Translation of "taxing jurisdiction" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Jurisdiction - translation : Taxing - translation : Taxing jurisdiction - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Taxing Tissue | Налогообложение живых тканей |
Italy s Taxing Election | Налоговые выборы Италии |
Taxing the Israeli Occupation | Налог на израильскую оккупацию |
My profession is rather taxing. | Моя специальность налоги. |
Jurisdiction. Jurisdiction. | Юрисдикция. |
While taxing the return on capital at the national level could discourage investment, taxing companies in exchange for location advantages might not. | В то время, как обложение налогом прибыли с капитала на национальном уровне может мешать инвестициям, налогообложение компаний в обмен на преимущества местоположения не может. |
Dominik Sipowicz mentions the taxing of the auctioned items | Dominik Sipowicz упоминает про налогообложение аукционого лота |
Jurisdiction is divided into jurisdiction under public law (special jurisdiction) and ordinary jurisdiction. | Юрисдикция подразделяется на публично правовую (специальную) и общеправовую юрисдикцию. |
Jurisdiction | Юрисдикция |
jurisdiction | Дело 569 ТЗА 28 (1) 31 (2) 35 (1) 36 (1) (a) (iv) 36 (1) (b) (ii) Германия Ганзейский верховный земельный суд (Гамбург) 11 Sch 1 01 (8 июня 2001 года) |
jurisdiction | юрисдикция |
jurisdiction | судебная помощь |
Jurisdiction ? | Юрисдикция ? |
(And this taxing was first made when Cyrenius was governor of Syria.) | Эта перепись была первая в правление Квириния Сириею. |
Military jurisdiction | Военные суды |
Universal jurisdiction | Универсальная юрисдикция (статья 5) |
Maritime Jurisdiction | ЗА ПРЕДЕЛАМИ НАЦИОНАЛЬНОЙ МОРСКОЙ ЮРИСДИКЦИИ |
jurisdiction of States. | юрисдикция государств. |
Jurisdiction Chapter 15 | Юрисдикция глава 15 |
Jurisdiction and Arbitration | Юрисдикция и арбитраж |
Jurisdiction (art. 15) | Юрисдикция (статья 15) |
This is a version of the fallacy that taxing companies ( capital ) spares ordinary people ( workers ). | Это разновидность заблуждения о том, что обложение налогами компаний ( капитала ) бережет обычных людей ( рабочих ). |
Why do you pay more taxes and support the guy, who is taxing the rich? | Почему Вы хотите платить больше налогов и поддерживать парня, который облагает налогами богатых? |
This escapes my jurisdiction. | Это выходит за пределы моей юрисдикции. |
It's outside your jurisdiction. | Это вне сферы ваших полномочий. |
reconciling conflicts of jurisdiction. | координация в ситуациях юрисдикционных конфликтов. |
Jurisdiction of the State | А. Юрисдикция государства |
Jurisdiction over the suspect | Юрисдикция в отношении подозреваемого |
(h) State of jurisdiction | h) Юрисдикция |
quot Establishment of jurisdiction | quot Установление юрисдикции |
1. Mandate and jurisdiction | 1. Мандат и юрисдикция |
Tajikistan (its government) has been considering taxing the remittances that its migrant workers are sending home . | Таджикистан (в правительственных кругах) уже не раз обсуждал вопрос об обложении налогом поступления в страну переводов мигрантов. |
The court could only have jurisdiction, however, where the State concerned accepted such jurisdiction. | Тем не менее юрисдикция суда может распространяться лишь на те государства, которые признают такую юрисдикцию. |
Politicians need to end subsidies for coal, oil, and gas, and start taxing emissions from their use. | Политики должны прекратить выделение субсидий на уголь, нефть и газ и ввести наложение налогов за выбросы от их использования. |
It has under its jurisdiction. | В столице также развито машиностроение. |
Its jurisdiction is 2,567 dunams. | Его площадь составляет 2 567 дунамов. |
Issue 4 Exclusive jurisdiction clauses | Вопрос 4. Оговорки об исключительной юрисдикции |
Jurisdiction and international legal action | В их числе можно назвать |
Jurisdiction of the Mexican State | Юрисдикция Мексиканского Государства |
4 98) outside prosecutors' jurisdiction. | циркуляром 4 98), которые не входит в сферу ведения органов прокуратуры. |
Another reason to scrap income and move to presumptive taxation of corporate activities stems from the EU s decentralized nature. While taxing the return on capital at the national level could discourage investment, taxing companies in exchange for location advantages might not. | Другая причина для пересмотра дохода и перехода к предполагаемому налогообложению деятельности корпорации, возникает из децентрализованной природы ЕС. |
Can he reform a state that undermines output by taxing producers and encourages idleness by increasing unemployment benefits? | Сможет ли он провести реформы в государстве, подрывающем производство, облагая налогами производителей, и поощряющем праздность, увеличивая пособие по безработице? |
A feed in tariff subsidizes the low carbon energy source rather than taxing the high carbon energy source. | Вместо обложения налогом источника энергии с высокими выбросами углекислого газа, льготный тариф субсидирует источник энергии с низкими выбросами углекислого газа. |
They would be the jurisdiction of first instance, and the tribunal would be the jurisdiction of appeal. | Они будут судебным органом первой инстанции, а трибунал будет апелляционным органом. |
It will only have prospective jurisdiction. | Он будет иметь юрисдикцию, относящуюся лишь к будущему. |
Related searches : Taxing Authority - Emotionally Taxing - Physically Taxing - Mentally Taxing - Taxing Rights - Taxing Authorities - Less Taxing - Taxing Power - Is Taxing - Taxing Times - National Taxing Authority - Taxing Of Costs