Translation of "trip to germany" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In 1939, he was ordered to make a trip to Germany.
В 1939 Поликарпов был направлен в командировку в Германию.
You can't leave Germany without taking a walking trip.
Неужели? Ты не мог уехать из Германии, не сходив в пеший поход?
While on a trip to Aachen (Germany) in 1963, von Kármán died.
Умер во время поездки в Аахен (Германия) в 1963 году.
On one recent trip, there were at least eight Iraqis coming home after making the dangerous and expensive trip to Germany.
В последний раз он насчитал среди пассажиров восемь иракцев, которые возвращались домой после опасного и дорогого путешествия в Германию.
I am in Germany in this I had to go for a one day trip.
И я тут же вспоминаю на этом фото я в Германии мне надо было сделать однодневную поездку.
It was springtime in Germany and you were out on a walking trip.
В Германии была весна, и ты с друзьями был в походе.
One of his first tasks was to plan a trip to Germany with 50 of his American followers.
Одна из его первых задач состояла в том, чтобы запланировать поездку в Германию с 50 его американскими последователями.
In 1980, while he was on a study trip to West Germany, his Soviet citizenship was revoked.
В 1980 году во время исследовательской поездки в Германию был лишён советского гражданства.
In 1968, after a business trip to West Germany, he defected and established his residence in Munich.
В 1968 году он переезжает в западную Германию, где работает как журналист и руководитель отдела в Гёте Институте в Мюнхене.
In 2012, the Minister of Information took advantage of a business trip in Germany to do the same.
В 2012 году министр информации воспользовался командировкой в Германию, чтобы сделать то же самое.
And I remember instantly I am in Germany in this I had to go for a one day trip.
И я тут же вспоминаю на этом фото я в Германии мне надо было сделать однодневную поездку.
So President Vaclav Havel courageously argued during his first trip to Germany in January 1990, but his comments were mistaken for weakness.
Понятие коллективной вины было отброшено, как нечто, чему нет места в объединенной и объединяющейся Европе.
So President Vaclav Havel courageously argued during his first trip to Germany in January 1990, but his comments were mistaken for weakness.
Такие аргументы и приводил президент Вацлав Гавел во время своего первого визита в Германию в январе 1990 года, однако его комментарии были ошибочно приняты тогда за слабость позиций.
Anybody's apt to trip.
Любой может споткнуться.
The trip to this island is the most frequented trip available on Aitutaki.
Благодаря их деятельности местное население было обращено в христианство.
a trip to Ferrari World
поездкой в легендарный Мир Феррари
Forget your trip to Rome.
Забудьте про вашу поездку в Рим.
They married on 27 August 1897 in the chapel at Christiansborg Palace in Copenhagen and spent their wedding trip in Germany.
Принцесса Ингеборга вышла замуж за принца Карла Шведского, герцога Вестергётландского в Копенгагене 27 августа 1897 года.
Once in Germany, their passports are sometimes taken away and they are informed that they now have to work off the cost of the trip.
Бонн стал первым городом Германии, которому удалось обложить налогом проституток, работающих не в борделях и массажных салонах, а на улицах.
Trip Hop
Трип хоп
Pleasure trip?
Отдыхаете?
Our trip.
Наше путешествие.
Business trip?
Деловая поездка?
Each trip.
За одну поездку.
Bad trip?
На этот раз всё плохо?
Good trip?
Хорошее путешествие?
Good trip?
Хорошо доехал?
Take a day trip to Delphi
Отправьтесь в дневной тур в Дельфы
A Trip to Karabakh (Georgia, 2005)
A Trip to Karabakh (Грузия, 2005)
Screenshot from A Trip to Karabakh
Screenshot from A Trip to Karabakh
He took a trip to Europe.
Он съездил в Европу.
He took a trip to Europe.
Он совершил поездку в Европу.
She postponed her trip to Mexico.
Она отложила свою поездку в Мексику.
Tom postponed his trip to Boston.
Том отложил свою поездку в Бостон.
Tom took a trip to Boston.
Том совершил поездку в Бостон.
We're planning a trip to Boston.
Мы планируем съездить в Бостон.
I took a trip to Boston.
Я побывал в Бостоне.
I took a trip to Boston.
Я совершил путешествие в Бостон.
How was your trip to Boston?
Как съездил в Бостон?
How was your trip to Boston?
Как съездили в Бостон?
How was your trip to Boston?
Как твоя поездка в Бостон?
How was your trip to Boston?
Как ваша поездка в Бостон?
Let's take a trip to Australia.
Давай съездим в Австралию.
How was your trip to Australia?
Как съездил в Австралию?
How was your trip to Australia?
Как съездили в Австралию?

 

Related searches : Germany Trip - Regards To Germany - Entry To Germany - Sent To Germany - Traveling To Germany - Supply To Germany - Migrated To Germany - Immigrants To Germany - Delivery To Germany - Transfer To Germany - Fly To Germany - Going To Germany - Goes To Germany - Leaving To Germany