realized.) | (Такие доходы все равно будут иметь существенное преимущество, поскольку не подлежат налогу до тех пор, пока не будут реализованы.) |
To encourage domestic investment, and recognizing that it is difficult to tax assets held abroad, an exit tax could also be imposed on capital taken out of the country. | Чтобы поощрить инвестиции на родине и учитывая сложность осуществления налогообложения активов, вывезенных за границу, можно было бы принять налог на вывоз , то есть налог на вывозимый из страны капитал. |
To encourage domestic investment, and recognizing that it is difficult to tax assets held abroad, an exit tax could also be imposed on capital taken out of the country. | Чтобы поощрить инвестиции на родине и учитывая сложность осуществления налогообл жения активов, вывезенных за границу, можно было бы принять налог на вывоз , то есть налог на вывозимый из страны капитал. |
The new tax will be imposed on earnings for freelance work and will be added to other personal income tax, effective January 1, 2015. | Новый налог будет относится к работе фрилансеров и будет добавлен к другим налогам на личный доход, начиная с 1 января 2015 года. |
Other tax related issues might include past penalties and special conditions imposed by the tax inspector to ensure payment, such as garnishment of cash revenues. | Убедитесь в том, что полученные данные соответствуют реальной картине. |
That is why the energy tax must be imposed as a tax substitution, with income or payroll taxes simultaneously reduced to keep real resource transfers to government at a constant level. | Именно поэтому налог на энергоресурсы должен быть введён в качестве замены налогов подоходный налог или налог с заработной платы необходимо при этом сократить, чтобы сохранить передачу реальных ресурсов правительству на постоянном уровне. |
France then imposed a penalty tax on the province of Zeeland for running a sizeable fiscal deficit. | Франция тогда ввела штрафную ставку налога для провинции Зеландия (Zeeland) за то, что та допустила значительный дефицит бюджета. |
However, the demand for transport oils is influenced by the total tax burden on these products, regardless of why they are imposed. | Однако спрос на нефтепродукты в транспортном секторе испытывает влияние общего бремени налогов на эти продукты независимо от целей их применения. |
It is not imposed. | Он не вводился принудительно. |
Consequently, for the time being the US economy has been able to pay the oil tax imposed by speculators. | Следовательно, в настоящее время экономика США не в состоянии платить налог на нефтепродукты, установленный спекулянтами. |
Half of tax revenue is collected with a value added tax, which is essentially a tax on consumption. | Половина налоговых поступлений зависит от налога на добавленную стоимость, который по существу является налогом на потребление. |
A tax called a death tax is regarded very differently from a tax called an inheritance tax, even though the two are really identical. | Многие люди воспринимают термин посмертный налог совсем не так, как термин налог на наследство , хотя означают они одно и то же. |
Tom is a tax inspector. | Том налоговый инспектор. |
Monaco is a tax haven. | Монако налоговая гавань. |
Monaco is a tax haven. | Монако офшорная зона. |
That Western imposed system is now unraveling. | Эта навязанная Западная система теперь разваливается. |
Then, the French imposed their brilliantly conceived airline tax to create a something called UNITAID, got a bunch of other countries to help. | Потом французы ввели авиасбор, отличная идея, чтобы создать так называемую UNITAID, что привлекло других стран к участию в программе. |
Then, the French imposed their brilliantly conceived airline tax to create a something called UNlTAlD, got a bunch of other countries to help. | Потом французы ввели авиасбор, отличная идея, чтобы создать так называемую UNITAID, что привлекло других стран к участию в программе. |
The government is considering tax cuts. | Правительство рассматривает вариант уменьшения налогов. |
The tax code is too complex. | Налоговый кодекс слишком сложен. |
There is no value added tax. | Налог на добавленную стоимость отсутствует. |
The tax on tax exemption also can be understood as a tax credit, which is paid back once an income has reached the level of the tax exemption. | Negative income tax , NIT) система налогообложения, обсуждавшаяся в экономических кругах, но так и не осуществленная. |
