Translation of "to be suffice" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Shall the flocks and the herds be slain for them, to suffice them? or shall all the fish of the sea be gathered together for them, to suffice them?
заколоть ли всех овец и волов, чтобы им было довольно? или вся рыба морская соберется, чтобы удовлетворить их?
It will have to suffice, yes.
Этого должно быть достаточно.
That should suffice.
Этого должно быть достаточно.
That should suffice.
Этого должно хватить.
It will suffice them.
Достаточно для них ее Геенны (как наказание за неверие)!
It will suffice them.
Довольно с них ее!
It will suffice them.
Аллах проклял их, и им уготованы вечные мучения. Всевышний соберет в Преисподней всех лицемеров и неверующих как мужчин, так и женщин.
It will suffice them.
Довольно с них этого!
It will suffice them.
Хватит с них адского огня!
It will suffice them.
Довольно им его!
Will those measures suffice?
Но достаточно ли будет этих мер?
But, that wouldn't suffice...
Но этого не достаточно...
For a language to be international, it does not suffice to say that it is so.
Чтобы язык был международным, недостаточно назвать его таковым.
For small scene graphs, this tends to suffice.
Для небольших графов сцены этого обычно достаточно.
Does not Allah suffice to defend His servant?
Разве ж Аллах недостаточен для Своего раба (как покровитель и защитник)?
But this will not suffice.
Но этого недостаточно.
This will suffice for now.
На данный момент этого будет достаточно.
We shall suffice as Reckoners.
И достаточны Мы как учитывающие!
We shall suffice as Reckoners.
Достаточны Мы как счетчики!
We shall suffice as Reckoners.
По этому поводу Всевышний сказал Тот, кто содеял добро весом в пылинку, увидит его. И тот, кто содеял зло весом в пылинку, увидит его (99 7 8) Будет положена книга, и ты увидишь, как грешники будут трепетать от того, что в ней.
We shall suffice as Reckoners.
Довольно того, что Мы ведем счет!
We shall suffice as Reckoners.
Достаточно Нас в проведении расчёта, чтобы не было ни малейшей несправедливости.
And We suffice for reckoners.
И достаточны Мы как учитывающие!
And We suffice for reckoners.
Достаточны Мы как счетчики!
And We suffice for reckoners.
По этому поводу Всевышний сказал Тот, кто содеял добро весом в пылинку, увидит его. И тот, кто содеял зло весом в пылинку, увидит его (99 7 8) Будет положена книга, и ты увидишь, как грешники будут трепетать от того, что в ней.
And We suffice for reckoners.
Довольно того, что Мы ведем счет!
And We suffice for reckoners.
Достаточно Нас в проведении расчёта, чтобы не было ни малейшей несправедливости.
A single pillow will suffice.
Положите одну подушку.
But that doesn't always suffice.
Но этого не всегда достаточно
But will this suffice to create a Chávista lineage?
Но будет ли этого достаточно, чтобы создать линию Чавистов?
However, legislation would not suffice to end the problem.
13. Вместе с тем одного решения еще не достаточно, чтобы покончить с этой проблемой.
Suffice it to say that democracy is often relative.
Достаточно сказать, что демократия часто понятие относительное.
Suffice it to say that tsarist officials could not be sued without the permission of their superiors.
Достаточно упомянуть тот факт, что на царских чиновников нельзя было подать в суд без разрешения их начальников.
However, those reductions would not suffice to protect mankind from destruction all nuclear arsenals must be eliminated.
Однако этих сокращений будет недостаточно для защиты человечества от уничтожения все ядерные арсеналы необходимо ликвидировать.
But this alone will not suffice.
Но только этого недостаточно.
And even that would not suffice.
И даже этого не будет достаточно.
We suffice thee against the mockers,
Поистине Мы, избавили тебя (о, Посланник) от насмешников (из числа предводителей курайшитов),
We suffice thee against the mockers,
Ведь Мы, поистине, избавили тебя от насмешников,
We suffice thee against the mockers,
Воистину, Мы избавили тебя от тех, кто насмехается,
We suffice thee against the mockers,
Поистине, многобожники, которые издеваются над тем, что ты проповедуешь ислам, не смогут победить тебя и удержать тебя от выполнения твоей пророческой миссии.
We suffice thee against the mockers,
Воистину, Мы избавили тебя от тех, кто издевался над тобой ,
We suffice thee against the mockers,
Мы защитим тебя от тех, Кто над тобой насмешливо глумится,
We suffice thee against the mockers,
Мы защитим тебя от этих насмешников,
Two or three samurai won't suffice.
Два или три самурая не справятся.
every man that day shall have business to suffice him.
У каждого человека из них в тот день будет забота, которая займет его (полностью) (что он будет занят только самим собой).

 

Related searches : Would Be Suffice - Will Be Suffice - Have To Suffice - Suffice To Mention - Should Suffice - Suffice For - Suffice With - May Suffice - Not Suffice - Does Suffice - Is Suffice - Must Suffice - Shall Suffice