Translation of "turnover for" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Breakeven monthly turnover (C B A) Breakeven daily turnover | Безубыточность дневного оборота |
Turnover management | Управление товарооборотом |
6. Adjustment for staff turnover and delays in | и задержек в наборе персонала |
Turnover Estimates of the turnover rate of human CYP3A4 vary widely. | Turnover Estimates of the turnover rate of human CYP3A4 vary widely. |
Accounts Receivable Turnover | Оборот суммы активов продажи средная сумма активов |
Turnover of KSEP | Оборот КЗСО |
Turnover per enterprise, thous. | Оборот на 1 предприятие, тыс. |
Couriers turnover provision l | Высокая текучесть кадров |
For example, if a business in which it owns a 45 stake has turnover of 10 billion, that equals 4.5 billion of proportionate turnover for Vodafone. | Например, если оборот бизнеса, в котором ей принадлежит 45 акций, составляет 10 миллионов, пропорциональный доход Vodafone составит 4,5 миллиона. |
Staff turnover presents another risk. | Еще одна опасность сопряжена с текучестью кадров. |
Annual turnover rates exceed 400 . | Ежегодный показатель текучести кадров составляет 400 . |
This is the most common turnover. | (Играют между угловыми и центром. |
Turnover by kind of activity, mln. | Оборот по виду деятельности, млн. |
Subtotal Turnover factor 10 per cent | Уровень вакансий (10 процентов) |
Nowadays, India accounts for less than 5 of Pakistan s total trade turnover. | Сегодня на Индию приходится мене 5 от всего пакистанского товарооборота. |
For a thematic analysis of the Office's client turnover, see Aappendix III | добавление III. |
And you see it in the turnover of their employees, you see it in the turnover of their management, uhů you see it in the turnover of their users. | И Вы видите это в частой сменяемости его сотрудников, Вы видите это в частой сменяемости менеджеров компании, э э... |
Between the number of enterprises and turnover | Между количеством предприятий и оборотом |
Percentage share of market turnover by value | Категория оптовой компании |
Turnover Turnover, or sales, Is computed by multiplying the quantities produced by the selling price, as detailed in Table 6. | Оборот Товарооборот, или объем продажи, подсчитывается умножением произведенного количества на продажную цену, как это отображено в таблице 6. |
Common staff costs were lower than in 2002 for reasons of lower staff turnover. | По сравнению с 2002 годом сократились общие расходы по персоналу, что объясняется снижением текучести кадров. |
Total turnover 1 228.0 1 038.0 401.3 168.4 | Общий товарооборот 1 228,0 1 038,0 401,3 168,4 |
J. Staff turnover and delays in recruitment (the | J. Текучесть кадров и задержки в наборе персонала |
And it's a system with very high turnover. | А это система с огромной текучестью кадров. |
It was gang infested, huge teacher turnover rate. | Школа была наводнена малолетними бандитами. Учителя не задерживались надолго. |
Trade within Asia now accounts for more than half of the continent s total trade turnover. | На торговлю внутри Азии на данный момент приходится больше половины всего товарооборота континента. |
Reducing personnel turnover and Improving sales force morale are also typical levers for profit improvement. | Снижение текучести кадров и укрепление моральных принципов торгового персо нала являются типичными мероприятиями по повышению прибыли (Рисунки 17,18). |
Asset turnover Sales Total assets measures the sales generated for the money invested in assets. | Оборот активов Продажи Общие активы Это соотношение измеряет продажи, вызываемые вложенными в активы деньгами. |
One of them is the unusual turnover of employees. | Одна из главных необыкновенная текучесть кадров. |
In 2012, the company s turnover was GBP 197.2 million. | Оборот компании за 2012 год составил GBP 197,2 миллиона. |
In 2013, KFC reported an annual turnover of almost for its Australia and New Zealand operations. | В 2013 году годовой оборот KFC в двух странах составил почти 2 млрд австралийских долларов. |
Statistical Coordination made up standards for, activity classification, sex, age, size class by turnover and region. | Совет по статистической координации разработал стандарты для классификации видов деятельности, пола, возраста, класса размера по величине оборота и регионов. |
One reason for the large number of vacancies was the high turnover of staff in Nairobi. | Одна из причин существования значительного числа вакантных должностей заключается в высокой текучести кадров в Найроби. |
Competition among departments for staff has been intense and staff turnover has been at high levels. | Конкуренция между департаментами в кадровой области была интенсивной, и кадровые перестановки нашли массовый характер. |
Higher oil prices and lower trade turnover aggravate the problem. | Повышение цен на нефть и сокращение торгового оборота только усугубляют ситуацию. |
This company achieved a remarkable increase in turnover last year. | Эта компания достигла значительного увеличения товарооборота в прошлом году. |
' based on a projected turnover of 3,365,000 roubles ' '' November 1992 | ' Планируемый оборот в рублях в месяц 3 365 000 рублей цены в рублях на ноябрь 1992 г |
One of the first practical steps was cutting the turnover time for documentation down to five days. | Одним из первых практических шагов стало сокращение документооборота до пяти дней. |
Teacher turnover is eight times higher than the U.S. national average. | Текучесть учителей в 8 раз выше средней по США. |
This currently only happens if a company meets complex turnover thresholds. | Сейчас это происходит только в том случае, если совокупный оборот компании достигает предельного уровня. |
SAP plans to increase turnover to 20 billion Euros by 2015. | SAP планирует к 2015 году увеличить оборот до 20 миллиардов евро. |
Teacher turnover is eight times higher than the US national average. | Текучесть учителей в 8 раз выше средней по США. |
For example, the turnover for big fast food brands 80 of business is done at meal times, particularly at lunch time. | К примеру, оборот крупных фирм, занимающихся фаст фудом, составляет 80 всего бизнеса в часы приёма пищи и в частности во время завтрака. |
That decision proved to be judicious for Trace TV as Africa represents one third of its turnover today. | И это было верное решение! Рост был чрезвычайно быстр и сегодня Африка составляет треть их оборота. |
The conclusions of the study, in relation to both turnover and recruitment, were important and cause for concern. | Выводы, сделанные в результате исследования, как в отношении текучести кадров, так и набора персонала, являются важными и вызывают беспокойство. |
Related searches : Generate Turnover - Company Turnover - Receivables Turnover - Protein Turnover - Share Turnover - Ceo Turnover - Turnover Share - Turnover Figures - Target Turnover - Account Turnover - Increased Turnover - Customer Turnover - Turnover Costs