Translation of "trip to germany" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Germany - translation : Trip - translation : Trip to germany - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In 1939, he was ordered to make a trip to Germany. | В 1939 Поликарпов был направлен в командировку в Германию. |
You can't leave Germany without taking a walking trip. | Неужели? Ты не мог уехать из Германии, не сходив в пеший поход? |
While on a trip to Aachen (Germany) in 1963, von Kármán died. | Умер во время поездки в Аахен (Германия) в 1963 году. |
On one recent trip, there were at least eight Iraqis coming home after making the dangerous and expensive trip to Germany. | В последний раз он насчитал среди пассажиров восемь иракцев, которые возвращались домой после опасного и дорогого путешествия в Германию. |
I am in Germany in this I had to go for a one day trip. | И я тут же вспоминаю на этом фото я в Германии мне надо было сделать однодневную поездку. |
It was springtime in Germany and you were out on a walking trip. | В Германии была весна, и ты с друзьями был в походе. |
One of his first tasks was to plan a trip to Germany with 50 of his American followers. | Одна из его первых задач состояла в том, чтобы запланировать поездку в Германию с 50 его американскими последователями. |
In 1980, while he was on a study trip to West Germany, his Soviet citizenship was revoked. | В 1980 году во время исследовательской поездки в Германию был лишён советского гражданства. |
In 1968, after a business trip to West Germany, he defected and established his residence in Munich. | В 1968 году он переезжает в западную Германию, где работает как журналист и руководитель отдела в Гёте Институте в Мюнхене. |
In 2012, the Minister of Information took advantage of a business trip in Germany to do the same. | В 2012 году министр информации воспользовался командировкой в Германию, чтобы сделать то же самое. |
And I remember instantly I am in Germany in this I had to go for a one day trip. | И я тут же вспоминаю на этом фото я в Германии мне надо было сделать однодневную поездку. |
So President Vaclav Havel courageously argued during his first trip to Germany in January 1990, but his comments were mistaken for weakness. | Понятие коллективной вины было отброшено, как нечто, чему нет места в объединенной и объединяющейся Европе. |
So President Vaclav Havel courageously argued during his first trip to Germany in January 1990, but his comments were mistaken for weakness. | Такие аргументы и приводил президент Вацлав Гавел во время своего первого визита в Германию в январе 1990 года, однако его комментарии были ошибочно приняты тогда за слабость позиций. |
Anybody's apt to trip. | Любой может споткнуться. |
The trip to this island is the most frequented trip available on Aitutaki. | Благодаря их деятельности местное население было обращено в христианство. |
a trip to Ferrari World | поездкой в легендарный Мир Феррари |
Forget your trip to Rome. | Забудьте про вашу поездку в Рим. |
They married on 27 August 1897 in the chapel at Christiansborg Palace in Copenhagen and spent their wedding trip in Germany. | Принцесса Ингеборга вышла замуж за принца Карла Шведского, герцога Вестергётландского в Копенгагене 27 августа 1897 года. |
Once in Germany, their passports are sometimes taken away and they are informed that they now have to work off the cost of the trip. | Бонн стал первым городом Германии, которому удалось обложить налогом проституток, работающих не в борделях и массажных салонах, а на улицах. |
Trip Hop | Трип хоп |
Pleasure trip? | Отдыхаете? |
Our trip. | Наше путешествие. |
Business trip? | Деловая поездка? |
Each trip. | За одну поездку. |
Bad trip? | На этот раз всё плохо? |
Good trip? | Хорошее путешествие? |
Good trip? | Хорошо доехал? |
Take a day trip to Delphi | Отправьтесь в дневной тур в Дельфы |
A Trip to Karabakh (Georgia, 2005) | A Trip to Karabakh (Грузия, 2005) |
Screenshot from A Trip to Karabakh | Screenshot from A Trip to Karabakh |
He took a trip to Europe. | Он съездил в Европу. |
He took a trip to Europe. | Он совершил поездку в Европу. |
She postponed her trip to Mexico. | Она отложила свою поездку в Мексику. |
Tom postponed his trip to Boston. | Том отложил свою поездку в Бостон. |
Tom took a trip to Boston. | Том совершил поездку в Бостон. |
We're planning a trip to Boston. | Мы планируем съездить в Бостон. |
I took a trip to Boston. | Я побывал в Бостоне. |
I took a trip to Boston. | Я совершил путешествие в Бостон. |
How was your trip to Boston? | Как съездил в Бостон? |
How was your trip to Boston? | Как съездили в Бостон? |
How was your trip to Boston? | Как твоя поездка в Бостон? |
How was your trip to Boston? | Как ваша поездка в Бостон? |
Let's take a trip to Australia. | Давай съездим в Австралию. |
How was your trip to Australia? | Как съездил в Австралию? |
How was your trip to Australia? | Как съездили в Австралию? |
Related searches : Germany Trip - Regards To Germany - Entry To Germany - Sent To Germany - Traveling To Germany - Supply To Germany - Migrated To Germany - Immigrants To Germany - Delivery To Germany - Transfer To Germany - Fly To Germany - Going To Germany - Goes To Germany - Leaving To Germany