Translation of "to forget" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
If she wants to forget, she'll forget. | Даже если захочет забыть, не сможет. |
I'm willing to forget, if you are. Forget? | Забудем о том, что случилось. |
Not To Forget | Не забывать |
How to forget | Как забыть |
It's OK to remember to forget, or forget to remember what happened. | Можно помнить, что надо забыть, или просто забыть о том, что здесь произошло. |
Forget it, forget it. | Ладно тебе, отстань от меня. |
That means, when barbaria is back, forget the beautiful chairs, forget the beautiful hotel, forget design, even I'm sorry to say forget art. | Это значит, что когда варварство придет, забудьте про прекрасные стулья, про красивые отели, забудьте про дизайн, и мне жаль но забудьте об искусстве. |
Forget Lordsburg. Forget the Plummers! | Забудь Пламеров, забудь Лорцбург. |
Don't forget to floss. | Не забывайте пользоваться зубной нитью. |
Don't forget to vote. | Не забудьте проголосовать. |
Don't forget to vote. | Не забудь проголосовать. |
Don't forget to write. | Не забывай писать. |
Don't forget to write. | Не забудь написать. |
Don't forget to write. | Не забудьте написать. |
I tried to forget. | Я пытался забыть. |
You seem to forget? | Вы, кажется, забыл? |
Don't forget to Subscribe | Не забудьте подписаться |
Don't forget to write. | Не забывайте писать. |
Don't forget to write. | Не забывай писать. |
Don't forget to write. | Не забывай писать мне |
Don't forget to scratch. | и нe зaбывaй чecaться. |
I've got to forget? | Должна забыть? |
Forget about it! Forget about it. | Забудь об этом! |
Don't forget to write to me. | Не забывай мне писать. |
Don't forget to write to us. | Не забывайте писать нам. |
You've got to learn to forget. | Пора смириться и забыть. |
I forget to telephone him. | Я забываю ему звонить. |
He is apt to forget. | Он забывчив. |
Don't forget to call me. | Не забудь позвонить мне. |
Don't forget to call me. | Не забывай мне звонить. |
Don't forget to write me. | Не забывай мне писать. |
Sometimes I forget to breathe. | Иногда я забываю дышать. |
Don't forget to call Tom. | Не забудь позвать Тома. |
Don't forget to call Tom. | Не забудь позвонить Тому. |
Don't forget to call Tom. | Не забудьте позвонить Тому! |
I want to forget her. | Я хочу её забыть. |
Don't forget to tell Tom. | Не забудьте сказать Тому. |
Don't forget to tell Tom. | Не забудь сказать Тому. |
I don't want to forget. | Я не хочу забывать. |
You shouldn't forget to sleep. | Не забудь поспать. |
Did Tom forget to pay? | Том забыл заплатить? |
Tom is apt to forget. | Том забывчив. |
I'm prone to forget names. | Я склонен забывать имена. |
I'm prone to forget names. | У меня плохая память на имена. |
Don't forget to call Luc. | Не забудь позвать Люка. |
Related searches : Forget To Attach - Forget To Send - Easy To Forget - Forget To Mention - Tend To Forget - Hard To Forget - Not To Forget - Try To Forget - Forget It - I Forget - Forget Oneself - Forget Anything - Conveniently Forget