In Thailand, an excise tax of 30 on CFC is imposed, and in Romania a fee of 10 million Lei (approx. US 250) is to be paid by importers for obtaining a license. | В Таиланде введен 30 процентный акцизный сбор на ХФУ, а в Румынии для получения лицензии на импорт необходимо уплатить пошлину в размере 10 млн. лей (около 250 долл. |
One characteristic of Swiss law is that it distinguishes between tax evasion and tax fraud. | Одна из особенностей швейцарского законодательства заключается в том, что оно делает различие между уклонением от уплаты налогов и налоговым мошенничеством. |
Russia could impose an excess capital gains tax, analogous in spirit to the tax imposed on US oil companies when their profits soared, through no effort of their own, from high oil prices in the 1970's. | Россия могла бы наложить налог на сверхдоход с капитала , аналогичный по духу налогу, назначенному нефтяным компаниям США в 70 х, когда их доходы значительно подскочили из за высоких цен на нефть. |
That is to say, it cannot be imposed. | Иными словами, невозможно навязать такое решение. |
France imposed on its banks strong transparency and reporting requirements for banking activities in tax havens, in addition to the international standard for information exchange. | Франция предъявила к своим банкам жёсткие требования прозрачности и отчётности в отношении банковской деятельности в странах с низкими налогами (т. н. странах убежищах налогоплательщиков ), в дополнение к международному стандарту обмена информацией. |
The labor tax took the form of conscripted labor for one month per year, which was imposed upon male commoners aged fifteen to fifty six. | Трудовой налог принял форму воинской обязанности, которую надо было отбывать один месяц в год, для мужчин в возрасте от 15 до 56 лет. |
UNPROFOR has attempted to get supplies from outside the mission area, but an import tax of the same amount has been imposed on imported supplies. | СООНО попытались закупить топливо за пределами района операций миссии, но были вынуждены отказаться от этой попытки из за аналогичной по размерам импортной пошлины, введенной на импортируемое топливо. |
Despite reasonable rates, tax evasion is widespread. | Несмотря на разумные ставки, уклонение от налогов широко распространено. |
Tom is hiding from the tax collectors. | Том скрывается от налоговиков. |
Tax | НалогColumn heading for VAT category |
Another major cause of poor revenue performance is tax evasion due to laxity in tax administration. | Другая важная причина получения небольшого объема поступлений заключается в уклонении от налогов из за неэффективности налогового управления. |
The unfair and unwise elements of these models nonetheless suggest a solution that is both fair and wise a tissue tax. Instead of allowing donors to claim individual compensation for their tissue, a tax would be imposed every time a tissue based application actually yields a profit. | Несправедливые и неблагоразумные элементы этих моделей, тем не менее, предлагают решение, которое является и справедливым, и мудрым налог на ткани. |
A 12 tax increase has been imposed on gas guzzling cars, along with reductions for cars with small engines, and a new 5 tax is being levied on wooden flooring and even chopsticks, which are estimated to use two million cubic meters of timber each year. | Налог на неэкономичные автомобили был повышен на 12 , наряду с понижением налога на малолитражные машины, и новый 5 налог был введен на деревянные полы и даже палочки для еды, на производство которых, по оценкам, уходит 2 миллиона кубометров древесины в год. |
Instead of allowing donors to claim individual compensation for their tissue, a tax would be imposed every time a tissue based application actually yields a profit. | Вместо того, чтобы позволять донорам требовать индивидуальной компенсации за их ткани, налог взыскивался бы каждый раз, когда использование тканей фактически приносит прибыль. |
Tax is often levied on the transfer of assets, whether by sale, gift or inheritance (stamp duties, capital gains tax, death duties estates tax etc.). | Налоги часто взимаются при переходе собственности на активы в результате продажи, дарения или наследования (гербовые сборы, налог на увеличение рыночной стоимости капитала, налоги на наследство наследственные пошлины и т.д.). |
Related searches : Imposed Tax - Is Imposed - Tax Was Imposed - He Is Imposed - It Is Imposed - Is Imposed With - Are Imposed - Imposed With - Restrictions Imposed - Constraints Imposed - Conditions Imposed - Externally Imposed