Translation of "there is evidence" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Evidence - translation : There - translation : There is evidence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What evidence is there? | Где доказательства? |
There is no contrary evidence. | Свидетельств, которые доказывали бы обратное, нет. |
There is evidence from neuroscience. | Существует доказательство из нейропсихологии. |
So, there is scientific evidence. | Итак, есть научные доказательства. |
There is evidence that success is possible. | И успех вполне возможен. |
There is evidence to the contrary. | Есть свидетельство обратного. |
There is stark evidence of this. | Это подтверждают яркие примеры. |
What evidence is there for this? | Каковы доказательства этого? |
Already, there is evidence that this is working. | Уже имеется подтверждение действенности такой схемы. |
There is no evidence that this is true. | Нет доказательств, что это правда. |
There is no evidence to support this. | Однако нет никаких доказательств этого. |
First, there is a need for video evidence. | Прежде всего, существует необходимость в видеосвидетельствах. |
But there is no persuasive evidence of either. | Но нет никаких убедительных доказательств ни того, ни другого. |
However, there is no evidence for this hypothesis. | Этим делением египтологи пользуются и в настоящее время. |
There is, however, no evidence for this inference. | В 1585 Энн родила Уильяму близнецов Хэмнета и Джудит. |
There is considerable evidence that settlement activity continues. | Имеется достаточно доказательств того, что деятельность по созданию поселений продолжается. |
There is increasing evidence to support these arguments. | В пользу вышесказанного говорят все новые и новые факты. |
There is no investigating judge collecting the evidence. | Нет судьи, который бы вел расследование, собирая доказательства. |
Is there any evidence that flies do this? | Существую ли какие либо свидетельства наличия подобных процессов у мух? |
There is evidence that feedbacks are already beginning. | Есть признаки, что ответная реакция уже началась. |
In fact, there is evidence that this is now happening. | В действительности, существуют доказательства того, что это сейчас происходит. |
There was no evidence. | Никаких подтверждений. |
But there is scant evidence to support this view. | Но есть скудные доказательства, подтверждающие эту точку зрения. |
There is no evidence to support these outlandish claims. | Этим нелепым заявлениям нет доказательств. |
However, there is no definite evidence for this theory. | Однако нет явных доказательств этой теории. |
There is evidence, however, that he was blackmailing you. | Однако есть доказательство того, что он шантажировал вас. |
There is evidence that coordination in complex emergencies is improving overall. | Очевидно, что координация действий в сложных чрезвычайных ситуациях в общем и целом улучшается. |
There is some evidence that social unrest follows from inequality. | Есть кое какие доказательства того, что общественные беспорядки вытекают из неравенства. |
Is there any evidence that policy can make a difference? | Есть ли доказательства того, что политика может изменить ситауцию? |
And surprisingly, there is already evidence that this actually happens. | И, к удивлению, уже существуют свидетельства, что это действительно происходит. |
There is a great deal of evidence that people can. | Полно доказательств, что люди могут. |
But there was no evidence. | Но не было доказательств. |
There is also evidence that there is separation of the ranges of different species at sea. | Имеется свидетельство того, что у разных видов всё же имеется разделение природных зон. |
There is seldom applause, and often no outward evidence of movement. | Она редко вызывает аплодисменты и часто не подает видимых признаков прогресса. |
But there is no solid evidence that such a planet exists. | Но нет никаких убедительных доказательств, что такие планеты действительно существуют. |
There is no evidence to support the usefulness of these therapies. | Данных в поддержку этих двух методов немного. |
There is evidence that the settlement involved a degree of compromise. | Существуют свидетельства, что решение стало результатом компромисса. |
There is also evidence for similar Gould belts in other galaxies. | Существует также доказательство существования подобных поясов в других галактиках. |
There is no evidence in reality that this was the case. | Останки ребёнка были найдены в обломках самолёта. |
(4) There is a breach of the procedure for recording evidence | 4) нарушена процессуальная форма закрепления доказательств |
If there is evidence to the contrary, it should be presented. | Если у кого либо есть доказательства, свидетельствующие об ином, они должны быть представлены. |
In fact there is little evidence that there is any cognitive ability in a very young infant. | Кстати, есть очень мало показателей мыслительных способностей новорожденных младенцев. |
There is an inscription on a jar to that school, and there is some textual evidence as well. | Существует надпись на сосуде этой школы, так же есть некоторые текстовые данные. |
There is an increasing body of scientific evidence to support this idea. | Существует огромное количество научных свидетельств в поддержку этой идеи. |
First, there is evidence that the Syrian opposition has amassed chemical weapons. | Во первых, существуют свидетельства того, что сирийская оппозиция накопила собственные запасы химического оружия. |
Related searches : Is There Evidence - There There Is - There Was Evidence - There Are Evidence - There Is - Is There - There Is About - Nevertheless There Is - There Is Required - There Is Unfortunately - Firstly There Is - Further There Is - There Is Discussion - There Is Consistency