Translation of "trouble free operation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

That operation of yours saved you a lot of trouble.
Эта операция спасла вас от многих неприятностей.
Defusing trouble costs a great deal less than a military operation.
Легче погасить военные конфликты в зародыше, чем проводить военную операцию.
Unfortunately, the cars have not been completely trouble free.
К сожалению, пристрастного экзамена метропоезд не выдержал.
Private developers have trouble getting a large plot free of restrictions.
Частным проектировщикам крайне тяжело получить под строительство огромный участок земли без всяких ограничений.
freedom of the will, free co operation with grace, etc..).
Философски скотизм тесно переплетается с номинализмом, хотя и не сводим к нему.
It is a one button operation that you can do for free.
Вам достаточно нажать всего одну кнопку бесплатно.
I grew up as a ewe cheerful, trouble free, only that a child came
Я рос, как овца веселый, без проблем, только то, что ребенок пришел
Don't trouble trouble until trouble troubles you.
Не буди лихо, пока спит тихо.
Even though YouTube is a free site, you can get in serious trouble for copyright infringement
Хотя YouTube это бесплатный сайт, нарушение авторских прав может кончиться для тебя плохо.
Trouble, queen, there's trouble!
ревет Беда, царица, беда! Говори!
Trouble? There's no trouble.
Ничего не случилось.
In August 1941, British, Canadian, and Free Norwegian Forces landed on Spitzbergen during Operation Gauntlet.
В августе 1941 года британские, канадские и норвежские войска высадились на Шпицбергене в ходе операции Gauntlet.
Never trouble till trouble troubles you.
Не буди лихо, пока оно тихо.
Is there some trouble, lvy? Trouble?
Неприятности, Айви?
I hope he's in trouble, terrible trouble.
Я никогда не притворялась. Надеюсь, у него неприятности, большие неприятности.
Trouble!
Беда!
Trouble!
Беда!
Trouble?
Дело?
Trouble?
Неприятности...
Trouble!
Неприятности...
Trouble?
Hу, что там у тебя?
Trouble?
Ќепри тности?
Trouble...
У тебя же были неприятности в лицее.
Trouble?
Какието неприятности?
Trouble?
Проблемы, Лиззи?
operation evaluation design operation
Качественные требования
Some trouble about the tickets or something. Trouble?
Какието проблемы с билетами.
There is insufficient space on the device. Free some space on the system disk to perform this operation.
На устройстве недостаточно места. Освободите место на диске для выполнения этой операции.
Bubble Trouble
Проблема мыльного пузыря
'Don't trouble!'
Не беспокойтесь.
Trouble lurks.
На горизонте маячит беда.
Some trouble.
Некоторые проблемы.
Trouble hearing?
Проблемы со слухом?
What trouble?
Какие проблемы?
Trouble, brothers!
Скорее, братья! Солнце низко, а утёс далеко!
It's trouble.
Будут проблемы.
No trouble.
Ну, что вы.
Boyfriend trouble?
Неприятности с парнем? font color e1e1e1
No trouble.
Никаких.
It's trouble?
Это беда?
Big trouble.
Большая беда.
Woman trouble.
Женщина.
Having trouble?
У вас проблемы?
Women trouble.
Изза женщины.
Expecting trouble?
Ищешь неприятностей?

 

Related searches : Trouble-free Operation - Trouble-free - Free Operation - Trouble-free Performance - Trouble-free Service - Trouble Free Use - Hands-free Operation - Hassle Free Operation - Maintenance-free Operation - Error-free Operation - Failure-free Operation - Problem Free Operation - Leak-free Operation - Battery Free Operation